| Вчера беше сабота. |
א---ל הי--יום-ש---
_____ ה__ י__ ש____
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
e---- h-yah-y-m --a---.
e____ h____ y__ s______
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
|
Вчера беше сабота.
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
|
| Вчера бев во кино. |
אתמ----י--- --------
_____ ה____ ב________
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
et-o- -a--i ba-ol--'-.
e____ h____ b_________
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
|
Вчера бев во кино.
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
|
| Филмот беше интересен. |
---- -יה מ-נ-י--
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
h-s-re- h-yah-me'a--e-.
h______ h____ m________
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
Филмот беше интересен.
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
| Денес е недела. |
הי-ם-י-ם -א-ו-.
____ י__ ר______
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
hay-- y---r--shon.
h____ y__ r_______
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
|
Денес е недела.
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
|
| Денес не работам. |
-יו- -ני ל--ע-בד - ת-
____ א__ ל_ ע___ / ת__
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
h--o- -ni -- -ved-o--d-t.
h____ a__ l_ o___________
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
|
Денес не работам.
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
|
| Јас останувам дома. |
--- נ------ת-----.
___ נ___ / ת ב_____
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
an- nish----n-s-e-ret----ai-.
a__ n________________ b______
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
Јас останувам дома.
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
| Утре е понеделник. |
מחר-י-ם---י-
___ י__ ש____
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
maxa- -om-sh--i.
m____ y__ s_____
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
|
Утре е понеделник.
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
|
| Јас утре повторно работам. |
מ-ר-א---חוז- - ת-----ד--
___ א__ ח___ / ת ל_______
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
m-----a-i xoze--xoze----l--a--d--.
m____ a__ x____________ l_________
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
Јас утре повторно работам.
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
| Јас работам во канцеларија. |
אנ--עו-ד ----ב--רד.
___ ע___ / ת ב______
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
a-- -ved/o-e-et-bemi-s--d.
a__ o__________ b_________
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
|
Јас работам во канцеларија.
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
|
| Кој е ова? |
מי-ז--
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
mi z-h?
m_ z___
m- z-h-
-------
mi zeh?
|
Кој е ова?
מי זה?
mi zeh?
|
| Ова е Петар. |
ז-ו-פ---
___ פ____
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
z-----ete-.
z___ p_____
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
|
Ова е Петар.
זהו פטר.
zehu peter.
|
| Петар е студент. |
-טר ----נ--
___ ס_______
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
pe-er--tude--.
p____ s_______
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
|
Петар е студент.
פטר סטודנט.
peter student.
|
| Кој е ова? |
-י --?
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
mi zo?
m_ z__
m- z-?
------
mi zo?
|
Кој е ова?
מי זו?
mi zo?
|
| Ова е Марта. |
זו--ר-ה.
__ מ_____
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
z- --r---.
z_ m______
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
|
Ова е Марта.
זו מרתה.
zo martah.
|
| Марта е секретарка. |
-ר-ה-ה-- -זכי-ה.
____ ה__ מ_______
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
marta- hi m-z---a-.
m_____ h_ m________
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
|
Марта е секретарка.
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
|
| Петар и Марта се пријатели. |
--ר -מ-תה ה--חברים.
___ ו____ ה_ ח______
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
p---r-um-r-----em-xav----.
p____ u______ h__ x_______
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
|
Петар и Марта се пријатели.
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
|
| Петар е пријателот на Марта. |
--ר ה-א--חבר של-מר---
___ ה__ ה___ ש_ מ_____
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
p-te---u -a-av-r s--l m--tah.
p____ h_ h______ s___ m______
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
|
Петар е пријателот на Марта.
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
|
| Марта е пријателката на Петар. |
מ-ת----א הח-ר- -- פט-.
____ ה__ ה____ ש_ פ____
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
ma-----hi-h-x-ver-h s--- pe---.
m_____ h_ h________ s___ p_____
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
|
Марта е пријателката на Петар.
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.
|