શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Past tense of modal verbs 1   »   hr Prošlo vrijeme načinskih glagola 1

87 [સાત્યાસી]

Past tense of modal verbs 1

Past tense of modal verbs 1

87 [osamdeset i sedam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Croatian રમ વધુ
અમારે ફૂલોને પાણી આપવું પડ્યું. M-rali -mo-z-li-i c--j-ć-. Morali smo zaliti cvijeće. M-r-l- s-o z-l-t- c-i-e-e- -------------------------- Morali smo zaliti cvijeće. 0
અમારે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું હતું. M-r--i-s-o-p--premit- -tan. Morali smo pospremiti stan. M-r-l- s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Morali smo pospremiti stan. 0
અમારે વાસણ ધોવા પડ્યા. Mo--li sm- o--a-i -o-uđ-. Morali smo oprati posuđe. M-r-l- s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Morali smo oprati posuđe. 0
શું તમારે બિલ ભરવાનું હતું? M----- s-e ----i-i--a--n? Morali ste platiti račun? M-r-l- s-e p-a-i-i r-č-n- ------------------------- Morali ste platiti račun? 0
શું તમારે એડમિશન ચૂકવવું પડ્યું? M----i s-e---a---- ---z--c-? Morali ste platiti ulaznicu? M-r-l- s-e p-a-i-i u-a-n-c-? ---------------------------- Morali ste platiti ulaznicu? 0
શું તમારે દંડ ભરવો પડ્યો? M--a---s-e p---i-- k---u? Morali ste platiti kaznu? M-r-l- s-e p-a-i-i k-z-u- ------------------------- Morali ste platiti kaznu? 0
કોને ગુડબાય કહેવું હતું? T-o-s--mo-ao ras-at-? Tko se morao rastati? T-o s- m-r-o r-s-a-i- --------------------- Tko se morao rastati? 0
કોને વહેલા ઘરે જવું હતું? T-o-j---ora- -ći--ano k--i? Tko je morao ići rano kući? T-o j- m-r-o i-i r-n- k-ć-? --------------------------- Tko je morao ići rano kući? 0
ટ્રેન કોને લેવી હતી? Tko -e--ora------v---om? Tko je morao ići vlakom? T-o j- m-r-o i-i v-a-o-? ------------------------ Tko je morao ići vlakom? 0
અમે લાંબા સમય સુધી રહેવા માંગતા ન હતા. N-smo -tjel--du-o--s-ati. Nismo htjeli dugo ostati. N-s-o h-j-l- d-g- o-t-t-. ------------------------- Nismo htjeli dugo ostati. 0
અમે કંઈપણ પીવા માંગતા ન હતા. Ni-m----------i-t- pi--. Nismo htjeli ništa piti. N-s-o h-j-l- n-š-a p-t-. ------------------------ Nismo htjeli ništa piti. 0
અમે તમને ખલેલ પહોંચાડવા માંગતા ન હતા. N-smo----e-i---e--ti. Nismo htjeli smetati. N-s-o h-j-l- s-e-a-i- --------------------- Nismo htjeli smetati. 0
હું માત્ર એક કૉલ કરવા માંગતો હતો. Ba- -a- ht---telef--irati. Baš sam htio telefonirati. B-š s-m h-i- t-l-f-n-r-t-. -------------------------- Baš sam htio telefonirati. 0
હું ટેક્સી મંગાવવા માંગતો હતો. H--- --m-n-r------t---i. Htio sam naručiti taksi. H-i- s-m n-r-č-t- t-k-i- ------------------------ Htio sam naručiti taksi. 0
કારણ કે હું ઘરે જવા માંગતો હતો. Hti- --m-se -aime -----ti-k---. Htio sam se naime odvesti kući. H-i- s-m s- n-i-e o-v-s-i k-ć-. ------------------------------- Htio sam se naime odvesti kući. 0
મને લાગ્યું કે તમે તમારી પત્નીને બોલાવવા માંગો છો. M-slio-sam--a--- h--- -----ti-sv-ju--u-rug-. Mislio sam da si htio nazvati svoju suprugu. M-s-i- s-m d- s- h-i- n-z-a-i s-o-u s-p-u-u- -------------------------------------------- Mislio sam da si htio nazvati svoju suprugu. 0
મને લાગ્યું કે તમે માહિતી પર કૉલ કરવા માગો છો. M--l-o--a- da--i-h-i---a---ti--nform--i-e. Mislio sam da si htio nazvati informacije. M-s-i- s-m d- s- h-i- n-z-a-i i-f-r-a-i-e- ------------------------------------------ Mislio sam da si htio nazvati informacije. 0
મને લાગ્યું કે તમે પિઝા ઓર્ડર કરવા માંગો છો. M----- -am da--i--ti---aruči-- --zz-. Mislio sam da si htio naručiti pizzu. M-s-i- s-m d- s- h-i- n-r-č-t- p-z-u- ------------------------------------- Mislio sam da si htio naručiti pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -