외국어 숙어집

ko 길 묻기   »   em Where is ... ?

41 [마흔하나]

길 묻기

길 묻기

41 [forty-one]

Where is ... ?

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 영어 (US) 놀다
여행안내소가 어디예요? W-er- i- -h---o-r-st-i-fo--at--n--ff--e? W---- i- t-- t------ i---------- o------ W-e-e i- t-e t-u-i-t i-f-r-a-i-n o-f-c-? ---------------------------------------- Where is the tourist information office? 0
도시 지도가 있어요? D- -ou h-ve - -i----ap --r m-? D- y-- h--- a c--- m-- f-- m-- D- y-u h-v- a c-t- m-p f-r m-? ------------------------------ Do you have a city map for me? 0
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? C-n one ----rv- a--o---h--e? C-- o-- r------ a r--- h---- C-n o-e r-s-r-e a r-o- h-r-? ---------------------------- Can one reserve a room here? 0
구시가지는 어디예요? W-er- -s -h- -ld city? W---- i- t-- o-- c---- W-e-e i- t-e o-d c-t-? ---------------------- Where is the old city? 0
성당은 어디예요? W-e---i---he --the----? W---- i- t-- c--------- W-e-e i- t-e c-t-e-r-l- ----------------------- Where is the cathedral? 0
박물관은 어디예요? Wh-re--s-the m-seum? W---- i- t-- m------ W-e-e i- t-e m-s-u-? -------------------- Where is the museum? 0
어디서 우표를 살 수 있어요? W---e can o-e-b-y --a---? W---- c-- o-- b-- s------ W-e-e c-n o-e b-y s-a-p-? ------------------------- Where can one buy stamps? 0
어디서 꽃을 살 수 있어요? Where---n one --y-f--w-rs? W---- c-- o-- b-- f------- W-e-e c-n o-e b-y f-o-e-s- -------------------------- Where can one buy flowers? 0
어디서 표를 살 수 있어요? W-e-e can on- --- -icke--? W---- c-- o-- b-- t------- W-e-e c-n o-e b-y t-c-e-s- -------------------------- Where can one buy tickets? 0
항구가 어디예요? Whe-- is --e-ha-b--- /-h-r-or--am-)? W---- i- t-- h------ / h----- (----- W-e-e i- t-e h-r-o-r / h-r-o- (-m-)- ------------------------------------ Where is the harbour / harbor (am.)? 0
시장이 어디예요? W-e---i- -he-ma-k-t? W---- i- t-- m------ W-e-e i- t-e m-r-e-? -------------------- Where is the market? 0
성이 어디예요? Whe-- -s--he-c-s-le? W---- i- t-- c------ W-e-e i- t-e c-s-l-? -------------------- Where is the castle? 0
투어는 언제 시작해요? W-en do-s---e--ou- -e-i-? W--- d--- t-- t--- b----- W-e- d-e- t-e t-u- b-g-n- ------------------------- When does the tour begin? 0
투어는 언제 끝나요? W-----oe- th- to-r -nd? W--- d--- t-- t--- e--- W-e- d-e- t-e t-u- e-d- ----------------------- When does the tour end? 0
투어는 얼마나 걸려요? H-- -on---s t-e -o--? H-- l--- i- t-- t---- H-w l-n- i- t-e t-u-? --------------------- How long is the tour? 0
독어를 하는 가이드를 원해요. I -ou-d li-- a-g---- ----s-eaks -erman. I w---- l--- a g---- w-- s----- G------ I w-u-d l-k- a g-i-e w-o s-e-k- G-r-a-. --------------------------------------- I would like a guide who speaks German. 0
이태리어를 하는 가이드를 원해요. I--oul--l-ke - ----- who--p-a-s -ta--a-. I w---- l--- a g---- w-- s----- I------- I w-u-d l-k- a g-i-e w-o s-e-k- I-a-i-n- ---------------------------------------- I would like a guide who speaks Italian. 0
불어를 하는 가이드를 원해요. I --ul- l--- a--u-de-wh- s----s-F-----. I w---- l--- a g---- w-- s----- F------ I w-u-d l-k- a g-i-e w-o s-e-k- F-e-c-. --------------------------------------- I would like a guide who speaks French. 0

세계언어 영어

영어는 세계에서 가장 널리 유포된 언어이다. 가장 많은 모국어 구사자들을 가진 언어는 하지만 만다린어, 그러니깐 표준중국어이다. 영어는 ‘단지’ 3억5천만명 사람들의 모국어이다. 영어는 그럼에도 불구하고 다른 언어에 큰 영향을 준다, 20세기 중순부터 그 중요성이 굉장히 커졌다. 이것은 특히 미국이 초권력으로 발달했기 때문이다. 많은 나라에서는 영어가 학교에서 배우는 제1외국어이다. 국제기구는 영어를 관청언어로 사용한다. 많은 국가에서 영어는 관청언어이거나 통용어이다. 하지만 아마도 이제는 다른 언어들이 이 기능을 할 수도 있을 것이다. 영어는 서게르만 언어에 속한다. 이로써 이는 예를 들자면 독일어하고 유사한 동족관계에 놓여있다. 하지만 지난 1000년간 언어가 매우 변했다. 영어는 옛날에 변화되는 언어였다. 하지만 문법적인 기능을 한 대부분의 머이들이 탈락되었다. 그래서 영어는 오늘날 고립어에 속한다고 볼 수 있다. 언어형태는 그래서 독일어보다 중국어에 가깝가는 것이다. 앞으로 영어는 보다 더 단순화된다. 불규칙 동사는 아마도 생략될 전망이다. 다른 인도유럽어하고 비교했을 때 영어는 단순하다. 영어 철자법은 하지만 매우 어렵다. 문서기법이 발음하고 매우 차이가 크게 나기 때문이다. 영어 정사영법은 수백년 간 변하지 않았다. 하지만 발음이 현저하게 바뀌었다. 그 결과로 1400년대에 그랬던 것처럼 글을 쓴다. 발음에 있어서도 불규칙한 것들이 많다. 문자조합 ough 만 해도 6가지 변형이 있다. 스스로 시험하십시오 - thorough, thought, through, rough, bough, cough.
알고 계셨나요?
슬로바키아어는 서슬라브어파에 속합니다. 슬로바키아어는 5백만 명 이상이 모국어로 사용하는 언어입니다. 이 언어는 인접한 체코어와 상당히 유사합니다. 이는 이 두 나라가 구 체코슬로바키아 체제에서 하나의 국가였기 때문입니다. 이 두 언어의 어휘는 상당 부분 동일합니다. 차이가 나는 부분은 특히 음운 체계입니다. 슬로바키아어는 10세기 여러 방언의 형태로 발생한 언어입니다. 그 다음 이 언어는 오랜 시간 동안 인접한 언어의 영향을 받았습니다. 그러므로 오늘날 사용되고 있는 문어는 19세기에 와서야 확립되었습니다. 이로 인해 몇몇 요소가 체코어와 비교하여 단순화될 수 있었습니다. 하지만 많은 방언이 현재까지도 그대로 유지되고 있습니다. 슬로바키아에서는 쓸 때 라틴 문자를 사용합니다. 그리고 이 언어는 다른 슬라브계 사람들이 가장 쉽게 이해할 수 있는 언어입니다... 그러므로 슬로바키아어를 슬라브 언어권에서 일종의 중간 언어라고 말할 수 있을 것입니다. 따라서 이 아름다운 언어를 습득하는 것은 무척 유용합니다.