Мен бұл сөзді түсінбеймін.
న-క- - -దం---్-ం-ా-డ- -ేదు
న--- ఆ ప-- అ--------- ల---
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-- ā-----ṁ-----a---v--a-----u
N--- ā p---- a------------ l---
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
న--ు-----క--ం అర-థ-క--డ----దు
న--- ఆ వ----- అ--------- ల---
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u ā -ā-----a-thaṅk-va-aṁ ---u
N--- ā v----- a------------ l---
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Мен мағынасын түсінбеймін.
న-క---ా-ి అర-థం --్-ం--వ-- ల--ు
న--- ద--- అ---- అ--------- ల---
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- --n- ar--a--------k-v-----lē-u
N--- d--- a----- a------------ l---
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Мен мағынасын түсінбеймін.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Мұғалім ағай
అధ్య--క--ు
అ---------
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adhyāp--uḍu
A----------
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
Мұғалім ағай
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
అధ్య----డ--చె-్పిన-- ---థ---వుతో-దా?
అ--------- చ-------- అ---- అ--------
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A--y----u-u -epp---d- ar--a---v----dā?
A---------- c-------- a----- a--------
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Иә, мен оны жақсы түсінем.
అ-ున-, --క--ఆయ- చె--ప-నద-----థ- --ు--ంది
అ----- న--- ఆ-- చ-------- అ---- అ-------
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avu-u, n--u -yana---p-i---- a--h-ṁ --u-ōndi
A----- n--- ā---- c-------- a----- a-------
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Иә, мен оны жақсы түсінем.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
мұғалім апай
అధ--ాపకు-ా-ు
అ-----------
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A----pa-----u
A------------
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
мұғалім апай
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
అ---ా-క-ర-లు-చెప్--న-- -ర--ం అవ------?
అ----------- చ-------- అ---- అ--------
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hyāpaku-ā-- --pp-n-di--rt-a-------ndā?
A------------ c-------- a----- a--------
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Ия, мен оны жақсы түсінем.
అ-ు-ు, నా-ు ఆ-ి--చ-----న-- అర్థం--వ-తోం-ి
అ----- న--- ఆ--- చ-------- అ---- అ-------
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-unu- ---u āvi-a --pp----i -r--aṁ-avu-ō-di
A----- n--- ā---- c-------- a----- a-------
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Ия, мен оны жақсы түсінем.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Адамдар
మ-ు--లు
మ------
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Manu-ulu
M-------
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
మ-కు-మ-ు---- -ర-థ--అవ---రా?
మ--- మ------ అ---- అ-------
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mī------uṣul----t------ut--ā?
M--- m------- a----- a-------
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
ల-ద-, నాక------ళ- అ-త-- --్థం క-రు
ల---- న--- వ----- అ---- అ---- క---
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L-du--nāku-vāḷḷ- -n--g- -rth-ṁ kā-u
L---- n--- v---- a----- a----- k---
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
құрбы
స----ి-ు--లు
స-----------
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S--hiturālu
S----------
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
құрбы
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Сіздің құрбыңыз бар ма?
మ--ు స్న---తు------న-నదా?
మ--- స----------- ఉ------
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-u s-----u--l--unnad-?
M--- s---------- u------
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Иә, менің құрбым бар.
అవ-ను,----ు -- స్-ే--త--ా-ు -న--ది
అ----- న--- ఒ- స----------- ఉ-----
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avun---nāku o-a--n-hit--āl----nadi
A----- n--- o-- s---------- u-----
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Иә, менің құрбым бар.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
қыз
క--ురు
క-----
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K--u-u
K-----
K-t-r-
------
Kūturu
Сіздің қызыңыз бар ма?
మీ-ు కూతు-ు ఉ-్న--?
మ--- క----- ఉ------
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M--u --tur- -nna-ā?
M--- k----- u------
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Сіздің қызыңыз бар ма?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Жоқ, менің қызым жоқ.
లే--, -ాక--కూ-ురు----ు
ల---- న--- క----- ల---
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lēd-, --ku-k-turu--ē-u
L---- n--- k----- l---
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Жоқ, менің қызым жоқ.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu