So’zlashuv kitobi

uz Stansiyada   »   cs Na nádraží

33 [ottiz uch]

Stansiyada

Stansiyada

33 [třicet tři]

Na nádraží

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Czech O’ynang Ko’proq
Berlinga keyingi poezd qachon? K-y---de -ř---- v-a- d----r-ína? K__ j___ p_____ v___ d_ B_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- B-r-í-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Berlína? 0
Parijga keyingi poezd qachon? Kdy----e-p-í--í --ak -- -a----? K__ j___ p_____ v___ d_ P______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- P-ř-ž-? ------------------------------- Kdy jede příští vlak do Paříže? 0
Londonga keyingi poezd qachon? Kd-----e ------ vl----- L--d-n-? K__ j___ p_____ v___ d_ L_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- L-n-ý-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Londýna? 0
Varshavaga poezd soat nechada jonaydi? V-ko-i- --di---ede -l-- -o -a-š---? V k____ h____ j___ v___ d_ V_______ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- V-r-a-y- ----------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Varšavy? 0
Stokgolmga poezd soat nechada jonaydi? V--ol-- ----n----e ---- -o S---------? V k____ h____ j___ v___ d_ S__________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- S-o-k-o-m-? -------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Stockholmu? 0
Budapeshtga poezd soat nechada jonaydi? V-koli- ho-in j--- --a---o B-d--e---? V k____ h____ j___ v___ d_ B_________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- B-d-p-š-i- ------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Budapešti? 0
Men Madridga chipta olmoqchiman. Chtěl---c---l- -ych--í-------d--M--ridu. C____ / c_____ b___ j_______ d_ M_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- M-d-i-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu. 0
Men Pragaga chipta olmoqchiman. Chtěl-/ c----- b-c---------- d--Prah-. C____ / c_____ b___ j_______ d_ P_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- P-a-y- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy. 0
Men Bernga chipta olmoqchiman. Ch--l /--htěl--b-c- jí--enk---o --r--. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-r-u- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu. 0
Vena shahriga poezd qachon keladi? Kd- --ij-d--vla- -o-Ví-ně? K__ p______ v___ d_ V_____ K-y p-i-e-e v-a- d- V-d-ě- -------------------------- Kdy přijede vlak do Vídně? 0
Poezd Moskvaga qachon keladi? Kd- -ř---de-vl----o-Mos-v-? K__ p______ v___ d_ M______ K-y p-i-e-e v-a- d- M-s-v-? --------------------------- Kdy přijede vlak do Moskvy? 0
Amsterdamga poezd qachon keladi? Kd---ř--ed- vl-k------s--r-amu? K__ p______ v___ d_ A__________ K-y p-i-e-e v-a- d- A-s-e-d-m-? ------------------------------- Kdy přijede vlak do Amsterdamu? 0
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? B-d--m---t --e-tu-o-a-? B___ m____ p___________ B-d- m-s-t p-e-t-p-v-t- ----------------------- Budu muset přestupovat? 0
U qaysi platformadan jo‘naydi? Z-k--r--- --s-u--ště -ede -en-vl-k? Z k______ n_________ j___ t__ v____ Z k-e-é-o n-s-u-i-t- j-d- t-n v-a-? ----------------------------------- Z kterého nástupiště jede ten vlak? 0
Poezdda shpallar bormi? Je - -om-vlak--s-a---vůz? J_ v t__ v____ s____ v___ J- v t-m v-a-u s-a-í v-z- ------------------------- Je v tom vlaku spací vůz? 0
Men Bryusselga bir tomonlama sayohat qilishni xohlayman. C-t-- --cht--a-by-- jí-denk--do --u--lu. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-u-e-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu. 0
Men Kopengagenga qaytish chiptasini xohlayman. Ch-ě--/ c-t--a------z-á---ní jí-d------- -o--n-. C____ / c_____ b___ z_______ j_______ d_ K______ C-t-l / c-t-l- b-c- z-á-e-n- j-z-e-k- d- K-d-n-. ------------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně. 0
Uxlayotgan mashinada joy qancha turadi? K-----s-oj---ů----ve--------vo--? K____ s____ l____ v_ s_____ v____ K-l-k s-o-í l-ž-o v- s-a-í- v-z-? --------------------------------- Kolik stojí lůžko ve spacím voze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -