د جملې کتاب

ps ترکیبونه 3   »   am መገናኛዎች 3

96 [ نهه شپیته ]

ترکیبونه 3

ترکیبونه 3

96 [ዘጠና ስድስት]

96 [ዘጠና ስድስት]

መገናኛዎች 3

mesitets’amiri 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي. ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። 1
se---u i-idech’-k--wed-y-wi ten----i. se’atu inidech’oke wedīyawi tenesawi.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم. ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። 1
l----n--sil---idīyawi-yidekeme--a--. lat’ena sili widīyawi yidekemenyali.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم. 60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። 1
60-ā-e---in-d-mo-anyi-m-s-rati-ā----a-e--. 60 āmeti inidemolanyi mesirati āk’omalewi.
ته کله ٹیلیفون کوې؟ መቼ ይደውላሉ? መቼ ይደውላሉ? 1
m--hē-y---wilal-? mechē yidewilalu?
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم. ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። 1
w--īyaw------ti-in--a-e-yew-. wedīyawi se‘ati inidagenyewi.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري. ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። 1
t-ni-hi-g--ē i---ag--ye y----ila-i. tinishi gīzē inidagenye yidewilali.
څومره وخت به کار کوي؟ ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? 1
m-ni ya-il- -īzē y--era-u? mini yakili gīzē yiseralu?
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم. እስከምችለው ድረስ እሰራለው። እስከምችለው ድረስ እሰራለው። 1
i-ik-mic----w- --res--is----ew-. isikemichilewi diresi iseralewi.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم. ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። 1
t’ē--m- -sikeh--ikun-i --r--- --er-l--i. t’ēnama isikehonikunyi diresi iseralewi.
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی. በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። 1
b--e-irat- -ani-a-āli-- layi --ny-tw--i. bemesirati fanita āliga layi tenyitwali.
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي. እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። 1
is----em--is--i f---t--g---t-a---n--------. iswa bemabiseli fanita gazēt’a tanebalechi.
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی. ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። 1
w--- bē-i --m--ēd- f-n--a -----t-- b-t---ek-------a-i. wede bēti bemehēdi fanita met’et’i bēti tek’emit’wali.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي. እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። 1
i--kem--i-’ewi -i--si--s--y-m-n---wi--z--i n-wi. isikemawik’ewi diresi isu yemīnorewi izīhi newi.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده. እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። 1
is--e---ik-ew- di-esi-----tu---ma--c--. isikemawik’ewi diresi mīsitu tamalechi.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی. እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። 1
i-ike-----’ewi dir-s--isu --r--āt-i-n--i. isikemawik’ewi diresi isu sira āt’i newi.
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم. በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
b---a-i t--yaw--; ------- -ik- -e--‘--u --eri---ne---i. bet’ami tenyawi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم. አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
āw--obī-i ---l--’e-y- ;----z-y--l-ki b-se‘a-u--deri---n---r-. āwitobīsi āmelet’enyi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم. መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። 1
men--e---i āla-e--e-utimi - ā-ezīy- ---i----e-at- -----si--ebe-i. menigeduni ālagenyehutimi ; ālezīya liki bese‘atu iderisi neberi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -