여행안내소가 어디예요?
Т--и--ік--юр--қ-й--?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T---s-i--b--r--qayda?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
여행안내소가 어디예요?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
도시 지도가 있어요?
С---е- мен--шін --ланы------а-- ---ы--а--м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizd----en ---- qala-ıñ---r-as- t------- m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
도시 지도가 있어요?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
Мұ--а-қонақ--й---брон- ж-с---- --л- м-?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M-nda q--a--ü-ge --o------w-a-bo-a---?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
여기서 호텔방을 예약할 수 있어요?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
구시가지는 어디예요?
Ес-і----а -а--ж-рд-?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Esk---al- -ay j----?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
구시가지는 어디예요?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
성당은 어디예요?
С-бор-қ-- ж--де?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-b-r q-- j-r--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
성당은 어디예요?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
박물관은 어디예요?
М-ра-ай---- --рде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-r--a------j---e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
박물관은 어디예요?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
어디서 우표를 살 수 있어요?
По-т----р--ла--н-қа-д-н --т-п--луға------ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P--t- mar-al-rı- -a-dan s---p a-w-a bo-a-ı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
어디서 우표를 살 수 있어요?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
Г---і -а-д-н -ат-п ---ға-бол-д-?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G-l-i qa-d-n--a--- -l--a -o-adı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
어디서 꽃을 살 수 있어요?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
어디서 표를 살 수 있어요?
Б-л-тт- -айд-- с-т-п ---ға-б--ад-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B-l-tt- -ay-a- s-tıp alwğa-bola-ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
어디서 표를 살 수 있어요?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
항구가 어디예요?
Порт --й ж-рд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po-t-q-- ----e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
항구가 어디예요?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
시장이 어디예요?
Б---р--а- жерд-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-za----y je-de?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
시장이 어디예요?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
성이 어디예요?
Са-а----й ж-рде?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sar-y-q-- je--e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
성이 어디예요?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
투어는 언제 시작해요?
Эк--у--ия--аш---б--тала-ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-kwrsïya--a-a--b--ta-a-ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
투어는 언제 시작해요?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
투어는 언제 끝나요?
Эк-ку-сия қ-шан--я----а--?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-sk-r---a-----n --aq-a-a-ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
투어는 언제 끝나요?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
투어는 얼마나 걸려요?
Э-скурси- ----а у-қыт-б-----?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-sk---ïy- ---şa-w-qı-------ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
투어는 얼마나 걸려요?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
독어를 하는 가이드를 원해요.
Ма-ан н-місше-с-й-ейт---гид-к-----еді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M---n ---i-şe-söy--y--n -ï- ---e-----.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
독어를 하는 가이드를 원해요.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
Ма--н -----я--а-с---е--ін--ид-к--ек----.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a--ïtal-anş- s--l--ti- --d-k-re- ed-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
이태리어를 하는 가이드를 원해요.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
불어를 하는 가이드를 원해요.
Маған -ра-цу-ша----лей-і- ги- --р-к----.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-an -ranc-z-a-söyle-t---gï---e--k e--.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
불어를 하는 가이드를 원해요.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.