애피타이저를 주세요.
મ-ે ---ટાઇઝર-જો-એ-છે.
મ_ એ_____ જો__ છે_
મ-ે એ-ે-ા-ઝ- જ-ઈ- છ-.
---------------------
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
0
ta-ē--yān-----h-?
t___ k______ c___
t-m- k-ā-t-ī c-ō-
-----------------
tamē kyānthī chō?
애피타이저를 주세요.
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
tamē kyānthī chō?
샐러드를 주세요.
મ--ે સ--- --ઈએ છે
મા_ સ__ જો__ છે
મ-ર- સ-ા- જ-ઈ- છ-
-----------------
મારે સલાડ જોઈએ છે
0
Bē---- --ī.
B_____ t___
B-s-l- t-ī-
-----------
Bēsala thī.
샐러드를 주세요.
મારે સલાડ જોઈએ છે
Bēsala thī.
수프를 주세요.
મ-----પ જ--એ છે
મ_ સૂ_ જો__ છે
મ-ે સ-પ જ-ઈ- છ-
---------------
મને સૂપ જોઈએ છે
0
Bē-a-a -v-ṭ----lē-ḍamā--sthita c--.
B_____ s_______________ s_____ c___
B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē-
-----------------------------------
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
수프를 주세요.
મને સૂપ જોઈએ છે
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
디저트를 주세요.
મન--મી--ઈ જ--એ છ-.
મ_ મી__ જો__ છે_
મ-ે મ-ઠ-ઈ જ-ઈ- છ-.
------------------
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
0
Śu----- --ma---śrī-mu--r---ā--ē -ar--aya---ī-----ṁ?
Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ-
---------------------------------------------------
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
디저트를 주세요.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
생크림 얹은 아이스크림을 주세요.
મ-ે-વ-હી-્------- સ--- આ-સ-ક્-ીમ જ--એ છ-.
મ_ વ્___ ક્__ સા_ આ_____ જો__ છે_
મ-ે વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આ-સ-ક-ર-મ જ-ઈ- છ-.
-----------------------------------------
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
0
T- --dē---ch-.
T_ v_____ c___
T- v-d-ś- c-ē-
--------------
Tē vidēśī chē.
생크림 얹은 아이스크림을 주세요.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
Tē vidēśī chē.
과일이나 치즈를 주세요.
મને ફળ-અ-વ--ચ-- ---- -ે.
મ_ ફ_ અ__ ચી_ જો__ છે_
મ-ે ફ- અ-વ- ચ-ઝ જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
0
Tē-anēk---hā-āō bō-ē--h-.
T_ a____ b_____ b___ c___
T- a-ē-a b-ā-ā- b-l- c-ē-
-------------------------
Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.
과일이나 치즈를 주세요.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.
우리는 아침식사를 하고 싶어요.
અમે--ાસ્-----વા મ-ંગી- છી-.
અ_ ના__ ક__ માં__ છી__
અ-ે ન-સ-ત- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
0
Ta-- ah---p--ēlīv-ra ā-----h-?
T___ a___ p_________ ā___ c___
T-m- a-ī- p-h-l-v-r- ā-y- c-ō-
------------------------------
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
우리는 아침식사를 하고 싶어요.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
우리는 점심식사를 하고 싶어요.
અમે--પ-રન---ભો---કર-ા-મા---એ--ીએ.
અ_ બ___ ભો__ ક__ માં__ છી__
અ-ે બ-ો-ન-ં ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------------
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
N-,--------ā varṣ----ī- h---.
N__ h__ g___ v____ a___ h____
N-, h-ṁ g-y- v-r-ē a-ī- h-t-.
-----------------------------
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
우리는 점심식사를 하고 싶어요.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
우리는 저녁식사를 하고 싶어요.
અમ- ---્ર-ભો-ન--ર-- મ-ં-ીએ છીએ.
અ_ રા_____ ક__ માં__ છી__
અ-ે ર-ત-ર-ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
-------------------------------
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
P-rantu--āt-- -k---ṭhavāḍ------ṭ-.
P______ m____ ē__ a_________ m____
P-r-n-u m-t-a ē-a a-h-v-ḍ-y- m-ṭ-.
----------------------------------
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
우리는 저녁식사를 하고 싶어요.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
아침식사로 뭘 원하세요?
તમાર---ાસ-ત-----શ-ં જ----છ-?
ત__ ના___ શું જો__ છે_
ત-ા-ે ન-સ-ત-મ-ં શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------------------
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
0
Tam--ē---ī- -m-r- -------ēv-- -a----?
T_____ a___ a____ s____ k____ g______
T-m-n- a-ī- a-ā-ī s-t-ē k-v-ṁ g-m-u-?
-------------------------------------
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
아침식사로 뭘 원하세요?
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
빵에 잼과 꿀을 드릴까요?
જા- અને-મધ-સા-ે -ો-્સ?
જા_ અ_ મ_ સા_ રો___
જ-મ અ-ે મ- સ-થ- ર-લ-સ-
----------------------
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
0
B--u--ā-uṁ.-L--ō-sa-a---c--.
B___ s_____ L___ s_____ c___
B-h- s-r-ṁ- L-k- s-r-s- c-ē-
----------------------------
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
빵에 잼과 꿀을 드릴까요?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
토스트에 소시지와 치즈를 드릴까요?
સ-સે---ન- -ીઝ સાથ---ો-્ટ?
સો__ અ_ ચી_ સા_ ટો___
સ-સ-જ અ-ે ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ-
-------------------------
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
0
A-- -a-ē --n-as-----p--- gam----ē.
A__ m___ l_________ p___ g___ c___
A-ē m-n- l-n-a-k-p- p-ṇ- g-m- c-ē-
----------------------------------
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
토스트에 소시지와 치즈를 드릴까요?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
삶은 계란요?
ર--ધ--ું--ં-ું?
રાં__ ઈં__
ર-ં-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
---------------
રાંધેલું ઈંડું?
0
T-m--- ------ā-a --ṁ-c-ē?
T_____ v________ ś__ c___
T-m-r- v-a-a-ā-a ś-ṁ c-ē-
-------------------------
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
삶은 계란요?
રાંધેલું ઈંડું?
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
계란 후라이요?
ત-ેલ-- --ડું?
ત__ ઈં__
ત-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
-------------
તળેલું ઈંડું?
0
H-- -n-v--a----h-ṁ
H__ a________ c___
H-ṁ a-u-ā-a-a c-u-
------------------
Huṁ anuvādaka chuṁ
계란 후라이요?
તળેલું ઈંડું?
Huṁ anuvādaka chuṁ
오믈렛요?
ઓ--લેટ?
ઓ____
ઓ-ે-ે-?
-------
ઓમેલેટ?
0
h-ṁ-pust--ōnō a-u--da k-ru- ch-ṁ.
h__ p________ a______ k____ c____
h-ṁ p-s-a-ō-ō a-u-ā-a k-r-ṁ c-u-.
---------------------------------
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
오믈렛요?
ઓમેલેટ?
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
요플레 하나 더 주세요.
બીજુ--દ---,----ા કર---.
બી_ દ__ કૃ_ ક___
બ-જ-ં દ-ી-, ક-પ- ક-ી-ે-
-----------------------
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
0
Ta-- ahīṁ ēka---ch-?
T___ a___ ē____ c___
T-m- a-ī- ē-a-ā c-ō-
--------------------
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
요플레 하나 더 주세요.
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
소금과 후추도 주세요.
વ-ુ-મ--ું---ે મર-, કૃ-- કરીન-.
વ_ મી_ અ_ મ__ કૃ_ ક___
વ-ુ મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
0
N---mā-ī -atnī-pati paṇa a-īṁ -hē.
N__ m___ p_________ p___ a___ c___
N-, m-r- p-t-ī-p-t- p-ṇ- a-ī- c-ē-
----------------------------------
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
소금과 후추도 주세요.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
물 한 잔 더 주세요.
પાણ--ો-બ-જ- ગ્લાસ--------ર-ને.
પા__ બી_ ગ્___ કૃ_ ક___
પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
0
An--------- -ā---- ch-.
A__ m___ b_ b_____ c___
A-ē m-r- b- b-ḷ-k- c-ē-
-----------------------
Anē mārā bē bāḷakō chē.
물 한 잔 더 주세요.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
Anē mārā bē bāḷakō chē.