د جملې کتاب

ps نفي 2   »   gu નકાર 2

65 [ پنځه شپیته ]

نفي 2

نفي 2

65 [પાંસઠ]

65 [Pānsaṭha]

નકાર 2

nakāra 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
ایا ده ګوته ګرانه ده؟ શું વીંટી મોંઘી છે? શું વીંટી મોંઘી છે? 1
ś-ṁ-vī-ṭī mōṅ-hī-c--? śuṁ vīṇṭī mōṅghī chē?
نه، دا تش سل یورو قیمت لري. ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. 1
Nā,--ēn--kim---a m---a-s----rō -hē. Nā, tēnī kimmata mātra sō yurō chē.
مګر زه تش پنځوس لرم. પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. 1
P-ṇa-mārī---s-----r- p----a --ē. Paṇa mārī pāsē mātra pacāsa chē.
آیا ته چمتو یې શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? 1
Śuṁ -a---s-m---a tha- gay----ō? Śuṁ tamē samāpta thaī gayā chō?
نه، تر اوسه نه. ના હમણાં નહિ. ના હમણાં નહિ. 1
N--hamaṇāṁ-n---. Nā hamaṇāṁ nahi.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي. પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. 1
Para--- --- -ū--a s----a--- -ū-ṇ- karī-a. Parantu huṁ ṭūṅka samayamāṁ pūrṇa karīśa.
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟ શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? 1
Śuṁ----anē--adh-----a--ama--? Śuṁ tamanē vadhu sūpa gamaśē?
نه، زه نور نه غواړم. ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. 1
N-- mārē h-vē v-d-u -ō-t-ṁ-n----. Nā, mārē havē vadhu jōītuṁ nathī.
مګر یو بل آیس کریم. પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. 1
P-ṇa ē-- v-----ā-----m-. Paṇa ēka vadhu āīskrīma.
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟ શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? 1
Ś-ṁ t-mē-ahīṁ -āmb- s-m--athī-rahy- ---? Śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samayathī rahyā chō?
نه، تش یوه میاشت. ના, માત્ર એક મહિનો. ના, માત્ર એક મહિનો. 1
N-- -āt-a -ka --hi-ō. Nā, mātra ēka mahinō.
مګرزه ډیر خلک پیژنم. પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. 1
P---n---huṁ pa--l-thī ja--h--ā-l--ō-- ōḷ-khuṁ--h-ṁ. Parantu huṁ pahēlāthī ja ghaṇā lōkōnē ōḷakhuṁ chuṁ.
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟ તમે કાલે ઘરે જાવ છો? તમે કાલે ઘરે જાવ છો? 1
Ta-- kā-ē-g---- jā-- c--? Tamē kālē gharē jāva chō?
نه، تش د اونۍ په اخیر کې. ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. 1
N----āt----a---h--ā ant-. Nā, mātra saptāhanā antē.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم. પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. 1
Paṇa-h-ṁ ra-i-ārē-pā-h- ā----. Paṇa huṁ ravivārē pāchō āvīśa.
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟ શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? 1
Ś-- ta-ārī--īk-r- h--- -------a- --ē? Śuṁ tamārī dīkarī hajī mōṭī thaī chē?
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده. ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. 1
N-, -ē-- m--r---a-ta---va--anī-c--. Nā, tēṇī mātra sattara varṣanī chē.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري. પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. 1
Par--t- t----ō pa--l-t-ī-j--ē-a-b---ph-ēn-a---ē. Parantu tēṇīnō pahēlēthī ja ēka bōyaphrēnḍa chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -