د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   gu નાની વાત 2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21 [એકવીસ]

21 [એકવીસ] |

નાની વાત 2

નાની વાત 2 |

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Gujarati لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ તમે ક્યાંથી છો? તમે ક્યાંથી છો? 1
તમે-ક્-ા-થી---?-| તમે ક્યાંથી છો? |
د باسل. બેસલ થી. બેસલ થી. 1
બેસલ--ી--| બેસલ થી. |
باسل په سویس کې دی. બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. 1
બે-લ સ્-િટ-----ે--ડ-ાં-સ--િ- --. | બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? 1
શ----ું ------્-ી મુલર-સ-થ- -ર--ય-આપ- ----? | શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
هغه یو بهرنی دی. તે વિદેશી છે. તે વિદેશી છે. 1
ત----દે---છે.-| તે વિદેશી છે. |
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. 1
તે-અ-ેક -ા--ઓ-બ--ે-છે--| તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? 1
તમ- --ી---હ-લી-ા--આ-્-ા---- | તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો? |
نه، زه تیر کال دلته وم. ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. 1
ન-,-હ-ં ગ-ા--ર--- --ી- -ત-. | ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો. |
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. 1
પ-ં-ુ---ત્- ----ઠ--ડ-ય---ાટ-.-| પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે. |
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? 1
ત-ને-અ----અ---- સા-- કે-ુ- -મ--ુ-?-| તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું? |
ډیر ښه. خلک ښه دي. બહુ સારું. લોકો સરસ છે. બહુ સારું. લોકો સરસ છે. 1
બ-ુ સ----. ---ો સર- છે. | બહુ સારું. લોકો સરસ છે. |
او زه منظره هم خوښوم. અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. 1
અ-----ે--ેન્ડસ્ક-- -ણ--મ----- | અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે. |
ستاسو دنده څه ده؟ તમારો વ્યવસાય શું છે? તમારો વ્યવસાય શું છે? 1
તમ--ો-વ--વ--- --ં-છે?-| તમારો વ્યવસાય શું છે? |
زه ژباړن یم હું અનુવાદક છું હું અનુવાદક છું 1
હ-ં -ન---દ--છ-ં | હું અનુવાદક છું |
زه کتابونه ترجمه کوم. હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. 1
હ-ં -ુસ-ત-ો-- અનુવાદ કર-ં છું- | હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું. |
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ તમે અહીં એકલા છો? તમે અહીં એકલા છો? 1
તમ- -હ----કલ- છો--| તમે અહીં એકલા છો? |
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. 1
ન-,-મા-ી ----ી-પ-િ-પણ-અહ-ં છે--| ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે. |
او زما دوه ماشومان هم شته. અને મારા બે બાળકો છે. અને મારા બે બાળકો છે. 1
અન- મારા-બે બ-ળકો--ે- | અને મારા બે બાળકો છે. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -