Du må pakke kofferten vår.
Π---ει--α-φτιά--ις--η---α-ίτ-α-μα-!
Π----- ν- φ------- τ-- β------ μ---
Π-έ-ε- ν- φ-ι-ξ-ι- τ-ν β-λ-τ-α μ-ς-
-----------------------------------
Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας!
0
P---ei -a p--i-xe-s tēn --l-tsa-m--!
P----- n- p-------- t-- b------ m---
P-é-e- n- p-t-á-e-s t-n b-l-t-a m-s-
------------------------------------
Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
Du må pakke kofferten vår.
Πρέπει να φτιάξεις την βαλίτσα μας!
Prépei na phtiáxeis tēn balítsa mas!
Du må ikkje gløyme noko.
Δε- --έ-ε- ----εχάσ-ις-----τ-!
Δ-- π----- ν- ξ------- τ------
Δ-ν π-έ-ε- ν- ξ-χ-σ-ι- τ-π-τ-!
------------------------------
Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα!
0
De--pr-pe--na x--há-e-- tí--ta!
D-- p----- n- x-------- t------
D-n p-é-e- n- x-c-á-e-s t-p-t-!
-------------------------------
Den prépei na xecháseis típota!
Du må ikkje gløyme noko.
Δεν πρέπει να ξεχάσεις τίποτα!
Den prépei na xecháseis típota!
Du treng ein stor koffert.
Χ-----ε--- μ-α-με-άλ- -----σα!
Χ--------- μ-- μ----- β-------
Χ-ε-ά-ε-α- μ-α μ-γ-λ- β-λ-τ-α-
------------------------------
Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα!
0
Chreiáz--ai-mí- m-g-lē --l---a!
C---------- m-- m----- b-------
C-r-i-z-s-i m-a m-g-l- b-l-t-a-
-------------------------------
Chreiázesai mía megálē balítsa!
Du treng ein stor koffert.
Χρειάζεσαι μία μεγάλη βαλίτσα!
Chreiázesai mía megálē balítsa!
Ikkje gløym passet!
Μ---ξεχ-σ-----ο -ι----ή--ο.
Μ-- ξ------- τ- δ----------
Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ- δ-α-α-ή-ι-.
---------------------------
Μην ξεχάσεις το διαβατήριο.
0
M-n --------s--- -----tḗr--.
M-- x-------- t- d----------
M-n x-c-á-e-s t- d-a-a-ḗ-i-.
----------------------------
Mēn xecháseis to diabatḗrio.
Ikkje gløym passet!
Μην ξεχάσεις το διαβατήριο.
Mēn xecháseis to diabatḗrio.
Ikkje gløym flybillettane!
Μη- ξε--σ----τ- α-ροπορ-κ- ε-σ-τή-ιο.
Μ-- ξ------- τ- α--------- ε---------
Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ- α-ρ-π-ρ-κ- ε-σ-τ-ρ-ο-
-------------------------------------
Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο.
0
Mēn -ec----is-t- --r-p--ikó--i---ḗ---.
M-- x-------- t- a--------- e---------
M-n x-c-á-e-s t- a-r-p-r-k- e-s-t-r-o-
--------------------------------------
Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
Ikkje gløym flybillettane!
Μην ξεχάσεις το αεροπορικό εισιτήριο.
Mēn xecháseis to aeroporikó eisitḗrio.
Ikkje gløym reisesjekkane!
Μ-- ---άσ-ις---ς-τ--ι-ι-τ---- -πιτ-γές.
Μ-- ξ------- τ-- τ----------- ε--------
Μ-ν ξ-χ-σ-ι- τ-ς τ-ξ-δ-ω-ι-έ- ε-ι-α-έ-.
---------------------------------------
Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές.
0
M-n--ech-s--s tis --xid-ō-ik-- -----gés.
M-- x-------- t-- t----------- e--------
M-n x-c-á-e-s t-s t-x-d-ō-i-é- e-i-a-é-.
----------------------------------------
Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés.
Ikkje gløym reisesjekkane!
Μην ξεχάσεις τις ταξιδιωτικές επιταγές.
Mēn xecháseis tis taxidiōtikés epitagés.
Ta med deg solkrem.
Πά-----τηλια-ό.
Π--- α---------
Π-ρ- α-τ-λ-α-ό-
---------------
Πάρε αντηλιακό.
0
P-r---ntēliak-.
P--- a---------
P-r- a-t-l-a-ó-
---------------
Páre antēliakó.
Ta med deg solkrem.
Πάρε αντηλιακό.
Páre antēliakó.
Ta med deg solbrillene.
Πάρε-τα -υα-ι- ηλίου.
Π--- τ- γ----- η-----
Π-ρ- τ- γ-α-ι- η-ί-υ-
---------------------
Πάρε τα γυαλιά ηλίου.
0
P-r- t- -y---á---íou.
P--- t- g----- ē-----
P-r- t- g-a-i- ē-í-u-
---------------------
Páre ta gyaliá ēlíou.
Ta med deg solbrillene.
Πάρε τα γυαλιά ηλίου.
Páre ta gyaliá ēlíou.
Ta med deg solhatten.
Π-ρ--τ--καπ-λο-για---ν ή--ο.
Π--- τ- κ----- γ-- τ-- ή----
Π-ρ- τ- κ-π-λ- γ-α τ-ν ή-ι-.
----------------------------
Πάρε το καπέλο για τον ήλιο.
0
P--e-t--k-pé-----a ton ḗ---.
P--- t- k----- g-- t-- ḗ----
P-r- t- k-p-l- g-a t-n ḗ-i-.
----------------------------
Páre to kapélo gia ton ḗlio.
Ta med deg solhatten.
Πάρε το καπέλο για τον ήλιο.
Páre to kapélo gia ton ḗlio.
Vil du ta med deg eit kart?
Θ--ε-- ν- πάρ-υ-ε-κ-- -δικ- χάρτ-;
Θ----- ν- π------ κ-- ο---- χ-----
Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι ο-ι-ό χ-ρ-η-
----------------------------------
Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη;
0
T-é-ei--na pá-oum--k----d-kó--h-r-ē?
T------ n- p------ k-- o---- c------
T-é-e-s n- p-r-u-e k-i o-i-ó c-á-t-?
------------------------------------
Théleis na pároume kai odikó chártē?
Vil du ta med deg eit kart?
Θέλεις να πάρουμε και οδικό χάρτη;
Théleis na pároume kai odikó chártē?
Vil du ta med deg ei reisebok?
Θέ---ς -α -άρο-μ--κα--ταξι--ω-ικό--δ-γ-;
Θ----- ν- π------ κ-- τ---------- ο-----
Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι τ-ξ-δ-ω-ι-ό ο-η-ό-
----------------------------------------
Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό;
0
T--le----a párou---kai-t---diōti-- -d---?
T------ n- p------ k-- t---------- o-----
T-é-e-s n- p-r-u-e k-i t-x-d-ō-i-ó o-ē-ó-
-----------------------------------------
Théleis na pároume kai taxidiōtikó odēgó?
Vil du ta med deg ei reisebok?
Θέλεις να πάρουμε και ταξιδιωτικό οδηγό;
Théleis na pároume kai taxidiōtikó odēgó?
Vil du ta med deg ein paraply?
Θ---ι- ----άρο-μ- -α---μ-ρ---;
Θ----- ν- π------ κ-- ο-------
Θ-λ-ι- ν- π-ρ-υ-ε κ-ι ο-π-έ-α-
------------------------------
Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα;
0
T--le-s -- pár-u-e --i-omp-é-a?
T------ n- p------ k-- o-------
T-é-e-s n- p-r-u-e k-i o-p-é-a-
-------------------------------
Théleis na pároume kai ompréla?
Vil du ta med deg ein paraply?
Θέλεις να πάρουμε και ομπρέλα;
Théleis na pároume kai ompréla?
Hugs buksene, skjortene og sokkane.
Θυ--σ-- τ--παντ--όν------ που-----α και-τι----λ-σε-.
Θ------ τ- π---------- τ- π-------- κ-- τ-- κ-------
Θ-μ-σ-υ τ- π-ν-ε-ό-ι-, τ- π-υ-ά-ι-α κ-ι τ-ς κ-λ-σ-ς-
----------------------------------------------------
Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες.
0
Th-m-s-- ---p---eló-ia--ta-po-kám--a---i -is k---s-s.
T------- t- p---------- t- p-------- k-- t-- k-------
T-y-ḗ-o- t- p-n-e-ó-i-, t- p-u-á-i-a k-i t-s k-l-s-s-
-----------------------------------------------------
Thymḗsou ta pantelónia, ta poukámisa kai tis káltses.
Hugs buksene, skjortene og sokkane.
Θυμήσου τα παντελόνια, τα πουκάμισα και τις κάλτσες.
Thymḗsou ta pantelónia, ta poukámisa kai tis káltses.
Hugs slipsa, belta og dressjakkene.
Θ--ή--υ -ις -ρα-άτ--,--ι---ώνες και-σακάκ--.
Θ------ τ-- γ-------- τ-- ζ---- κ-- σ-------
Θ-μ-σ-υ τ-ς γ-α-ά-ε-, τ-ς ζ-ν-ς κ-ι σ-κ-κ-α-
--------------------------------------------
Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια.
0
T-y-ḗs-u ti--grab-t--, t---z---s--ai sak----.
T------- t-- g-------- t-- z---- k-- s-------
T-y-ḗ-o- t-s g-a-á-e-, t-s z-n-s k-i s-k-k-a-
---------------------------------------------
Thymḗsou tis grabátes, tis zṓnes kai sakákia.
Hugs slipsa, belta og dressjakkene.
Θυμήσου τις γραβάτες, τις ζώνες και σακάκια.
Thymḗsou tis grabátes, tis zṓnes kai sakákia.
Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
Θ--ή-ου τ---π-τζ--ε-- -α-νυχ-ι-ά-κ-ι-τα κ-ντ--άνικα-μ-λο-ζάκι-.
Θ------ τ-- π-------- τ- ν------ κ-- τ- κ---------- μ----------
Θ-μ-σ-υ τ-ς π-τ-ά-ε-, τ- ν-χ-ι-ά κ-ι τ- κ-ν-ο-ά-ι-α μ-λ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------------------
Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια.
0
Th-----u-t-s---tzám--, ta ny----k- kai--a-----o--n--a -pl-u-á---.
T------- t-- p-------- t- n------- k-- t- k---------- m----------
T-y-ḗ-o- t-s p-t-á-e-, t- n-c-t-k- k-i t- k-n-o-á-i-a m-l-u-á-i-.
-----------------------------------------------------------------
Thymḗsou tis pytzámes, ta nychtiká kai ta kontománika mplouzákia.
Hugs pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
Θυμήσου τις πυτζάμες, τα νυχτικά και τα κοντομάνικα μπλουζάκια.
Thymḗsou tis pytzámes, ta nychtiká kai ta kontománika mplouzákia.
Du treng sko, sandalar og støvlar.
Χρ-ιά----ι--α-ούτσ-α- -έδ--α-και--π--ες.
Χ--------- π--------- π----- κ-- μ------
Χ-ε-ά-ε-α- π-π-ύ-σ-α- π-δ-λ- κ-ι μ-ό-ε-.
----------------------------------------
Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες.
0
C-re--zesai-pap-ú--ia---é-ila ka- --ót-s.
C---------- p--------- p----- k-- m------
C-r-i-z-s-i p-p-ú-s-a- p-d-l- k-i m-ó-e-.
-----------------------------------------
Chreiázesai papoútsia, pédila kai mpótes.
Du treng sko, sandalar og støvlar.
Χρειάζεσαι παπούτσια, πέδιλα και μπότες.
Chreiázesai papoútsia, pédila kai mpótes.
Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks.
Χρε-ά--σ---χ--τ--------, ------ι κα- --χ-κό--η.
Χ--------- χ------------ σ------ κ-- ν---------
Χ-ε-ά-ε-α- χ-ρ-ο-ά-τ-λ-, σ-π-ύ-ι κ-ι ν-χ-κ-π-η-
-----------------------------------------------
Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη.
0
C---i-zes----ha--om----l---s-poúni --- n-chokóp-ē.
C---------- c------------- s------ k-- n----------
C-r-i-z-s-i c-a-t-m-n-ē-a- s-p-ú-i k-i n-c-o-ó-t-.
--------------------------------------------------
Chreiázesai chartomántēla, sapoúni kai nychokóptē.
Du treng lommeplagg, såpe og neglesaks.
Χρειάζεσαι χαρτομάντηλα, σαπούνι και νυχοκόπτη.
Chreiázesai chartomántēla, sapoúni kai nychokóptē.
Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem.
Χρειάζ---ι -τ-ν-- -δοντόβο------κ-ι οδο-τό-ρ-μ-.
Χ--------- χ----- ο------------ κ-- ο-----------
Χ-ε-ά-ε-α- χ-έ-α- ο-ο-τ-β-υ-τ-α κ-ι ο-ο-τ-κ-ε-α-
------------------------------------------------
Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα.
0
C---iá-es-- ch-é--- ---ntóbou---a -a--od-n--kre--.
C---------- c------ o------------ k-- o-----------
C-r-i-z-s-i c-t-n-, o-o-t-b-u-t-a k-i o-o-t-k-e-a-
--------------------------------------------------
Chreiázesai chténa, odontóbourtsa kai odontókrema.
Du treng ein kam, ein tannbørste og tannkrem.
Χρειάζεσαι χτένα, οδοντόβουρτσα και οδοντόκρεμα.
Chreiázesai chténa, odontóbourtsa kai odontókrema.