‫שיחון‬

he ‫בבנק‬   »   ru В банке

‫60 [שישים]‬

‫בבנק‬

‫בבנק‬

60 [шестьдесят]

60 [shestʹdesyat]

В банке

[V banke]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רוסית נגן יותר
‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ Я хотел бы / хотела бы открыть счёт. Я хотел бы / хотела бы открыть счёт. 1
Ya-khote- ---/ --o-ela b- ---r--- --h-t. Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
‫זה הדרכון שלי.‬ Вот мой паспорт. Вот мой паспорт. 1
V-t-m---pasp--t. Vot moy pasport.
‫וזו הכתובת שלי.‬ Вот мой адрес. Вот мой адрес. 1
Vo- moy adr-s. Vot moy adres.
‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт. Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт. 1
Ya k--te- b- --k-ote-a-b--p--o-hi-ʹ-denʹgi--a --y-----t. Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта. Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта. 1
Y--k-o-----y - -ho-e---by-sn---ʹ------- ---oy-g--sch--a. Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ Я хотел бы / хотела бы забрать выписки со счёта. Я хотел бы / хотела бы забрать выписки со счёта. 1
Y--k-o--l -y-- kho-e-- -y ----at--vyp-ski-so-s--ë--. Ya khotel by / khotela by zabratʹ vypiski so schëta.
‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ Я хочу получить деньги по дорожному чеку. Я хочу получить деньги по дорожному чеку. 1
Y--kho--u --lu-h-tʹ---n-gi p- -oro-hn-m- ---k-. Ya khochu poluchitʹ denʹgi po dorozhnomu cheku.
‫מה גובה העמלה?‬ Сколько составит комиссия? Сколько составит комиссия? 1
Sko-ʹ-o-sos--vit --------a? Skolʹko sostavit komissiya?
‫היכן עלי לחתום?‬ Где мне расписаться? Где мне расписаться? 1
Gd- -ne---s---a-ʹ-ya? Gde mne raspisatʹsya?
‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ Я ожидаю денежный перевод из Германии. Я ожидаю денежный перевод из Германии. 1
Y- oz---ay- den-z-----pe--v-d i- Germanii. Ya ozhidayu denezhnyy perevod iz Germanii.
‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ Вот номер моего счета. Вот номер моего счета. 1
Vo- n-m-----ye-o-s-h---. Vot nomer moyego scheta.
‫האם הכסף הגיע?‬ Деньги пришли? Деньги пришли? 1
De----------l-? Denʹgi prishli?
‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ Я хотел бы / хотела бы поменять эти деньги. Я хотел бы / хотела бы поменять эти деньги. 1
Ya --o-el -y-/---o-e-a------m-n---- -t--de-ʹ--. Ya khotel by / khotela by pomenyatʹ eti denʹgi.
‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ Мне нужны доллары США. Мне нужны доллары США. 1
M-e -u--ny----la---SS-A. Mne nuzhny dollary SSHA.
‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ Дайте мне, пожалуйста, мелкие банкноты. Дайте мне, пожалуйста, мелкие банкноты. 1
D-yt---------zh--uy-ta--m---iy- b-n---ty. Dayte mne, pozhaluysta, melkiye banknoty.
‫יש כאן כספומט?‬ Здесь есть банкомат? Здесь есть банкомат? 1
Z-es- yes-ʹ b-n--mat? Zdesʹ yestʹ bankomat?
‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ Сколько денег можно снять? Сколько денег можно снять? 1
S-o-ʹko de-----ozhno-s-ya--? Skolʹko deneg mozhno snyatʹ?
‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ Какими кредитными карточками можно пользоваться? Какими кредитными карточками можно пользоваться? 1
Kaki------di-nymi kartoch--mi--oz--o -olʹ--vat-s-a? Kakimi kreditnymi kartochkami mozhno polʹzovatʹsya?

‫האם יש דקדוק אוניברסלי?‬

‫כשאנחנו לומדים שפה, אז אנחנו לומדים גם את הדקדוק שלה.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית אצל ילדים כשהם לומדים את שפת האם שלהם.‬ ‫הם לא שמים לב שמוחם לומד חוקים שונים.‬ ‫ובכל זאת הם לומדים את שפת האם שלהם בצורה נכונה כבר מההתחלה.‬ ‫בגלל שיש הרבה שפות, יש גם הרבה דקדוקים.‬ ‫אבל האם יש גם דקדוק אוניברסלי?‬ ‫השאלה הזו מעסיקה את המדע כבר שנים.‬ ‫ומחקרים חדשים הצליחו לספק לה תשובה.‬ ‫חוקרי מוח עשו תגלית מעניינת.‬ ‫הם נתנו לנבדקים ללמוד חוקי דקדוק.‬ ‫הנבדקים היו תלמידי בתי ספר לשפות.‬ ‫הם למדו איטלקית או יפנית.‬ ‫כמחצית מחוקי הדקדוק היו בדויים.‬ ‫אך הנבדקים לא ידעו את זה.‬ ‫לאחר הלמידה הוצגו לתלמידים כמה משפטים.‬ ‫והם היו צריכים להחליט אם המשפטים נכונים.‬ ‫החוקרים ניתחו את פעולת מוחם בזמן שהם עבדו על המשפטים.‬ ‫זאת אומרת שהחוקרים מדדו את פעולת המוח.‬ ‫וכך הם יכלו לבדוק איך המוח הגיב למשפטים השונים.‬ ‫ונראה כאילו שמוחנו מזהה דקדוק!‬ ‫ישנם מספר אזורים הפעילים במוח בזמן עיבוד השפה.‬ ‫להם שייך אזור ברוקה.‬ ‫הוא נמצא במוח הגדול השמאלי.‬ ‫האזור היה מאוד פעיל כשהתלמידים ניתחו את החוקים האמיתיים.‬ ‫אך הפעילות פחתה כשהם חשבו על החוקים הבדויים.‬ ‫אז יכול להיות שיש לכל צורות הדקדוק את אותו הבסיס.‬ ‫ושיש להם עקרונות משותפים.‬ ‫ויכול להיות שהעקרונות האלה טבועים בתוכנו...‬