아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
Эрт---а-- ырай- -акшыры-ы-----үн.
Э---- а-- ы---- ж-------- м------
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
Er-eŋ-ab--ı-a-ı -akş-rı-ı---m--n.
E---- a-- ı---- j-------- m------
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
그걸 어떻게 알아요?
С-- --йд----иле-из?
С-- к----- б-------
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
S-z --y-a- ---esi-?
S-- k----- b-------
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
그걸 어떻게 알아요?
Сиз кайдан билесиз?
Siz kaydan bilesiz?
날씨가 나아지기를 바래요.
М---а-а-ы--йы жа-ш---- -еп--мүт-өнөм--.
М-- а-------- ж------- д-- ү-----------
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
M-- aba-ı--yı-ja-ş-r-t -----mü-t---m--.
M-- a-------- j------- d-- ü-----------
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
날씨가 나아지기를 바래요.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
그는 분명히 올 거예요.
А- -өз-үз -е-е-.
А- с----- к-----
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
Al---zsüz-kel-t.
A- s----- k-----
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
그는 분명히 올 거예요.
Ал сөзсүз келет.
Al sözsüz kelet.
확실해요?
Бул-----п-?
Б-- а------
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
B----n----?
B-- a------
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
확실해요?
Бул аныкпы?
Bul anıkpı?
저는 그가 올 것을 알아요.
М--------келэ--ин-б---ми-.
М-- а--- к------- б-------
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
M-----ı- k-lee-i- -i---in.
M-- a--- k------- b-------
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
저는 그가 올 것을 알아요.
Мен анын келээрин билемин.
Men anın keleerin bilemin.
그는 분명히 전화할 거예요.
Ал--өзсү--т--ефо--ч--ат.
А- с----- т------ ч-----
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
Al söz-üz-t--e--n ----t.
A- s----- t------ ç-----
A- s-z-ü- t-l-f-n ç-l-t-
------------------------
Al sözsüz telefon çalat.
그는 분명히 전화할 거예요.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Al sözsüz telefon çalat.
정말요?
Ч-- элеби?
Ч-- э-----
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Çı---leb-?
Ç-- e-----
Ç-n e-e-i-
----------
Çın elebi?
정말요?
Чын элеби?
Çın elebi?
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
М------ча--т --- --л-йму-.
М-- а- ч---- д-- о--------
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
M-- -- -a-a--d-p-o-lo--un.
M-- a- ç---- d-- o--------
M-n a- ç-l-t d-p o-l-y-u-.
--------------------------
Men al çalat dep oyloymun.
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men al çalat dep oyloymun.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
Шар-- ан-----ки ----.
Ш---- а--- э--- э----
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
Şar-p-a-ık---k--e-en.
Ş---- a--- e--- e----
Ş-r-p a-ı- e-k- e-e-.
---------------------
Şarap anık eski eken.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
Шарап анык эски экен.
Şarap anık eski eken.
그걸 확실하게 알아요?
С---а-ык ---еси--и?
С-- а--- б---------
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
S-z--nık bi---i--i?
S-- a--- b---------
S-z a-ı- b-l-s-z-i-
-------------------
Siz anık bilesizbi?
그걸 확실하게 알아요?
Сиз анык билесизби?
Siz anık bilesizbi?
그게 오래됐다고 생각해요.
М--------ск--де- о-л-й-.
М-- а-- э--- д-- о------
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
Me- a-- -s-i d-p---loy-.
M-- a-- e--- d-- o------
M-n a-ı e-k- d-p o-l-y-.
------------------------
Men anı eski dep oyloym.
그게 오래됐다고 생각해요.
Мен аны эски деп ойлойм.
Men anı eski dep oyloym.
우리 사장님은 잘생겼어요.
Би--и---ача-ьн---ж--шы---рүнөт.
Б----- н-------- ж---- к-------
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
Bi-------çal--- -a-ş- kör-n-t.
B----- n------- j---- k-------
B-z-i- n-ç-l-i- j-k-ı k-r-n-t-
------------------------------
Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
우리 사장님은 잘생겼어요.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
그렇게 생각해요?
С-з ошонд-й--еп -й----узбу?
С-- о------ д-- о----------
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
Si---ş--d-y--e- o-lo--uz-u?
S-- o------ d-- o----------
S-z o-o-d-y d-p o-l-y-u-b-?
---------------------------
Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
그렇게 생각해요?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
Ал ---г-----ен---ы а-дан ж--шы------ө- де---йло-му-.
А- т------ м-- а-- а---- ж---- к------ д-- о--------
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
Al -u-g--------a----b--- jak-ı -ö-ü-öt de--o-l-y--n.
A- t------ m-- a-- a---- j---- k------ d-- o--------
A- t-r-a-, m-n a-ı a-d-n j-k-ı k-r-n-t d-p o-l-y-u-.
----------------------------------------------------
Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
Ж----ч-н-н----лөш--- кы-- б-лсо к----.
Ж--------- с-------- к--- б---- к-----
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
J--e--in-----y-ö-kö- kız- -ol-- ---ek.
J--------- s-------- k--- b---- k-----
J-t-k-i-i- s-y-ö-k-n k-z- b-l-o k-r-k-
--------------------------------------
Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
정말 그렇게 생각해요?
Ч--ы--- о-он-о--д-п ойло--уз-у?
Ч------ о------ д-- о----------
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
Çın-n-- o--nd-- d-p oy-o-s-z--?
Ç------ o------ d-- o----------
Ç-n-n-a o-o-d-y d-p o-l-y-u-b-?
-------------------------------
Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
정말 그렇게 생각해요?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
А------йлө---н--ы-- б-----лу-у-то-у---ү---н.
А--- с-------- к--- б-- б----- т---- м------
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
A--- -ü-l--------zı-b-r-b--u-u-to-uk-m-mkün.
A--- s-------- k--- b-- b----- t---- m------
A-ı- s-y-ö-k-n k-z- b-r b-l-ş- t-l-k m-m-ü-.
--------------------------------------------
Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.