여행안내소가 어디예요?
પ્રવાસ- ક--્ય-લ- ક--ા---ે?
પ-રવ-સ- ક-ર-ય-લય ક-ય-- છ-?
પ-ર-ા-ી ક-ર-ય-લ- ક-ય-ં છ-?
--------------------------
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
0
pravā-ī kāryāl--a--y----h-?
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
p-a-ā-ī k-r-ā-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
여행안내소가 어디예요?
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
pravāsī kāryālaya kyāṁ chē?
도시 지도가 있어요?
શ-ં ત-ા-ી પા-- --ર--મ-ટે -હે-----કશો છે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- મ-ર- મ-ટ- શહ-રન- નકશ- છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- મ-ર- મ-ટ- શ-ે-ન- ન-શ- છ-?
----------------------------------------
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
0
Śuṁ----ā---p-sē mā-ā ---ē-ś-h---n--n--aśō c--?
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
Ś-ṁ t-m-r- p-s- m-r- m-ṭ- ś-h-r-n- n-k-ś- c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
도시 지도가 있어요?
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
Śuṁ tamārī pāsē mārā māṭē śahēranō nakaśō chē?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
શ---હ-ં----ં----લ-ો-રૂમ આર-્-િ- કર- શ---?
શ-- હ-- અહ-- હ-ટલન- ર-મ આરક-ષ-ત કર- શક--?
શ-ં હ-ં અ-ી- હ-ટ-ન- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-ી શ-ુ-?
-----------------------------------------
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
0
Ś-- -uṁ ah---h--a---ō-rū---ār-k---a ----------?
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
Ś-ṁ h-ṁ a-ī- h-ṭ-l-n- r-m- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-ṁ-
-----------------------------------------------
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
Śuṁ huṁ ahīṁ hōṭalanō rūma ārakṣita karī śakuṁ?
구시가지는 어디예요?
ઓલ-ડ-ટ--ન ક્--ં છ-?
ઓલ-ડ ટ-ઉન ક-ય-- છ-?
ઓ-્- ટ-ઉ- ક-ય-ં છ-?
-------------------
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
0
Ōlḍ- ṭ-&a---;u-a k-ā- chē?
Ōlḍa ṭā'una kyāṁ chē?
Ō-ḍ- ṭ-&-p-s-u-a k-ā- c-ē-
--------------------------
Ōlḍa ṭā'una kyāṁ chē?
구시가지는 어디예요?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
Ōlḍa ṭā'una kyāṁ chē?
성당은 어디예요?
કે--ડ્ર----ય-- છે?
ક-થ-ડ-રલ ક-ય-- છ-?
ક-થ-ડ-ર- ક-ય-ં છ-?
------------------
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
0
Kēt--ḍ-------ā--c--?
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
K-t-ē-r-l- k-ā- c-ē-
--------------------
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
성당은 어디예요?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
Kēthēḍrala kyāṁ chē?
박물관은 어디예요?
સ-ગ-ર---- ક્-ા- -ે?
સ-ગ-રહ-લય ક-ય-- છ-?
સ-ગ-ર-ા-ય ક-ય-ં છ-?
-------------------
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
0
S---r-hāl--a --------?
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
S-ṅ-r-h-l-y- k-ā- c-ē-
----------------------
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
박물관은 어디예요?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
Saṅgrahālaya kyāṁ chē?
어디서 우표를 살 수 있어요?
ત-- સ્ટેમ્- ----ં--રી----કો -ો?
તમ- સ-ટ-મ-પ ક-ય-- ખર-દ- શક- છ-?
ત-ે સ-ટ-મ-પ ક-ય-ં ખ-ી-ી શ-ો છ-?
-------------------------------
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
0
T-mē-s----a-k-āṁ -h-rīd- ś--- ch-?
Tamē sṭēmpa kyāṁ kharīdī śakō chō?
T-m- s-ē-p- k-ā- k-a-ī-ī ś-k- c-ō-
----------------------------------
Tamē sṭēmpa kyāṁ kharīdī śakō chō?
어디서 우표를 살 수 있어요?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
Tamē sṭēmpa kyāṁ kharīdī śakō chō?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
ત-- ફૂલો ક્ય-ં---ખર--ી-શ-ો છ-?
તમ- ફ-લ- ક-ય--થ- ખર-દ- શક- છ-?
ત-ે ફ-લ- ક-ય-ં-ી ખ-ી-ી શ-ો છ-?
------------------------------
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
0
Tam- ---lō-ky-nth----a-ī-----k--c-ō?
Tamē phūlō kyānthī kharīdī śakō chō?
T-m- p-ū-ō k-ā-t-ī k-a-ī-ī ś-k- c-ō-
------------------------------------
Tamē phūlō kyānthī kharīdī śakō chō?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
Tamē phūlō kyānthī kharīdī śakō chō?
어디서 표를 살 수 있어요?
ટ-ક-ટ ક્--ંથી-ખરી-- --ાય?
ટ-ક-ટ ક-ય--થ- ખર-દ- શક-ય?
ટ-ક-ટ ક-ય-ં-ી ખ-ી-ી શ-ા-?
-------------------------
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
0
Ṭ--iṭ- -y-n--ī---a---ī----āya?
Ṭikiṭa kyānthī kharīdī śakāya?
Ṭ-k-ṭ- k-ā-t-ī k-a-ī-ī ś-k-y-?
------------------------------
Ṭikiṭa kyānthī kharīdī śakāya?
어디서 표를 살 수 있어요?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
Ṭikiṭa kyānthī kharīdī śakāya?
항구가 어디예요?
બં-ર-ક-ય----ે?
બ-દર ક-ય-- છ-?
બ-દ- ક-ય-ં છ-?
--------------
બંદર ક્યાં છે?
0
B--d-r--kyā---h-?
Bandara kyāṁ chē?
B-n-a-a k-ā- c-ē-
-----------------
Bandara kyāṁ chē?
항구가 어디예요?
બંદર ક્યાં છે?
Bandara kyāṁ chē?
시장이 어디예요?
બ-ા- -્-ા- -ે?
બજ-ર ક-ય-- છ-?
બ-ા- ક-ય-ં છ-?
--------------
બજાર ક્યાં છે?
0
B-jāra -yāṁ chē?
Bajāra kyāṁ chē?
B-j-r- k-ā- c-ē-
----------------
Bajāra kyāṁ chē?
시장이 어디예요?
બજાર ક્યાં છે?
Bajāra kyāṁ chē?
성이 어디예요?
કિલ--- --ય-----?
ક-લ-લ- ક-ય-- છ-?
ક-લ-લ- ક-ય-ં છ-?
----------------
કિલ્લો ક્યાં છે?
0
Kil-ō----ṁ--hē?
Killō kyāṁ chē?
K-l-ō k-ā- c-ē-
---------------
Killō kyāṁ chē?
성이 어디예요?
કિલ્લો ક્યાં છે?
Killō kyāṁ chē?
투어는 언제 시작해요?
પ---ા----ય--- --- થ-ય છ-?
પ-રવ-સ ક-ય-ર- શર- થ-ય છ-?
પ-ર-ા- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
-------------------------
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
Pra-āsa--y-r--śarū-th--a-ch-?
Pravāsa kyārē śarū thāya chē?
P-a-ā-a k-ā-ē ś-r- t-ā-a c-ē-
-----------------------------
Pravāsa kyārē śarū thāya chē?
투어는 언제 시작해요?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
Pravāsa kyārē śarū thāya chē?
투어는 언제 끝나요?
પ્-વ-સ-ક્-ારે -----ત થા- -ે?
પ-રવ-સ ક-ય-ર- સમ-પ-ત થ-ય છ-?
પ-ર-ા- ક-ય-ર- સ-ા-્- થ-ય છ-?
----------------------------
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
0
P--vāsa-ky-----a---t- ----a-c-ē?
Pravāsa kyārē samāpta thāya chē?
P-a-ā-a k-ā-ē s-m-p-a t-ā-a c-ē-
--------------------------------
Pravāsa kyārē samāpta thāya chē?
투어는 언제 끝나요?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
Pravāsa kyārē samāpta thāya chē?
투어는 얼마나 걸려요?
પ----- -ેટ-ો -મય-ચા-- -ે?
પ-રવ-સ ક-ટલ- સમય ચ-લ- છ-?
પ-ર-ા- ક-ટ-ો સ-ય ચ-લ- છ-?
-------------------------
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
0
P-avāsa-k---l------y---ālē--h-?
Pravāsa kēṭalō samaya cālē chē?
P-a-ā-a k-ṭ-l- s-m-y- c-l- c-ē-
-------------------------------
Pravāsa kēṭalō samaya cālē chē?
투어는 얼마나 걸려요?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
Pravāsa kēṭalō samaya cālē chē?
독어를 하는 가이드를 원해요.
મ---એ--મ-ર-ગદ--શ--જો-એ-જે જર્મન બ-લે.
મન- એક મ-ર-ગદર-શક જ-ઈએ જ- જર-મન બ-લ-.
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- જ- જ-્-ન બ-લ-.
-------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
0
M-nē --a--ārg---r-ak- -ō---os----po-;ē ---ja-ma-a -ō-ē.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē jarmana bōlē.
M-n- ē-a m-r-a-a-ś-k- j-&-p-s-ī-a-o-;- j- j-r-a-a b-l-.
-------------------------------------------------------
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē jarmana bōlē.
독어를 하는 가이드를 원해요.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē jarmana bōlē.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
મન------ાર્ગ-ર્શક-જ--એ-છે જે ઇ----યન -ો-ે-છ-.
મન- એક મ-ર-ગદર-શક જ-ઈએ છ- જ- ઇટ-લ-યન બ-લ- છ-.
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- છ- જ- ઇ-ા-િ-ન બ-લ- છ-.
---------------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
0
M--- -ka m-rgada-ś--a jō-apo-;-&-po--ē--h--jē -ṭā---an------ ---.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē chē jē iṭāliyana bōlē chē.
M-n- ē-a m-r-a-a-ś-k- j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē j- i-ā-i-a-a b-l- c-ē-
-----------------------------------------------------------------
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē chē jē iṭāliyana bōlē chē.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē chē jē iṭāliyana bōlē chē.
불어를 하는 가이드를 원해요.
મન--એક મ-ર------ક-જ-ઈએ જે ---ે----બ-લ-.
મન- એક મ-ર-ગદર-શક જ-ઈએ જ- ફ-ર-ન-ચ બ-લ-.
મ-ે એ- મ-ર-ગ-ર-શ- જ-ઈ- જ- ફ-ર-ન-ચ બ-લ-.
---------------------------------------
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
0
M-nē-ē----ār---arś--a jō&a--s--&a--s;--jē----ē--- bō--.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē phrēnca bōlē.
M-n- ē-a m-r-a-a-ś-k- j-&-p-s-ī-a-o-;- j- p-r-n-a b-l-.
-------------------------------------------------------
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē phrēnca bōlē.
불어를 하는 가이드를 원해요.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
Manē ēka mārgadarśaka jō'ī'ē jē phrēnca bōlē.