| ผม / ดิฉัน อ่าน |
ਮੈ- ਪ-੍----/ -ੜ-ਹਦੀ ---।
ਮੈਂ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
ma-ṁ -aṛh-------ṛhadī -āṁ.
m___ p_______ p______ h___
m-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
ਮੈ--ਇੱਕ -ੱ-ਰ -ੜ੍-ਦਾ-----੍ਹ-ੀ ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੱ__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ ika -k--ra-paṛh-d---p---adī -ā-.
M___ i__ a_____ p_______ p______ h___
M-i- i-a a-h-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
ਮ-- ----ਸ਼-- -ੜ੍-ਦਾ ----੍--ੀ-ਹਾ-।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਸ਼__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M------a ś-ba-a-p-ṛ---ā/ p--h-d--h-ṁ.
M___ i__ ś_____ p_______ p______ h___
M-i- i-a ś-b-d- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
ਮੈ--ਇੱਕ-ਵ-ਕ-ਪ-੍-ਦ----ਪੜ੍-ਦੀ -ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਵਾ_ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- i-- v-ka -aṛ-a--/ -aṛ-ad- hā-.
M___ i__ v___ p_______ p______ h___
M-i- i-a v-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
ਮ-ਂ -ੱ----ੜ--ਦ--- -ੜ-ਹਦੀ -ਾ-।
ਮੈਂ ਪੱ__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਤ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -ata-a-pa--a----pa--ad----ṁ.
M___ p_____ p_______ p______ h___
M-i- p-t-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
---------------------------------
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
ਮ-- -ੁ-ਤਕ --੍ਹਦਾ---ਪੜ੍ਹਦੀ -ਾਂ।
ਮੈਂ ਪੁ___ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma----us--aka pa----ā-----h----h-ṁ.
M___ p_______ p_______ p______ h___
M-i- p-s-t-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
ਮੈ-------ਾ /-ਪੜ੍ਹ---ਹਾ-।
ਮੈਂ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ -aṛ---ā/-paṛhadī h-ṁ.
M___ p_______ p______ h___
M-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
| คุณอ่าน |
ਤੂ------ਦਾ /-ਪੜ---ੀ -ੈ-।
ਤੂੰ ਪ___ / ਪ___ ਹੈਂ_
ਤ-ੰ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
0
Tū-paṛ--dā/ -a--adī--aiṁ.
T_ p_______ p______ h____
T- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-i-.
-------------------------
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
|
คุณอ่าน
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
|
| เขาอ่าน |
ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹੈ।
ਉ_ ਪ___ ਹੈ_
ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
0
Uha----h--ā --i.
U__ p______ h___
U-a p-ṛ-a-ā h-i-
----------------
Uha paṛhadā hai.
|
เขาอ่าน
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
Uha paṛhadā hai.
|
| ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
ਮ-ਂ ਲਿ--ਾ /---ਖਦੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai--lik--dā- l--hadī hāṁ.
M___ l_______ l______ h___
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
ਮੈਂ---ਕ ਅ--- -ਿ-ਦਾ-/----ਦੀ----।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੱ__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-----k- ak-a-- -i-----/-likh--ī ---.
M___ i__ a_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a a-h-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
ਮ-ਂ-ਇੱਕ---ਦ--ਿਖ-ਾ-/-ਲ-ਖ-ੀ-ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਸ਼__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ --a-ś-ba-a ---h--ā--l--had-----.
M___ i__ ś_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a ś-b-d- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
ਮੈ- -ੱਕ--ਾਕ ਲਿ-ਦਾ-/-ਲ-ਖ-- ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਵਾ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ-----vā-----k-a-ā/ --kh--- hāṁ.
M___ i__ v___ l_______ l______ h___
M-i- i-a v-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
ਮੈਂ--ੱ- ਪ----ਲਿਖਦਾ - ਲਿਖ------।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪੱ__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਤ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- ika p--ara ---h-d------ha-ī--ā-.
M___ i__ p_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a p-t-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
ਮੈ- ਇੱ- ---ਤਕ ਲ---- --ਲ-ਖਦ----ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪੁ___ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਸ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i- --a -u------ --k--dā/ l-kha-ī-hāṁ.
M___ i__ p_______ l_______ l______ h___
M-i- i-a p-s-t-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
ਮੈਂ-ਲਿ--ਾ --ਲ-ਖਦ- ---।
ਮੈਂ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma---likh-dā---i-had--hā-.
M___ l_______ l______ h___
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
| คุณ เขียน |
ਤ----ਿ-ਦ----ਲਿਖ-ੀ---।
ਤੂੰ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹੈ_
ਤ-ੰ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
0
Tū--i-h-dā------ad---ai.
T_ l_______ l______ h___
T- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-i-
------------------------
Tū likhadā/ likhadī hai.
|
คุณ เขียน
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
Tū likhadā/ likhadī hai.
|
| เขาเขียน |
ਉਹ ਲ-ਖ-ਾ ਹ-।
ਉ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਉ- ਲ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
0
Uh- --k--------.
U__ l______ h___
U-a l-k-a-ā h-i-
----------------
Uha likhadā hai.
|
เขาเขียน
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
Uha likhadā hai.
|