Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? Ka-a -a--u--- art----u--as-/-se---tis---a-k--y- į B------? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? Kad--va---oj- -rt-miausia-----ekant-s -r--k-ny--- ----žių? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? K-da--a-iu--a---t-m--u-ias-- s-k--tis -rau----s----on-o-ą? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? Keli-----a--ndą -až---ja--r--k--ys-- ---š-vą? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? Keli--ą v--a-d- -a--uoja-tra--i--s į-Stokhol--? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? K----tą-va-a--ą -až-u-j---ra-ki-ys-- B-dapeš-ą? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. Nor-č----(-i---- --l-eto - Ma-r-d-. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-] b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno] bilieto į Madridą. 0
Saya mahu tiket ke Prague. Norėč-au --ie-o- --lieto-į---a--. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-] b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno] bilieto į Prahą. 0
Saya mahu tiket ke Bern. Norėč-a---v--no--bi-ie-o į-B--n-. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-] b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno] bilieto į Berną. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? Ka-----a-ki--- -----sta į -i--ą? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? K-da -ra---nys-at-y--t--į M-s-vą? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? K-da--ra-kinys -t--ks---į Amste--a-ą? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Adakah saya perlu menukar bas? A- --ik-s-p-r--st--(- -i-ą----uk----? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-]- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį]? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? I--ku--- ke-io -š-yk--a--rau--nys? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? Ar -r-u-in-je--r- -ieg-m--is-v-gonas? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. (Aš- ---ėč--u -ili-t--į--riu----- ti- į ---n----s-. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš] norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. Norėč-a- gr-----oj- --li--o-- K------g-. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? Ki---kain--ja-vi-ta-mi-g-m------va--ne? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -