‫שיחון‬

he ‫התמצאות‬   »   ru Ориентация

‫41 [ארבעים ואחת]‬

‫התמצאות‬

‫התמצאות‬

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ Где тут туристическое бюро? Где тут туристическое бюро? 1
G-e--u- turi-t-ch--ko-e---u-o? Gde tut turisticheskoye byuro?
‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ У Вас не найдётся для меня карты города? У Вас не найдётся для меня карты города? 1
U Vas ne---y-ë-----d------ny--k-rty-go-oda? U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ Здесь можно забронировать номер в гостинице? Здесь можно забронировать номер в гостинице? 1
Zd-s-------- zabr-ni-o--t--no-e- - g-stinits-? Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ Где старый город? Где старый город? 1
G-e-s-------o-od? Gde staryy gorod?
‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ Где собор? Где собор? 1
G-- s----? Gde sobor?
‫היכן נמצא המוזיאון?‬ Где музей? Где музей? 1
Gd- --ze-? Gde muzey?
‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ Где можно купить почтовые марки? Где можно купить почтовые марки? 1
G-e -ozhno kup--- p--htovy---ma-k-? Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ Где можно купить цветы? Где можно купить цветы? 1
G-e m-z--- --p-tʹ t-v-t-? Gde mozhno kupitʹ tsvety?
‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ Где можно купить проездные билеты? Где можно купить проездные билеты? 1
G------h---kup--- --o--z--y-- --lety? Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
‫היכן הנמל?‬ Где порт? Где порт? 1
G-e port? Gde port?
‫היכן השוק?‬ Где рынок? Где рынок? 1
Gd--r--ok? Gde rynok?
‫היכן הארמון?‬ Где замок? Где замок? 1
G-e z-m--? Gde zamok?
‫מתי מתחיל הסיור?‬ Когда начинается экскурсия? Когда начинается экскурсия? 1
K--da---ch---y-tsy- -k--ur----? Kogda nachinayetsya ekskursiya?
‫מתי מסתיים הסיור?‬ Когда заканчивается экскурсия? Когда заканчивается экскурсия? 1
Kogda-zakanc-iv-yet--a--k----siy-? Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
‫כמה זמן אורך הסיור?‬ Какова продолжительность экскурсии? Какова продолжительность экскурсии? 1
Kakova -r-dol-h-t-lʹnostʹ-ek-k----i? Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 1
Ya khot-- b------otela by--i-a--g-v----shc-eg- -----met---. Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 1
Ya--ho-e- by-/ k-ote----- g-da- ----rya--ch----po----lʹ--n-k-. Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 1
Y- --o-------- --o-el- b- gida, govor--s---ego-p-----nt--zs--. Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.

‫אנגלית, השפה העולמית‬

‫אנגלית היא השפה הכי מדוברת בעולם.‬ ‫עם זאת, מנדרינית, כלומר השפה הסינית הסטנדרטית, היא שפת האם של הכי הרבה אנשים בעולם.‬ ‫אנגלית היא שפת האם של ‘רק’ 350 מיליון איש.‬ ‫לאנגלית יש השפעה גדולה על הרבה שפות אחרות.‬ ‫חשיבותה עלתה מאוד מאז אמצע המאה ה-20.‬ ‫הסיבה לכך, בראש ובראשונה, היא שארצות הברית הפכה למעצמה.‬ ‫אנגלית היא השפה הזרה הראשונה בבתי הספר בהרבה מדינות.‬ ‫ארגונים בין-לאומיים משתמשים באנגלית כשפה הרשמית.‬ ‫בהרבה מדינות אנגלית היא גם השפה הרשמית או שפת התחבורה.‬ ‫יכול להיות שבקרוב שפות אחרות יקחו את התפקיד הזה.‬ ‫השפה האנגלית שייכת לשפות הגרמאניות המערביות.‬ ‫לכן היא מאוד דומה למשל לשפה הגרמנית.‬ ‫אך השפה השתנתה מאוד ב-1000 השנים האחרונות.‬ ‫מקודם הייתה האנגלית שפה עם הטיית פעלים.‬ ‫אך רוב הסיומות שהיו משמעותיות בדקדוק נעלמו.‬ ‫לכן השפה האנגלית נחשבת כיום כשפה מבודדת.‬ ‫המבנה הלשוני שלה דומה יותר לזה של השפה הסינית מאשר לזה של השפה הגרמנית.‬ ‫בעתיד תופשט השפה האנגלית יותר ויותר.‬ ‫הפעלים הלא רגילים כנראה ייעלמו.‬ ‫אנגלית היא שפה פשוטה יחסית לשפות הודו-אירופאיות אחרות.‬ ‫אך איות השפה האנגלית מאוד קשה.‬ ‫כי צורת האיות וצורת הביטוי מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫צורת הכתיב של השפה האנגלית לא השתנתה כבר מאות שנים.‬ ‫אך צורת ביטוי המילים השתנתה משמעותית.‬ ‫כתוצאה מכך אנחנו עדיין כותבים כפי שדיברו בשנת 1400.‬ ‫יש גם הרבה אי-סדירות בביטוי המילים.‬ ‫יש 6 צורות שונים לבטא את שילוב האותיות ough !‬ ‫תבדקו את עצמכם! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .‬