د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   gu એરપોર્ટ પર

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35 [પાંત્રીસ]

35 [Pāntrīsa]

એરપોર્ટ પર

ērapōrṭa para

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. 1
mārē -t--nsa-m--ē-p--ā-ṭ--b--a k-r-v- -h-. mārē ēthēnsa māṭē phlāiṭa buka karavī chē.
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? 1
Ś----ē s---ī--h-āi------? Śuṁ tē sīdhī phlāiṭa chē?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. 1
V--ḍ- --ṭ-,-k-̥-ā-k-r--ē,-n--a-sm--iṅg-. Vinḍō sīṭa, kr̥pā karīnē, nōna-smōkiṅga.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. 1
H---mā------k---an- p-ṣṭi -----ā ----u-----. Huṁ mārā ārakṣaṇanī puṣṭi karavā māṅgu chuṁ.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. 1
Hu--m--uṁ-ārak-aṇ- -a-a--ar-v--mā-gu-c--ṁ. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa rada karavā māṅgu chuṁ.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. 1
H-ṁ-mār-ṁ----k---a --dal--- māṅ-u-c---. Huṁ māruṁ ārakṣaṇa badalavā māṅgu chuṁ.
روم ته بله الوتکه کله ده؟ રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? 1
R--a māṭ- ----- v-māna -y-rē-c--? Rōma māṭē āgāmī vimāna kyārē chē?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ બે જગ્યા બાકી છે? બે જગ્યા બાકી છે? 1
Bē --gyā b-k- --ē? Bē jagyā bākī chē?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. 1
N-- --ārī-p-sē -ā-r--ēka----ja----bā-ī --ē. Nā, amārī pāsē mātra ēka ja jagyā bākī chē.
موږ کله ځمکې ته ځو અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ 1
Amē -yārē utar---c-īē Amē kyārē utarīē chīē
موږ کله هلته یو આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ 1
ā-----------y--ē-c-īē āpaṇē tyāṁ kyārē chīē
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? 1
bas---a-ē-anā -ēn---m-ṁ ---r- --ya c--? basa śahēranā kēndramāṁ kyārē jāya chē?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ શું તે તમારી સુટકેસ છે? શું તે તમારી સુટકેસ છે? 1
Ś-ṁ t- t----ī----ak--a--hē? Śuṁ tē tamārī suṭakēsa chē?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ શું આ તમારી બેગ છે? શું આ તમારી બેગ છે? 1
Ś-- ā--am-r--bē-- ---? Śuṁ ā tamārī bēga chē?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ શું તે તમારો સામાન છે? શું તે તમારો સામાન છે? 1
Śu--t---am-rō----ā-- -hē? Śuṁ tē tamārō sāmāna chē?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ હું કેટલો સામાન લઈ શકું? હું કેટલો સામાન લઈ શકું? 1
Huṁ k--a---s-mān- -aī-śa---? Huṁ kēṭalō sāmāna laī śakuṁ?
شل پونډه. વીસ પાઉન્ડ. વીસ પાઉન્ડ. 1
V-sa-p----a. Vīsa pāunḍa.
څه، فقط شل کیلو؟ શું, માત્ર વીસ કિલો? શું, માત્ર વીસ કિલો? 1
Śuṁ,--ā--- -īs- kil-? Śuṁ, mātra vīsa kilō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -