คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   pa ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [ਸਤਵੰਜਾ]

57 [Satavajā]

ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

[ḍākaṭara dē kōla]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ ਮ-ਰੀ -ਾਕ-ਰ----ਨ-ਲ-ਮੁ--ਕਾ---ੈ। ਮ-ਰ- ਡ-ਕਟਰ ਦ- ਨ-ਲ ਮ-ਲ-ਕ-ਤ ਹ-। ਮ-ਰ- ਡ-ਕ-ਰ ਦ- ਨ-ਲ ਮ-ਲ-ਕ-ਤ ਹ-। ----------------------------- ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ। 0
mērī-ḍ-kaṭa-a -ē nāl- m-l---ta-ha-. mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai. m-r- ḍ-k-ṭ-r- d- n-l- m-l-k-t- h-i- ----------------------------------- mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา ਮ-ਰ- ਮ--ਾਕ---1- ਵ-ੇ ਹੈ। ਮ-ਰ- ਮ-ਲ-ਕ-ਤ 10 ਵਜ- ਹ-। ਮ-ਰ- ਮ-ਲ-ਕ-ਤ 1- ਵ-ੇ ਹ-। ----------------------- ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ। 0
Mē-ī--u--kāta--- v--ē ---. Mērī mulākāta 10 vajē hai. M-r- m-l-k-t- 1- v-j- h-i- -------------------------- Mērī mulākāta 10 vajē hai.
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? ਤੁਹ-ਡ----ਮ-ਕੀ-ਹ-? ਤ-ਹ-ਡ- ਨ-ਮ ਕ- ਹ-? ਤ-ਹ-ਡ- ਨ-ਮ ਕ- ਹ-? ----------------- ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? 0
T-hā----ām- -ī-ha-? Tuhāḍā nāma kī hai? T-h-ḍ- n-m- k- h-i- ------------------- Tuhāḍā nāma kī hai?
กรุณานั่งรอในห้อง ਕਿ-ਪਾ ਕ--ੇ--ਡੀਕਘ- --ੱਚ-ਬ---। ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਉਡ-ਕਘਰ ਵ--ਚ ਬ-ਠ-। ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ-ੀ-ਘ- ਵ-ੱ- ਬ-ਠ-। ---------------------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ। 0
K--a-- ---a------k-g-ar--vi-a---iṭ-ō. Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō. K-r-p- k-r-k- u-ī-a-h-r- v-c- b-i-h-. ------------------------------------- Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
คุณหมอกำลังเดินทางมา ਡਾਕਟ- --- ---ਂ -ਿੱਚ-ਆ-ਜ-ਣ-ੇ। ਡ-ਕਟਰ ਕ-ਝ ਸਮ-- ਵ--ਚ ਆ ਜ-ਣਗ-। ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ਝ ਸ-ੇ- ਵ-ੱ- ਆ ਜ-ਣ-ੇ- ---------------------------- ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ। 0
Ḍ--a-----ku-ha----ē- vica ā---ṇagē. Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē. Ḍ-k-ṭ-r- k-j-a s-m-ṁ v-c- ā j-ṇ-g-. ----------------------------------- Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? ਤੁ-----ੀਮ--ਕਿ---ਂ-ਕ--ਾਇ- ਹੈ? ਤ-ਸ-- ਬ-ਮ- ਕ--ਥ-- ਕਰਵ-ਇਆ ਹ-? ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਮ- ਕ-ੱ-ੋ- ਕ-ਵ-ਇ- ਹ-? ---------------------------- ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ? 0
T------ī-- -it-ōṁ -ar-vā--'- h--? Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai? T-s-ṁ b-m- k-t-ō- k-r-v-'-'- h-i- --------------------------------- Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? ਮ-- -ੁ-ਾਡੇ -ਈ--- -- ਸਕਦਾ /--ਕਦ- ਹਾ-? ਮ-- ਤ-ਹ-ਡ- ਲਈ ਕ- ਕਰ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਡ- ਲ- ਕ- ਕ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- ------------------------------------ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 0
M--ṁ-tuhā-- la'ī -ī kara -ak---/ s----ī --ṁ? Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ? M-i- t-h-ḍ- l-'- k- k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ- -------------------------------------------- Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? ਕ- ਤ-ਹਾ-ੂੰ--ਰ--ਹੋ-ਰਿਹਾ-ਹੈ? ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-- ਦਰਦ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-? ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
K----h----dara------r--ā-h-? Kī tuhānū darada hō rihā hē? K- t-h-n- d-r-d- h- r-h- h-? ---------------------------- Kī tuhānū darada hō rihā hē?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? ਤੁ-ਾਨੂ----ਦ-ਕ-ੱ-ੇ -- ਰ-ਹ- ਹੈ? ਤ-ਹ-ਨ-- ਦਰਦ ਕ--ਥ- ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-? ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਕ-ੱ-ੇ ਹ- ਰ-ਹ- ਹ-? ----------------------------- ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Tu--nū d--a-a -it-- h---i-- -a-? Tuhānū darada kithē hō rihā hai? T-h-n- d-r-d- k-t-ē h- r-h- h-i- -------------------------------- Tuhānū darada kithē hō rihā hai?
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ ਮ-----ਹਮ--ਾ- ----ਦ---ਹੁੰਦਾ----ੰ-ਾ-ਹੈ। ਮ-ਨ-- ਹਮ-ਸ਼-- ਪ-ਠ ਦਰਦ ਹ--ਦ- ਰਹ--ਦ- ਹ-। ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ੇ-ਾ- ਪ-ਠ ਦ-ਦ ਹ-ੰ-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-। ------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 0
M-i-ū--a--ś-ṁ-p-ṭha--a---a -u-ā--a---ā--a-. Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai. M-i-ū h-m-ś-ṁ p-ṭ-a d-r-d- h-d- r-h-d- h-i- ------------------------------------------- Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai.
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย ਮ-ਨੂੰ-ਅ--ਰ ਸਿ-ਦਰ- ਹੁ-ਦਾ--ਹਿੰਦ- ਹੈ। ਮ-ਨ-- ਅਕਸਰ ਸ-ਰਦਰਦ ਹ--ਦ- ਰਹ--ਦ- ਹ-। ਮ-ਨ-ੰ ਅ-ਸ- ਸ-ਰ-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-। ---------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 0
M--n---k-sar----r----ada h-d- ---i-ā hai. Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai. M-i-ū a-a-a-a s-r-d-r-d- h-d- r-h-d- h-i- ----------------------------------------- Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง ਮੈ-ੂ- ਕ-- -ਦ--ਪੇਟ-–---ਦ ਹ-ੰ-ਾ --। ਮ-ਨ-- ਕਦ- ਕਦ- ਪ-ਟ – ਦਰਦ ਹ--ਦ- ਹ-। ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ੇ ਕ-ੇ ਪ-ਟ – ਦ-ਦ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-। --------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। 0
Mai----ad- ------ēṭ- ----r--a-hu---ha-. Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai. M-i-ū k-d- k-d- p-ṭ- – d-r-d- h-d- h-i- --------------------------------------- Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! ਕ-ਰਪ--ਕ-ਕ- ਕਮਰ ਤੱ------ੱਪੜੇ-ਉਤ--ੋ। ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਕਮਰ ਤ-ਕ ਦ- ਕ-ਪੜ- ਉਤ-ਰ-। ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਕ-ਰ ਤ-ਕ ਦ- ਕ-ਪ-ੇ ਉ-ਾ-ੋ- ---------------------------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ। 0
Kir-p- --r--- k-mara--ak---ē kap--ē-u----. Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō. K-r-p- k-r-k- k-m-r- t-k- d- k-p-ṛ- u-ā-ō- ------------------------------------------ Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō.
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! ਕ-ਰਪਾ ਕ-ਕ- ਬ-- -ੇ -ੇਟ-ਜਾਓ। ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਬ-ਡ ਤ- ਲ-ਟ ਜ-ਓ। ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਡ ਤ- ਲ-ਟ ਜ-ਓ- -------------------------- ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ। 0
K-r--ā--a-a-- b---- -- l-ṭ- j--ō. Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō. K-r-p- k-r-k- b-i-a t- l-ṭ- j-'-. --------------------------------- Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō.
ความดันโลหิตปกติ ਖੂਨ-– ----ੌਰਾ-ਠ-ਕ---। ਖ-ਨ – ਦ- ਦ-ਰ- ਠ-ਕ ਹ-। ਖ-ਨ – ਦ- ਦ-ਰ- ਠ-ਕ ਹ-। --------------------- ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ। 0
Kh--a –----dau-ā-ṭ-ī----ai. Khūna – dā daurā ṭhīka hai. K-ū-a – d- d-u-ā ṭ-ī-a h-i- --------------------------- Khūna – dā daurā ṭhīka hai.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ ਮ-- ਤੁਹਾ--- ਇੱਕ-ਇੰਜੈ--- --ਾ----ਦਾ----ਿੰ-- ਹਾਂ। ਮ-- ਤ-ਹ-ਨ-- ਇ-ਕ ਇ-ਜ-ਕਸ਼ਨ ਲਗ- ਦ--ਦ- / ਦ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਇ-ਜ-ਕ-ਨ ਲ-ਾ ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai---uhā---ika ij-ik--a-a -ag- -id-/ ---- hā-. Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ. M-i- t-h-n- i-a i-a-k-ś-n- l-g- d-d-/ d-d- h-ṁ- ----------------------------------------------- Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ ਮੈਂ --ਹਾ-ੂੰ -ੋ--ਆ--ਦੇ -ਿ--ਾ-/-ਦਿੰਦੀ---ਂ। ਮ-- ਤ-ਹ-ਨ-- ਗ-ਲ-ਆ- ਦ- ਦ--ਦ- / ਦ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ-ਲ-ਆ- ਦ- ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-iṁ-tu-ānū-gōl-'-ṁ -ē -i-ā/ d-d--h-ṁ. Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ. M-i- t-h-n- g-l-'-ṁ d- d-d-/ d-d- h-ṁ- -------------------------------------- Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา ਮ-ਂ ਤ-ਹ--ੂੰ --ਾਈਆ- -ਿ--ਦਿੰ-- - ਦ-ੰਦੀ ਹ-ਂ। ਮ-- ਤ-ਹ-ਨ-- ਦਵ-ਈਆ- ਲ-ਖ ਦ--ਦ- / ਦ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਦ-ਾ-ਆ- ਲ-ਖ ਦ-ੰ-ਾ / ਦ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ----------------------------------------- ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M--ṁ-t-hā-ū--avā--'---likh---idā/-di-ī -ā-. Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ. M-i- t-h-n- d-v-'-'-ṁ l-k-a d-d-/ d-d- h-ṁ- ------------------------------------------- Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -