ფრაზა წიგნი

ka ზედსართავები 1   »   ja 形容詞 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

ზედსართავები 1

ზედსართავები 1

78 [七十八]

78 [Nanajūhachi]

形容詞 1

[keiyōshi 1]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული იაპონური თამაში მეტი
მოხუცი ქალი 年取った(年老いた) 女性 年取った(年老いた) 女性 年取った(年老いた) 女性 年取った(年老いた) 女性 年取った(年老いた) 女性 0
t----tot-a--toshioi--)-jo-ei t--------- (---------- j---- t-s-i-o-t- (-o-h-o-t-) j-s-i ---------------------------- toshitotta (toshioita) josei
მსუქანი ქალი 太った 女性 太った 女性 太った 女性 太った 女性 太った 女性 0
futo--- -osei f------ j---- f-t-t-a j-s-i ------------- futotta josei
ცნობისმოყვარე ქალი 好奇心旺盛な 女性 好奇心旺盛な 女性 好奇心旺盛な 女性 好奇心旺盛な 女性 好奇心旺盛な 女性 0
kō---h-n-ō-eina---s-i k------- ō----- j---- k-k-s-i- ō-e-n- j-s-i --------------------- kōkishin ōseina josei
ახალი მანქანა 新しい 自動車 新しい 自動車 新しい 自動車 新しい 自動車 新しい 自動車 0
a-ara--ī----ō-ha a------- j------ a-a-a-h- j-d-s-a ---------------- atarashī jidōsha
სწრაფი მანქანა 速い 自動車 速い 自動車 速い 自動車 速い 自動車 速い 自動車 0
ha-ai--id-sha h---- j------ h-y-i j-d-s-a ------------- hayai jidōsha
მოხერხებული მანქანა 快適な 自動車 快適な 自動車 快適な 自動車 快適な 自動車 快適な 自動車 0
k--tek-na --dōs-a k-------- j------ k-i-e-i-a j-d-s-a ----------------- kaitekina jidōsha
ლურჯი კაბა 青い ドレス 青い ドレス 青い ドレス 青い ドレス 青い ドレス 0
a---d--e-u a-- d----- a-i d-r-s- ---------- aoi doresu
წითელი კაბა 赤い ドレス 赤い ドレス 赤い ドレス 赤い ドレス 赤い ドレス 0
ak-------su a--- d----- a-a- d-r-s- ----------- akai doresu
მწვანე კაბა 緑の ドレス 緑の ドレス 緑の ドレス 緑の ドレス 緑の ドレス 0
m-d-ri no------u m----- n- d----- m-d-r- n- d-r-s- ---------------- midori no doresu
შავი ჩანთა 黒い 鞄 黒い 鞄 黒い 鞄 黒い 鞄 黒い 鞄 0
k-roi kab-n k---- k---- k-r-i k-b-n ----------- kuroi kaban
ყავისფერი ჩანთა 茶色の 鞄 茶色の 鞄 茶色の 鞄 茶色の 鞄 茶色の 鞄 0
c-ai-- n--k-ban c----- n- k---- c-a-r- n- k-b-n --------------- chairo no kaban
თეთრი ჩანთა 白い 鞄 白い 鞄 白い 鞄 白い 鞄 白い 鞄 0
s---o------n s----- k---- s-i-o- k-b-n ------------ shiroi kaban
სასიამოვნო ხალხი 親切な 人々 親切な 人々 親切な 人々 親切な 人々 親切な 人々 0
sh--sets-na -i-ob-to s---------- h------- s-i-s-t-u-a h-t-b-t- -------------------- shinsetsuna hitobito
ზრდილობიანი ხალხი 礼儀正しい 人々 礼儀正しい 人々 礼儀正しい 人々 礼儀正しい 人々 礼儀正しい 人々 0
re--i tad-shī ----b-to r---- t------ h------- r-i-i t-d-s-ī h-t-b-t- ---------------------- reigi tadashī hitobito
საინტერესო ხალხი 面白い 人々 面白い 人々 面白い 人々 面白い 人々 面白い 人々 0
o--s-iro- hi--bi-o o-------- h------- o-o-h-r-i h-t-b-t- ------------------ omoshiroi hitobito
საყვარელი ბავშვები 愛らしい 子供達 愛らしい 子供達 愛らしい 子供達 愛らしい 子供達 愛らしい 子供達 0
a--as-- ---o--dac-i a------ k---------- a-r-s-ī k-d-m-d-c-i ------------------- airashī kodomodachi
თავხედი ბავშვები 生意気な 子供達 生意気な 子供達 生意気な 子供達 生意気な 子供達 生意気な 子供達 0
n--a---na --dom--a--i n-------- k---------- n-m-i-i-a k-d-m-d-c-i --------------------- namaikina kodomodachi
დამჯერი ბავშვები 行儀のよい 子供達 行儀のよい 子供達 行儀のよい 子供達 行儀のよい 子供達 行儀のよい 子供達 0
gy--i-no y-- -o-omo-achi g---- n- y-- k---------- g-ō-i n- y-i k-d-m-d-c-i ------------------------ gyōgi no yoi kodomodachi

კომპიუტერებს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია შეუძლიათ

ადამიანის დიდი ხნის ოცნება იყო სხვისი აზრების წაკითხვა. ყველას უნდა გაიგოს, თუ რას ფიქრობს სხვა მოცემულ მომენტში. ეს ოცნება ჯერ არ განხორციელებულა. სხვისი აზრების წაკითხვა თანამედროვე ტექნოლოგიების დახმარებითაც კი არ შეგვიძლია. სხვისი აზრები საიდუმლოდ რჩება. მაგრამ შეგვიძლია იმის გაგება, თუ რა ესმის სხვას! ეს სამეცნიერო ექსპერიმენტით დადასტურდა. მკვლევარებმა წარმატებით შეძლეს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია. ამ მიზნით მათ ექსპერიმენტში მონაწილეთა ტვინის ტალღები გააანალიზეს. როდესაც რაიმე გვესმის, ჩვენი ტვინი აქტიურდება. მან უნდა დაამუშაოს მოსმენილი ენა. ამ პროცესში ჩნდება აქტივობის გარკვეული მოდელი. ამ მოდელის ჩაწერა ელექტროდებით არის შესაძლებელი. და შემდეგ ამ ჩანაწერის დამუშავებაც არის შესაძლებელი! კომპიუტერის დახმარებით მისი ხმოვან მოდელში გარდაქმნაა შესაძლებელი. ამგვარად შესაძლებელია მოსმენილი სიტყვის იდენტიფიცირება. ეს პრინციპი ყველა სიტყვის შემთხვევაში მუშაობს. ნებისმიერი სიტყვა, რომელიც გვესმის, განსაკუთრებულ სიგნალს წარმოქმნის. ეს სიგნალი ყოველთვის დაკავშირებულია სიტყვის ბგერასთან. ასე რომ, მას ‘მხოლოდ’ აკუსტიკურ სიგნალად გარდაქმნა სჭირდება. რადგან თუ ბგერითი მოდელი იცით, თქვენ სიტყვაც გეცოდინებათ. ექსპერიმენტში მონაწილეები ისმენდნენ ნამდვილ სიტყვებს და ყალბ სიტყვებს. ანუ სიტყვების ნაწილი არარსებული იყო. ამის მიუხედავად, ამ სიტყვების რეკონსტრუქცია მაინც შეიძლებოდა. ამოცნობილი სიტყვები შეიძლება გამოხატოს კომპიუტერმა. შესაძლებელია ასევე ისინი მხოლოდ გამოჩნდეს მონიტორზე. დღესდღეობით მეცნიერები იმედოვნებენ, რომ მალე სიგნალების ენას უკეთესად გაიგებენ. ასე რომ, სხვისი აზრების ამოცნობის ოცნება გრძელდება...