| โกนหนวดหน่อย! |
ਸ਼ੇ---ਰ-!
ਸ਼ੇ_ ਕ__
ਸ਼-ਵ ਕ-ੋ-
--------
ਸ਼ੇਵ ਕਰੋ!
0
ś-va---r-!
ś___ k____
ś-v- k-r-!
----------
śēva karō!
|
โกนหนวดหน่อย!
ਸ਼ੇਵ ਕਰੋ!
śēva karō!
|
| ไปอาบน้ำหน่อย! |
ਇਸ਼-ਾਨ ---!
ਇ___ ਕ__
ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ੋ-
----------
ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ!
0
I-a---- kar-!
I______ k____
I-a-ā-a k-r-!
-------------
Iśanāna karō!
|
ไปอาบน้ำหน่อย!
ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ!
Iśanāna karō!
|
| หวีผมหน่อย! |
ਵਾਲ -ਾ--!
ਵਾ_ ਵਾ__
ਵ-ਲ ਵ-ਹ-!
---------
ਵਾਲ ਵਾਹੋ!
0
V--a ---ō!
V___ v____
V-l- v-h-!
----------
Vāla vāhō!
|
หวีผมหน่อย!
ਵਾਲ ਵਾਹੋ!
Vāla vāhō!
|
| โทรมาหน่อย! |
ਫੋਨ-ਕ--!
ਫੋ_ ਕ__
ਫ-ਨ ਕ-ੋ-
--------
ਫੋਨ ਕਰੋ!
0
Ph--- -arō!
P____ k____
P-ō-a k-r-!
-----------
Phōna karō!
|
โทรมาหน่อย!
ਫੋਨ ਕਰੋ!
Phōna karō!
|
| คุณเริ่มได้แล้ว! |
ਸ਼ੁ-ੂ----!
ਸ਼ੁ_ ਕ__
ਸ਼-ਰ- ਕ-ੋ-
---------
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ!
0
Śu-ū-----!
Ś___ k____
Ś-r- k-r-!
----------
Śurū karō!
|
คุณเริ่มได้แล้ว!
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ!
Śurū karō!
|
| คุณหยุดเถอะ! |
ਬ-ਦ -ਰੋ!
ਬੰ_ ਕ__
ਬ-ਦ ਕ-ੋ-
--------
ਬੰਦ ਕਰੋ!
0
Bad- --r-!
B___ k____
B-d- k-r-!
----------
Bada karō!
|
คุณหยุดเถอะ!
ਬੰਦ ਕਰੋ!
Bada karō!
|
| ช่างมันเถอะคุณ! |
ਇ-ਨ-ੰ ਛ-ਡ ਦ-ਓ!
ਇ__ ਛੱ_ ਦਿ__
ਇ-ਨ-ੰ ਛ-ਡ ਦ-ਓ-
--------------
ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ!
0
Isanū cha-------!
I____ c____ d____
I-a-ū c-a-a d-'-!
-----------------
Isanū chaḍa di'ō!
|
ช่างมันเถอะคุณ!
ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ!
Isanū chaḍa di'ō!
|
| คุณพูดมันออกมา! |
ਕ-ਰ-- --ਕ--ਬੋ--!
ਕਿ__ ਕ__ ਬੋ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਲ-!
----------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ!
0
Ki-ap--k--a-- bō--!
K_____ k_____ b____
K-r-p- k-r-k- b-l-!
-------------------
Kirapā karakē bōlō!
|
คุณพูดมันออกมา!
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ!
Kirapā karakē bōlō!
|
| ซื้อมันเถอะคุณ! |
ਇਸਨੂੰ-ਖਰ-ਦੋ!
ਇ__ ਖ___
ਇ-ਨ-ੰ ਖ-ੀ-ੋ-
------------
ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ!
0
I-a-ū --arī--!
I____ k_______
I-a-ū k-a-ī-ō-
--------------
Isanū kharīdō!
|
ซื้อมันเถอะคุณ!
ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ!
Isanū kharīdō!
|
| อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! |
ਕਦ--ਬੇਈ-ਾਨ -ਾ ਬਣ-!
ਕ_ ਬੇ___ ਨਾ ਬ__
ਕ-ੇ ਬ-ਈ-ਾ- ਨ- ਬ-ੋ-
------------------
ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ!
0
K--ē----ī-ān- nā baṇō!
K___ b_______ n_ b____
K-d- b-'-m-n- n- b-ṇ-!
----------------------
Kadē bē'īmāna nā baṇō!
|
อย่าหลอกลวงเด็ดขาด!
ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ!
Kadē bē'īmāna nā baṇō!
|
| อย่าซนเด็ดขาด! |
ਢ-- ਨਾ-ਬਣੋ!
ਢੀ_ ਨਾ ਬ__
ਢ-ਠ ਨ- ਬ-ੋ-
-----------
ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ!
0
Ḍhīṭha nā -a-ō!
Ḍ_____ n_ b____
Ḍ-ī-h- n- b-ṇ-!
---------------
Ḍhīṭha nā baṇō!
|
อย่าซนเด็ดขาด!
ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ!
Ḍhīṭha nā baṇō!
|
| อย่าหยาบคายเด็ดขาด! |
ਅ-ੱ-ਿਆ -----ੋ!
ਅ___ ਨਾ ਬ__
ਅ-ੱ-ਿ- ਨ- ਬ-ੋ-
--------------
ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ!
0
Asa-h--- ---ba--!
A_______ n_ b____
A-a-h-'- n- b-ṇ-!
-----------------
Asabhi'ā nā baṇō!
|
อย่าหยาบคายเด็ดขาด!
ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ!
Asabhi'ā nā baṇō!
|
| จริงใจเสมอนะ! |
ਸਦ- ਇਮ-ਨਦ-ਰ-ਰ-ੋ!
ਸ_ ਇ____ ਰ__
ਸ-ਾ ਇ-ਾ-ਦ-ਰ ਰ-ੋ-
----------------
ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ!
0
S--ā im-nad--- ra--!
S___ i________ r____
S-d- i-ā-a-ā-a r-h-!
--------------------
Sadā imānadāra rahō!
|
จริงใจเสมอนะ!
ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ!
Sadā imānadāra rahō!
|
| ใจดีเสมอนะ! |
ਸ----ੰ----ਣੋ!
ਸ_ ਚੰ_ ਬ__
ਸ-ਾ ਚ-ਗ- ਬ-ੋ-
-------------
ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ!
0
Sad--cagē baṇ-!
S___ c___ b____
S-d- c-g- b-ṇ-!
---------------
Sadā cagē baṇō!
|
ใจดีเสมอนะ!
ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ!
Sadā cagē baṇō!
|
| สุภาพเสมอนะ! |
ਹਮੇਸ਼-- ---ਰ-ਰਹੋ!
ਹ__ ਨਿ__ ਰ__
ਹ-ੇ-ਾ- ਨ-ਮ- ਰ-ੋ-
----------------
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ!
0
H--ēś-ṁ-ni--r- -ah-!
H______ n_____ r____
H-m-ś-ṁ n-m-r- r-h-!
--------------------
Hamēśāṁ nimara rahō!
|
สุภาพเสมอนะ!
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ!
Hamēśāṁ nimara rahō!
|
| กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! |
ਉਮੀਦ-ਹੈ--ਿ -ੁਸ-ਂ ਸ--ੱਖਿ-ਤ-ਘਰ ਪ-ੁੰਚੇ -ੋ!
ਉ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ_ ਸੁ____ ਘ_ ਪ__ ਹੋ_
ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਰ-ਖ-ਅ- ਘ- ਪ-ੁ-ਚ- ਹ-!
---------------------------------------
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ!
0
U--da-h-i k--tu--ṁ-surak-----a--h--a pahu---hō!
U____ h__ k_ t____ s__________ g____ p_____ h__
U-ī-a h-i k- t-s-ṁ s-r-k-i-a-a g-a-a p-h-c- h-!
-----------------------------------------------
Umīda hai ki tusīṁ surakhi'ata ghara pahucē hō!
|
กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ!
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ!
Umīda hai ki tusīṁ surakhi'ata ghara pahucē hō!
|
| ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! |
ਆ-ਣ- -ਿ-------!
ਆ__ ਧਿ__ ਰੱ__
ਆ-ਣ- ਧ-ਆ- ਰ-ਖ-!
---------------
ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ!
0
Āp--ā--hi--na---khō!
Ā____ d______ r_____
Ā-a-ā d-i-ā-a r-k-ō-
--------------------
Āpaṇā dhi'āna rakhō!
|
ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ!
ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ!
Āpaṇā dhi'āna rakhō!
|
| มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! |
ਫ-ਰ-ਜ-ਦੀ--ਿਲਣ --ਓ।
ਫਿ_ ਜ__ ਮਿ__ ਆ___
ਫ-ਰ ਜ-ਦ- ਮ-ਲ- ਆ-ਓ-
------------------
ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ।
0
P-i-a-ja-adī mi--ṇ- ā'i'ō.
P____ j_____ m_____ ā_____
P-i-a j-l-d- m-l-ṇ- ā-i-ō-
--------------------------
Phira jaladī milaṇa ā'i'ō.
|
มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ!
ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ।
Phira jaladī milaṇa ā'i'ō.
|