فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   kk giving reasons 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

giving reasons 2

[Bir närseni negizdew 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Сен неге келмедің? 1
S-n-ne---k---e--ñ? Sen nege kelmediñ?
‫میں بیمار تھا -‬ Мен ауырдым. Мен ауырдым. 1
M-- -w-r---. Men awırdım.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Мен келмедім, себебі ауырдым. Мен келмедім, себебі ауырдым. 1
M-- k-lme---, -e------w-rd--. Men kelmedim, sebebi awırdım.
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Ол неге келмеді? Ол неге келмеді? 1
O- -ege---lm---? Ol nege kelmedi?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол шаршады. Ол шаршады. 1
O- şa--adı. Ol şarşadı.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Ол келмеді, себебі ол шаршады. Ол келмеді, себебі ол шаршады. 1
Ol--e--edi,----e-i-ol-ş---a--. Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Ол неге келмеді? Ол неге келмеді? 1
O---e-e -e-m-di? Ol nege kelmedi?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Оның зауқы болмады. Оның зауқы болмады. 1
On-ñ--awq- bolm---. Onıñ zawqı bolmadı.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 1
Ol k-l---i, se-e-i -nı- z-w-ı bol--d-. Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Сендер неге келмедіңдер? Сендер неге келмедіңдер? 1
S-n-er ---e-k--med-----? Sender nege kelmediñder?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біздің көлігіміз сынып қалды. Біздің көлігіміз сынып қалды. 1
Biz-i- -ö--gi-i- --nıp q---ı. Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 1
Bi- k-lm--ik- -ebe----ö-i-i----s---- q--d-. Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Адамдар неге келмеді? Адамдар неге келмеді? 1
A------ -e-e--e-----? Adamdar nege kelmedi?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Олар пойызға кешігіп қалды. Олар пойызға кешігіп қалды. 1
Ol-r------ğ- k---gip-qal-ı. Olar poyızğa keşigip qaldı.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 1
Ola--k-lm-di, s---bi o--r po------k----ip -a---. Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Сен неге келмедің? Сен неге келмедің? 1
S-n-n--- ke-med-ñ? Sen nege kelmediñ?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Маған баруға рұқсат болмады. Маған баруға рұқсат болмады. 1
M---n-b---ğ---uqs---bo--a--. Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 1
Men --l-ed--,--e-e-- ----n --rw-a--uqs-t-b--m---. Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -