د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   th การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [ยี่สิบสาม]

yêe-sìp-sǎm

การเรียนภาษาต่างชาติ

gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? 1
k-on--ian-------------------àk-n--i--r-----á koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? 1
k--n-po--t-pa--a----ro--dho-o--à--------du-ay--a------́--k-́ koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย 1
krá------læ-------d---ch-̌n-g--w-po-ot--a-s-̌--̀---a--i-n--âi--u--y kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก 1
p--m--ì-c--̌n--i-----̂---o--po-o-------ge--g-mâk pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
ژبې یو شان دی ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก 1
p---a----̂w---a--g-k---i-g-n-m--k pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
زه دوی ښه پوهیږم. ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี 1
po-----̀--h--n----o-j-i-pa-sa--dâ--d-e pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. แต่การพูดและการเขียนมันยาก แต่การพูดและการเขียนมันยาก 1
d-----an-----t-læ-------i-an-----y-̂k dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก 1
pǒm---̀---ǎ--ya-g---̂ot--æ--k-̌---p-̀---̀---m--k pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ 1
b---̀--ch--ay-gæ̂-hâi-p-̌m-d-̀-ch-̌---óok-k-án--dû-y-n-́-k-́-kráp bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
ستاسو تلفظ ښه دی. การออกเสียงของคุณดีมาก การออกเสียงของคุณดีมาก 1
ga-----k---̌an--ka-w-----o--de--m--k gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
تاسو لږ تلفظ لرئ. คุณมีสำเนียงนิดหน่อย คุณมีสำเนียงนิดหน่อย 1
k-on-me--s--m----ng--í---a--y koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน 1
k-n---ng--ǎ-m----́t---́o--a-----n-m--j----nǎi kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? 1
p--s----æ--k--wn----on---u-----ǎ-a---ai-k-áp-k-́ pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? 1
k--n--ian--â---âw----an--------rěu-----̀--krá--k-́ koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? 1
ko-n-ch-́--nǎn----̌u--ia--lêm----i-k-á--k-́ koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? 1
dh--n--ée-p--m-d----h-----am-c-ê--ma-i-d-̂i-kr-́p-k-́ dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ 1
p--m-dì--h--n--e--k-ch-̂u--a-----ěu---̂i-a------a---k-́ pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
ما هغه هېر کړ. ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ 1
pǒm-d-̀---a-n--e-m---a--l--o--r-----â pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -