외국어 숙어집

ko 종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1   »   no Bisetninger med at 1

91 [아흔하나]

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 노르웨이어 놀다
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요. K--s--e-det--l-r-bed---væ--i-morg-n. K------ d-- b--- b---- v-- i m------ K-n-k-e d-t b-i- b-d-e v-r i m-r-e-. ------------------------------------ Kanskje det blir bedre vær i morgen. 0
그걸 어떻게 알아요? Hv--da--v-- d- d-t? H------ v-- d- d--- H-o-d-n v-t d- d-t- ------------------- Hvordan vet du det? 0
날씨가 나아지기를 바래요. J-- ----- at--et--lir------. J-- h---- a- d-- b--- b----- J-g h-p-r a- d-t b-i- b-d-e- ---------------------------- Jeg håper at det blir bedre. 0
그는 분명히 올 거예요. H-n k--m-r -e-t s----r-. H-- k----- h--- s------- H-n k-m-e- h-l- s-k-e-t- ------------------------ Han kommer helt sikkert. 0
확실해요? Er --t--ikkert? E- d-- s------- E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
저는 그가 올 것을 알아요. Je- vet -t---- -o-mer. J-- v-- a- h-- k------ J-g v-t a- h-n k-m-e-. ---------------------- Jeg vet at han kommer. 0
그는 분명히 전화할 거예요. Ha----nger -i--e--. H-- r----- s------- H-n r-n-e- s-k-e-t- ------------------- Han ringer sikkert. 0
정말요? Vi-k---g? V-------- V-r-e-i-? --------- Virkelig? 0
저는 그가 전화할 것을 믿어요. Jeg--r-- ---) h---r-nge-. J-- t--- (--- h-- r------ J-g t-o- (-t- h-n r-n-e-. ------------------------- Jeg tror (at) han ringer. 0
그 와인은 분명히 오래됐어요. V-n-- e---i------ga--el. V---- e- s------ g------ V-n-n e- s-k-e-t g-m-e-. ------------------------ Vinen er sikkert gammel. 0
그걸 확실하게 알아요? Ve--du -e- -ed --kke-he-? V-- d- d-- m-- s--------- V-t d- d-t m-d s-k-e-h-t- ------------------------- Vet du det med sikkerhet? 0
그게 오래됐다고 생각해요. Je--a--ar a- d-n -r --m---. J-- a---- a- d-- e- g------ J-g a-t-r a- d-n e- g-m-e-. --------------------------- Jeg antar at den er gammel. 0
우리 사장님은 잘생겼어요. Sj-f-n --r-ser-f-o-t-u-. S----- v-- s-- f---- u-- S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
그렇게 생각해요? Syn-- d-? S---- d-- S-n-s d-? --------- Synes du? 0
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요. J-g -ynes -t------e---e-dig --o-- u-. J-- s---- a- h-- s-- v----- f---- u-- J-g s-n-s a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Jeg synes at han ser veldig flott ut. 0
사장님은 분명히 여자친구가 있어요. S-ef-- h----i-k------ -j-re-te. S----- h-- s------ e- k-------- S-e-e- h-r s-k-e-t e- k-æ-e-t-. ------------------------------- Sjefen har sikkert en kjæreste. 0
정말 그렇게 생각해요? Tror -u de-? T--- d- d--- T-o- d- d-t- ------------ Tror du det? 0
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요. Det--r -o-- mu-i- a----- h-r--n-kjæ----e. D-- e- g--- m---- a- h-- h-- e- k-------- D-t e- g-d- m-l-g a- h-n h-r e- k-æ-e-t-. ----------------------------------------- Det er godt mulig at han har en kjæreste. 0

스페인 언어

스페인 언어는 세계 언어에 속한다. 3억 8천만 명 이상의 사람들에게 스페인어가 모국어이다. 거기에 이것을 제1외국어로 삼는 아주 많은 사람들이 추가된다. 이로서 스페인어는 이 지구의 가장 중요한 언어 중에 하나가 된다. 또한 로마어의 가장 큰 언어이다. 스페인어 구사자들은 자신의 언어를 español 이나 castellano라고 부른다. Castellano의 개념은 스페인어의 근원이 어디에 있는 지를 알려준다. 이는 카스틸 지방의 민족언어에서 발달하였다. 16세기에서도 대부분의 사람들이 castellano를 사용했다. 오늘날에는 español 와 castellano는 동의어로 사용된다. 그러나 이들은 정치적인 차원을 갖을 수도 있다. 정복과 식만지를 통해 스페인어가 퍼졌다. 서아프리카와 필리핀에서도 스페인어를 사용한다. 다부분의 스페인어 구사자들은 그러나 미국에 산다. 중앙 및 남미에 스페인어는 지배적인 언어이다. 하지만 미국에서도 스페인어 구사자들의 수가 자라나고 있다. 약 5천만 명의 사람들이 미국에서 스페인어를 사용한다. 그것은 스페인에 있는 사람들보다 많은 이들이다! 미국의 스페인어는 유럽의 스페인어하고는 구별된다. 그 차이점은 어휘와 문법에 있다. 미국에서는 예를 들자먼 다른 과거형을 사용한다. 어휘양에 있어서도 많은 차이점을 찾을 수 있다. 어떤 단어들은 미국에서만 존재하고, 또 어떤 단어는 스펜인에서만 존재한다. 스페인어는 하지만 미국에서도 통일되지 않았다. 미국식 스페인어의 많은 변형이 존재한다. 영어 다음으로 스페인어가 세계에서 가장 많이 배워지는 외국어이다. 그리고 이 언어를 비교정 빨리 배울 수 있다 … 무엇을 기다리시는지요? - ¡Vamos!