외국어 숙어집

ko 길 묻기   »   sl Orientacija

41 [마흔하나]

길 묻기

길 묻기

41 [enainštirideset]

Orientacija

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 슬로베니아어 놀다
여행안내소가 어디예요? Kje ---tu--s-i--i---ad? K-- j- t--------- u---- K-e j- t-r-s-i-n- u-a-? ----------------------- Kje je turistični urad? 0
도시 지도가 있어요? Al- -ma-e-zame-----e- ze-l-e------st-? A-- i---- z--- k----- z-------- m----- A-i i-a-e z-m- k-k-e- z-m-j-v-d m-s-a- -------------------------------------- Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? 0
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? Ali-je ---n---uk-j---z--vira----o-e--ko --b-? A-- j- m---- t---- r---------- h------- s---- A-i j- m-ž-o t-k-j r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? --------------------------------------------- Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? 0
구시가지는 어디예요? Kj--j- --a-- --- ---ta? K-- j- s---- d-- m----- K-e j- s-a-i d-l m-s-a- ----------------------- Kje je stari del mesta? 0
성당은 어디예요? K-e-je---------? K-- j- s-------- K-e j- s-o-n-c-? ---------------- Kje je stolnica? 0
박물관은 어디예요? Kj- -e ---e-? K-- j- m----- K-e j- m-z-j- ------------- Kje je muzej? 0
어디서 우표를 살 수 있어요? K----- ---ko-kupi --a---? K-- s- l---- k--- z------ K-e s- l-h-o k-p- z-a-k-? ------------------------- Kje se lahko kupi znamke? 0
어디서 꽃을 살 수 있어요? K------l--ko k--i -v-t--ce? K-- s- l---- k--- c-------- K-e s- l-h-o k-p- c-e-l-c-? --------------------------- Kje se lahko kupi cvetlice? 0
어디서 표를 살 수 있어요? K----e l-hko----- vo--v-ic-? K-- s- l---- k--- v--------- K-e s- l-h-o k-p- v-z-v-i-e- ---------------------------- Kje se lahko kupi vozovnice? 0
항구가 어디예요? K-e--e-p--s---išče? K-- j- p----------- K-e j- p-i-t-n-š-e- ------------------- Kje je pristanišče? 0
시장이 어디예요? Kje-j--tržn-ca? K-- j- t------- K-e j- t-ž-i-a- --------------- Kje je tržnica? 0
성이 어디예요? Kje -e-grad? K-- j- g---- K-e j- g-a-? ------------ Kje je grad? 0
투어는 언제 시작해요? K-a- se -ač-e ---ed mes---- -odni--m? K--- s- z---- o---- m---- z v-------- K-a- s- z-č-e o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? 0
투어는 언제 끝나요? Kda- ----o--a og-e- ----a - --dn--om? K--- s- k---- o---- m---- z v-------- K-a- s- k-n-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? 0
투어는 얼마나 걸려요? Kako dol-----aj----l-d--es------o-n-kom? K--- d---- t---- o---- m---- z v-------- K-k- d-l-o t-a-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ---------------------------------------- Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? 0
독어를 하는 가이드를 원해요. R-d----bi--em-k- -o------g-----ni-a. R----- b- n----- g--------- v------- R-d-a- b- n-m-k- g-v-r-č-g- v-d-i-a- ------------------------------------ Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. 0
이태리어를 하는 가이드를 원해요. R-d(-- ------l-j---ko----o-e-eg- v-----a. R----- b- i---------- g--------- v------- R-d-a- b- i-a-i-a-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- ----------------------------------------- Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. 0
불어를 하는 가이드를 원해요. R-d(a) -i---anc------ovo-eče-a ------a. R----- b- f-------- g--------- v------- R-d-a- b- f-a-c-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- --------------------------------------- Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. 0

세계언어 영어

영어는 세계에서 가장 널리 유포된 언어이다. 가장 많은 모국어 구사자들을 가진 언어는 하지만 만다린어, 그러니깐 표준중국어이다. 영어는 ‘단지’ 3억5천만명 사람들의 모국어이다. 영어는 그럼에도 불구하고 다른 언어에 큰 영향을 준다, 20세기 중순부터 그 중요성이 굉장히 커졌다. 이것은 특히 미국이 초권력으로 발달했기 때문이다. 많은 나라에서는 영어가 학교에서 배우는 제1외국어이다. 국제기구는 영어를 관청언어로 사용한다. 많은 국가에서 영어는 관청언어이거나 통용어이다. 하지만 아마도 이제는 다른 언어들이 이 기능을 할 수도 있을 것이다. 영어는 서게르만 언어에 속한다. 이로써 이는 예를 들자면 독일어하고 유사한 동족관계에 놓여있다. 하지만 지난 1000년간 언어가 매우 변했다. 영어는 옛날에 변화되는 언어였다. 하지만 문법적인 기능을 한 대부분의 머이들이 탈락되었다. 그래서 영어는 오늘날 고립어에 속한다고 볼 수 있다. 언어형태는 그래서 독일어보다 중국어에 가깝가는 것이다. 앞으로 영어는 보다 더 단순화된다. 불규칙 동사는 아마도 생략될 전망이다. 다른 인도유럽어하고 비교했을 때 영어는 단순하다. 영어 철자법은 하지만 매우 어렵다. 문서기법이 발음하고 매우 차이가 크게 나기 때문이다. 영어 정사영법은 수백년 간 변하지 않았다. 하지만 발음이 현저하게 바뀌었다. 그 결과로 1400년대에 그랬던 것처럼 글을 쓴다. 발음에 있어서도 불규칙한 것들이 많다. 문자조합 ough 만 해도 6가지 변형이 있다. 스스로 시험하십시오 - thorough, thought, through, rough, bough, cough.
알고 계셨나요?
슬로바키아어는 서슬라브어파에 속합니다. 슬로바키아어는 5백만 명 이상이 모국어로 사용하는 언어입니다. 이 언어는 인접한 체코어와 상당히 유사합니다. 이는 이 두 나라가 구 체코슬로바키아 체제에서 하나의 국가였기 때문입니다. 이 두 언어의 어휘는 상당 부분 동일합니다. 차이가 나는 부분은 특히 음운 체계입니다. 슬로바키아어는 10세기 여러 방언의 형태로 발생한 언어입니다. 그 다음 이 언어는 오랜 시간 동안 인접한 언어의 영향을 받았습니다. 그러므로 오늘날 사용되고 있는 문어는 19세기에 와서야 확립되었습니다. 이로 인해 몇몇 요소가 체코어와 비교하여 단순화될 수 있었습니다. 하지만 많은 방언이 현재까지도 그대로 유지되고 있습니다. 슬로바키아에서는 쓸 때 라틴 문자를 사용합니다. 그리고 이 언어는 다른 슬라브계 사람들이 가장 쉽게 이해할 수 있는 언어입니다... 그러므로 슬로바키아어를 슬라브 언어권에서 일종의 중간 언어라고 말할 수 있을 것입니다. 따라서 이 아름다운 언어를 습득하는 것은 무척 유용합니다.