د جملې کتاب

ps ترکیبونه 3   »   ur ‫حرف ربط 3‬

96 [ نهه شپیته ]

ترکیبونه 3

ترکیبونه 3

‫96 [چھیانوے]‬

chheyanway

‫حرف ربط 3‬

harf rabt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي. ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ 1
ja--ay-hi -la------ay--a----n u-- j--n -- - jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم. ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ 1
j--s----i -ein p--hn- --a-ta---n-m--n-t-ak--at--hon-- jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم. ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 1
j--say ----e-n saa-h--aras ka-hon ---k-am kar-- --h-rr-dun -a-- jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
ته کله ٹیلیفون کوې؟ ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ 1
a-p kab-t----h--e-ka--n ge? aap kab telephone karen ge?
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم. ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ 1
jai--y h- m-j---wa-t----a---- - jaisay hi mujhe waqt milay ga -
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري. ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
j---a- hi ----- pa-s kuc- ---t--o-ga-w-h tele-hone----- g- - jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
څومره وخت به کار کوي؟ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ 1
a-p -a--t-k----m ----n -e? aap kab tak kaam karen ge?
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم. ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ 1
m--- -aa- -a-o-- g- j-b---- k-------- ho--- mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم. ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ 1
m-in-k-am-k-r-on--a-j------ ---at--a-- -o--- mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی. ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ 1
kaa- k-r-e -e-ba-----wo--bi-ta- pa----r--h-- - kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي. ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ 1
k---- p----a- -e b-ja-e w-h -kh-ar -a------i hai-- khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی. ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ 1
gh---ja-e k- b---y- w-h-p-b --in ----- -ai - ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي. ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ 1
j--a---a--m-jhe-m-l-o- hai woh y--an r---- hai-- jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده. ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ 1
j-h-n--ak-muj---m---om -----s ki-bi-- b-m-----ai - jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی. ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ 1
j-h-n-t-k-mu-he m-l-o----- -- k- ------a---n----h---- jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم. ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 1
m-i---- -- ho-a--ha na-i-t--m-in-waqt-p----- jata-- mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم. ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 1
me-- bas-c-huut ---- --i -a-- t--mein-w-qt-p----a-ja---- meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم. ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 1
mu--- ---ta-na-i --l--tha-na---to m-i- wa-t--a- a--j-t--- mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -