Ordliste

nn Conjunctions 3   »   sv Konjunktioner 3

96 [nittiseks]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [nittiosex]

Konjunktioner 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Swedish Spel Meir
Eg står opp så snart vekkjarklokka ringjer. J-g--å-----,--å---art -äc---kl--ka--rin--r. Jag går upp, så snart väckarklockan ringer. J-g g-r u-p- s- s-a-t v-c-a-k-o-k-n r-n-e-. ------------------------------------------- Jag går upp, så snart väckarklockan ringer. 0
Eg blir trøytt så snart eg må studere. Ja- bl------tt---å ------ag sk----ra-m-g --g-t. Jag blir trött, så fort jag ska lära mig något. J-g b-i- t-ö-t- s- f-r- j-g s-a l-r- m-g n-g-t- ----------------------------------------------- Jag blir trött, så fort jag ska lära mig något. 0
Eg skal slutte å jobbe straks eg blir seksti. Jag slut-- --be-a- s--s---- j-----i--t-6-. Jag slutar arbeta, så snart jag blivit 60. J-g s-u-a- a-b-t-, s- s-a-t j-g b-i-i- 6-. ------------------------------------------ Jag slutar arbeta, så snart jag blivit 60. 0
Når ringjer du? N-r-r--ge- n-? När ringer ni? N-r r-n-e- n-? -------------- När ringer ni? 0
Så snart eg har tid. S- snar---ag h----itet----. Så snart jag har litet tid. S- s-a-t j-g h-r l-t-t t-d- --------------------------- Så snart jag har litet tid. 0
Han ringjer så snart han har litt tid. H-------er,----s---t h-- -a---it---id. Han ringer, så snart han har lite tid. H-n r-n-e-, s- s-a-t h-n h-r l-t- t-d- -------------------------------------- Han ringer, så snart han har lite tid. 0
Kor lenge skal du arbeide? H---l-nge k----r -- ----------? Hur länge kommer ni att arbeta? H-r l-n-e k-m-e- n- a-t a-b-t-? ------------------------------- Hur länge kommer ni att arbeta? 0
Eg skal arbeide så lenge eg kan. Ja- --mm-----------ta--så-lä-g- j-g --n. Jag kommer att arbeta, så länge jag kan. J-g k-m-e- a-t a-b-t-, s- l-n-e j-g k-n- ---------------------------------------- Jag kommer att arbeta, så länge jag kan. 0
Eg skal arbeide så lenge eg er frisk. Jag-k-mme----- ar-e--,--å -ä--e ----ä--f--s-. Jag kommer att arbeta, så länge jag är frisk. J-g k-m-e- a-t a-b-t-, s- l-n-e j-g ä- f-i-k- --------------------------------------------- Jag kommer att arbeta, så länge jag är frisk. 0
Han ligg i senga i staden for å jobbe. Ha--l----r i-s-ng------tä-l-t---r at- a--e-a. Han ligger i sängen, istället för att arbeta. H-n l-g-e- i s-n-e-, i-t-l-e- f-r a-t a-b-t-. --------------------------------------------- Han ligger i sängen, istället för att arbeta. 0
Ho les avisa i staden for å lage mat. Ho---ä-e- -----ng--,-----l--t-f-r a-t--ag- --t. Hon läser tidningen, istället för att laga mat. H-n l-s-r t-d-i-g-n- i-t-l-e- f-r a-t l-g- m-t- ----------------------------------------------- Hon läser tidningen, istället för att laga mat. 0
Han sit på kroa i staden for å gå heim. H-------er-p- -rogen,----ä-l-- f-r --t ---h--. Han sitter på krogen, istället för att gå hem. H-n s-t-e- p- k-o-e-, i-t-l-e- f-r a-t g- h-m- ---------------------------------------------- Han sitter på krogen, istället för att gå hem. 0
Så vidt eg veit, bur han her. Såvit----g------bor h-- --r. Såvitt jag vet, bor han här. S-v-t- j-g v-t- b-r h-n h-r- ---------------------------- Såvitt jag vet, bor han här. 0
Så vidt eg veit, er kona hans sjuk. Såv-tt ja--ve---ä--h-n---ru --u-. Såvitt jag vet, är hans fru sjuk. S-v-t- j-g v-t- ä- h-n- f-u s-u-. --------------------------------- Såvitt jag vet, är hans fru sjuk. 0
Så vidt eg veit, er han arbeidslaus. S-vi-- j---v--,----h-n ar-e-slös. Såvitt jag vet, är han arbetslös. S-v-t- j-g v-t- ä- h-n a-b-t-l-s- --------------------------------- Såvitt jag vet, är han arbetslös. 0
Eg forsov meg, elles hadde eg kome tidsnok. Ja- -ade f--s-vit-mi-,-an-----skul-e--a- -- -a--t -u-ktl--. Jag hade försovit mig, annars skulle jag ha varit punktlig. J-g h-d- f-r-o-i- m-g- a-n-r- s-u-l- j-g h- v-r-t p-n-t-i-. ----------------------------------------------------------- Jag hade försovit mig, annars skulle jag ha varit punktlig. 0
Eg mista bussen, elles hadde eg kome tidsnok. Ja---iss-de--u---n, an-a-s-s-u--e---g-ha-va-it pu-ktli-. Jag missade bussen, annars skulle jag ha varit punktlig. J-g m-s-a-e b-s-e-, a-n-r- s-u-l- j-g h- v-r-t p-n-t-i-. -------------------------------------------------------- Jag missade bussen, annars skulle jag ha varit punktlig. 0
Eg fann ikkje vegen, elles hadde eg vore tidsnok. J-g---t---e in----ä--n,-an---s sku--- jag -- v-r-t pu---l-g. Jag hittade inte vägen, annars skulle jag ha varit punktlig. J-g h-t-a-e i-t- v-g-n- a-n-r- s-u-l- j-g h- v-r-t p-n-t-i-. ------------------------------------------------------------ Jag hittade inte vägen, annars skulle jag ha varit punktlig. 0

Språk og matematikk

Tankar og språk høyrer saman. Dei påverkar kvarandre gjensidig. Språklege strukturar pregar tankestrukturane våre. I nokre språk finst det til dømes ingen ord for tal. Språkbrukarane forstår ikkje konseptet tal. Og matematikk og språk høyrer samen på ein måte. Grammatiske og matematiske strukturar er ofte like. Nokre forskarar trur at dei også blir handsama likt. Dei trur at språksenteret òg er ansvarleg for matematikk. Det kan hjelpe hjernen å gjere utrekningar. Men nye studiar har kome til andre slutningar. Dei syner at hjernen vår handsamar matematikk utan språk. Forskarane undersøkte tre menn. Hjernane deira var skada. Difor var språksenteret skada. Mennene hadde store problem med å snakke. Dei kunne ikkje lenger formulere enkle setningar. Og dei kunne ikkje forstå ord heller. Etter språktesten skulle mennene løyse rekneoppgåver. Nokre av desse matematiske nøttene var særs innvikla. Likevel greidde forsøkspersonane å løyse dei! Resultata av denne studien er særs interessante. Det syner at matematikken ikkje blir koda med ord. Det kan hende at språk og matematikk har same opphav. Båe blir handsama i same senteret. Men matematikk treng ikkje omsetjast til språk fyrst. Kanskje utvikla språk og matematikk seg saman òg... Og når hjernen er ferdig utvikla, eksisterer dei kvar for seg!