ภาษาไทย » ภาษาปัญจาบ   การตั้งคำถาม 1


62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

-

62 [ਬਾਹਠ]
62 [bāhaṭha]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1
praśana puchaṇā 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

-

62 [ਬਾਹਠ]
62 [bāhaṭha]

ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁਛਣਾ 1
praśana puchaṇā 1

คลิกเพื่อดูข้อความ:   
ภาษาไทยਪੰਜਾਬੀ
เรียน ਸਿ----
s-----ā
นักเรียน เรียนเยอะไหม? ਕੀ ਵ------- ਬ--- ਸ--- ਰ-- ਹ-?
k- v---------- b----- s---- r--- h---?
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย ਨਹ----- ਘ-- ਸ--- ਰ-- ਹ--
N-------- g---- s---- r--- h---.
   
ถาม ਪ੍--- ਪ-----
P------ p-----ā
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? ਕੀ ਤ---- ਬ-- – ਬ-- ਆ--- ਅ----- ਪ---- ਪ---- ਪ----- ਹ-?
k- t---- b--- – b--- ā---- a--------- p---- p------ p------ h-?
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย ਨਹ--- ਮ-- ਉ---- ਤ-- ਬ-- – ਬ-- ਨ--- ਪ----- / ਪ------
N----- m--- u----- t-- b--- – b--- n---- p------/ p------.
   
ตอบกลับ ਉੱ-- ਦ---
U---- d--ā
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ ਕਿ--- ਕ--- ਉ--- ਦ---
k----- k----- u---- d---.
ผม / ดิฉัน ตอบ ਮੈ- ਉ--- ਦ---- / ਦ---- ਹ---
M--- u---- d---/ d--- h--.
   
ทำงาน ਕੰ- ਕ---
K--- k----ā
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? ਕੀ ਉ- ਇ- ਸ--- ਕ-- ਕ- ਰ--- ਹ-?
k- u-- i-- s---- k--- k--- r--- h--?
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ ਜੀ ਹ--- ਇ- ਸ--- ਉ- ਕ-- ਕ- ਰ--- ਹ--
J- h--- i-- s---- u-- k--- k--- r--- h--.
   
มา ਆਉ--
Ā---ā
คุณจะมาไหม? ਕੀ ਤ---- ਆ ਰ-- ਹ-?
k- t---- ā r--- h-?
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป ਜੀ ਹ--- ਅ--- ਜ--- ਆ ਰ-- ਹ---
J- h--- a--- j----- ā r--- h--.
   
อาศัย ਰਹ---
R----ā
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? ਕੀ ਤ-- ਬ---- ਵ--- ਰ----- / ਰ----- ਹ--?
k- t- b------- v--- r-----/ r----- h---?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน ਜੀ ਹ--- ਮ-- ਬ---- ਵ--- ਰ----- / ਰ----- ਹ---
J- h--- m--- b------- v--- r-----/ r----- h--.