Мен окуп жатамын.
મે- વા-ચ-યુ-.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
mē--vān̄-y--.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
Мен окуп жатамын.
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
Мен бир тамганы окуп жатамын.
મેં એક ---ર-વ---્-ો.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
M-ṁ-----p---a vā-̄cyō.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
Мен бир тамганы окуп жатамын.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
Мен бир сөздү окуп жатамын.
મેં-એક---્દ ------ો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
Mē----a ś-b-a--ā---yō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
Мен бир сөздү окуп жатамын.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
Мен бир сүйлөмдү окуп жатамын.
મ-ં -ક વાક્- -ાં-્ય--.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
mēṁ ēk- v-k-a -ān--yuṁ.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
Мен бир сүйлөмдү окуп жатамын.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
Мен кат окуп жатамын.
હું -ક -ત્- --ંચી--હ્-ો ---.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
H-ṁ -k--p---- vān-------yō ---ṁ.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен кат окуп жатамын.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен китеп окуп жатамын.
હ-ં-એ- પ---ત------- રહ્-ો ---.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu---ka--ustak---ān----rah-ō c-uṁ.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен китеп окуп жатамын.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен окуп жатамын.
મ-ં----ચ-ય-ં.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
M-- -ān--y-ṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
Мен окуп жатамын.
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
Сен окуп жатасың.
ત-- --ંચ-.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
Ta-ē -ān̄c-.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
Сен окуп жатасың.
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
Ал (бала] окуп жатат.
તે ----- -ે.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē-vān-c-----.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
Ал (бала] окуп жатат.
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
Мен жазып жатамын.
હ- લખ-.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu-la---.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
Мен жазып жатамын.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
Мен тамганы жазып жатамын.
હુ- -- ---ર-લ-ુ- છુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Huṁ ēka----ra l------ch--.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен тамганы жазып жатамын.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен сөзду жазып жатамын.
હ-ં ------દ--ખું----.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
H-ṁ ēk-----da lakh-ṁ chuṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
Мен сөзду жазып жатамын.
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
Мен сүйлөмдү жазып жатамын.
હું--ક-વ---ય લ-- રહ્-ો----.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ---a--ā--a l---ī -a-yō -hu-.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
Мен сүйлөмдү жазып жатамын.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
Мен кат жазып жатамын.
હું -ક-પ--ર----ં-છુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-ṁ---- ---ra-l-khu- chu-.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен кат жазып жатамын.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен китеп жазып жатамын.
હ-ં--ક-પુ-્ત- લ---રહ-ય- છુ-.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
H-ṁ -----usta-a l-k-- r-hy--c-u-.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
Мен китеп жазып жатамын.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
Мен жазып жатамын.
હુ ---.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu lak--.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
Мен жазып жатамын.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
Сен жазып жатасың.
તમે--ખો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
T--- -a--ō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
Сен жазып жатасың.
તમે લખો
Tamē lakhō
Ал(бала] жазып жазат.
તે-- -ખ-ય--.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
tēṇē-lak-y--.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
Ал(бала] жазып жазат.
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.