د جملې کتاب

ps Past tense 2   »   am ያለፈው ውጥረት 2

82 [ دوه اتیا ]

Past tense 2

Past tense 2

82 [ሰማንያ ሁለት]

82 [semaniya huleti]

ያለፈው ውጥረት 2

[halafī gīzē 2]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
ایا تاسو باید امبولانس ته غږوکړ؟ ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? 1
l-----bu---i-- m--e--li ne-e-e--h-/--i? le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
ایا تاسو ډاکټر ته زنګ وکړ؟ ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? 1
le---iter- ---e-e----e---eb--i-s--? ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
ایا تاسو پولیسو ته زنګ ووهئ؟ ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? 1
le-o-īs- ---e--l- n--er-bi--/shi? lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
ایا تاسو د تلیفون شمیره لرئ؟ ما سره وس ووه. ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። 1
si-ik- -’u--i---ā------? āh--i-ne---e-yi. siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
ایا تاسو پته لرئ؟ ما دوی درلودل. አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። 1
ā-i-a----- ālewo--? -huni --b--enyi. ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
ایا تاسو د ښار نقشه لرئ؟ ما یوازې هغه درلود. የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። 1
ye----m-w- --rita -l--o--? ā--------eren-i. yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.
ایا هغه په خپل وخت راغلی؟ هغه په خپل وخت را نغلو. እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። 1
isu be--’----m-t--?-is- be-e-at- -e-it--t---li--ale--. isu bese’atu met’a? isu bese’atu memit’ati ālichalemi.
ایا هغه لاره پیدا کړه؟ هغه لاره ونه موندله. እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። 1
isu m-n-ged--i-ā--n--wi--i-u me-ig--uni m------t--āl----l---. isu menigeduni āgenyewi? isu menigeduni maginyeti ālichalemi.
ایا هغه په تاسو پوهیدل? هغه په ما نه پوهیده. እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። 1
isu yi--d-kal-- -s- -īr-d-ny-----ch-l--i. isu yiredakali? isu līredanyi ālichalemi.
ولې په خپل وخت نه شې راتلای؟ ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? 1
le--n------newi bes-’a-- l---me-’-/c-’---a-ic--l---w--s-iw-? leminidini newi bese’atu litimet’a/ch’ī yalichalikewi/shiwi?
تاسو ولې لاره ونه موندل؟ ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? 1
lemi---i-i---wi-m--i-e-un--l-ta-e--i-ny- y-l-chalik-wi-sh---? leminidini newi menigeduni litagenyi/nyī yalichalikewi/shiwi?
ته ولې دوی نه پوهیږی؟ ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? 1
l-mi-id-----e---i-u-- --re-a-- y-lich---k-wi/sh--i? leminidini newi isuni meredati yalichalikewi/shiwi?
زه په خپل وخت نه شوم راتلے ځکه چې بس نه و. በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። 1
b--e---u --m-t---- yal--h--i-u-e-i mi---iy--i ---t-bī-i-s---------r- ne-i. bese’atu memit’ati yalichalikubeti mikiniyati āwitobīsi silalinebere newi.
ما لاره ونه موندله ځکه چې ما نقشه نه لرلا. መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። 1
men--e-u-- ma-i-y--i-y---c----ku-e---y--e------ari-- s--al------e-yi-----. menigeduni maginyeti yalichalikubeti yeketema karita silalineberenyi newi.
زه هغه پوه نه شوم ځکه چې میوزیک ډیر تیز و. እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። 1
isuni-ya--t--edahub--- ----k’awi bet’ami ----’-h--si-e--b-re-n--i . isuni yaliteredahubeti muzīk’awi bet’ami yich’ohi silenebere newi .
زه مجبور وم چې ټکسی واخلم ... ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። 1
tak-s-------i --b-re--nyi. takisī meyazi neberebinyi.
ما باید د ښار نقشه اخیستې وای. የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። 1
y----em--k--it- -e-iz----n--e--b-n--. yeketema karita megizati neberebinyi.
مجبوره شوم چې راډیو بند کړم. ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። 1
r-d-yo-in-----i-a---n-be--bi-y-. radiyowini mezigati neberebinyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -