So’zlashuv kitobi

uz At the train station   »   mr रेल्वे स्टेशनवर

33 [ottiz uch]

At the train station

At the train station

३३ [तेहतीस]

33 [Tēhatīsa]

रेल्वे स्टेशनवर

[rēlvē sṭēśanavara]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
Berlinga keyingi poezd qachon? ब-्ल-नसाठी -ुढ---ट---न -ध---हे? बर-ल-नस-ठ- प-ढच- ट-र-न कध- आह-? ब-्-ि-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े- ------------------------------- बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे? 0
bar-inasāṭ-- -uḍh-c--ṭr-n- -a--- ---? barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē? b-r-i-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Parijga keyingi poezd qachon? पॅ-िसस-ठ- -ु--- ट-र-न -----हे? प-र-सस-ठ- प-ढच- ट-र-न कध- आह-? प-र-स-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े- ------------------------------ पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे? 0
Pĕri--sā-h- --ḍ-----ṭrēn- -a-hī-ā--? Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē? P-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------ Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Londonga keyingi poezd qachon? ल-डन-ाठी प--ची-ट्र-न --- आहे? ल-डनस-ठ- प-ढच- ट-र-न कध- आह-? ल-ड-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े- ----------------------------- लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे? 0
Laṇ-an-sā--ī --ḍhac- -r--a----h---hē? Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē? L-ṇ-a-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē- ------------------------------------- Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Varshavaga poezd soat nechada jonaydi? व-र-ो-ा-- --ढ---ट्र---क---नि---र? व-रस-स-ठ- प-ढच- ट-र-न कध- न-घण-र? व-र-ो-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-? --------------------------------- वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार? 0
Vŏ-----āṭh--puḍhacī-ṭ--n- ka--ī -igha-ār-? Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra? V-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- ------------------------------------------ Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Stokgolmga poezd soat nechada jonaydi? स्ट-क----ाठ- पुढ---ट्रे---धी -ि--ा-? स-ट-कह-मस-ठ- प-ढच- ट-र-न कध- न-घण-र? स-ट-क-ो-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-? ------------------------------------ स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार? 0
S-ŏ-ah--as-ṭ-ī-pu-h--ī -rē---------nigh-ṇ-ra? Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra? S-ŏ-a-ō-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- --------------------------------------------- Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Budapeshtga poezd soat nechada jonaydi? ब---पे--ट-ाठ- प-ढची--्र-न --ी --घण--? ब-ड-प-स-टस-ठ- प-ढच- ट-र-न कध- न-घण-र? ब-ड-प-स-ट-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-? ------------------------------------- बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार? 0
B-ḍ-pēsṭa-āṭ-----ḍ-a---ṭ-ē-- kad-ī -ig--ṇ---? Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra? B-ḍ-p-s-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a- --------------------------------------------- Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Men Madridga chipta olmoqchiman. म------्र---- ---ति-ी--पा--जे. मल- म-द-र-दच- एक त-क-ट प-ह-ज-. म-ा म-द-र-द-े ए- त-क-ट प-ह-ज-. ------------------------------ मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे. 0
Ma-ā-m-d-i-a---ē-- -ik-ṭa-pāh-jē. Malā mādridacē ēka tikīṭa pāhijē. M-l- m-d-i-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-. --------------------------------- Malā mādridacē ēka tikīṭa pāhijē.
Men Pragaga chipta olmoqchiman. म----्र--चे -- ---ी- ---िजे. मल- प-र-गच- एक त-क-ट प-ह-ज-. म-ा प-र-ग-े ए- त-क-ट प-ह-ज-. ---------------------------- मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे. 0
Malā--rā--c- -k---i-----pāh---. Malā prāgacē ēka tikīṭa pāhijē. M-l- p-ā-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-. ------------------------------- Malā prāgacē ēka tikīṭa pāhijē.
Men Bernga chipta olmoqchiman. म-- --्--े एक-तिक-ट -ाहि-े. मल- बर-नच- एक त-क-ट प-ह-ज-. म-ा ब-्-च- ए- त-क-ट प-ह-ज-. --------------------------- मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे. 0
Ma-ā---rn--ē-ēka---k--a -----ē. Malā barnacē ēka tikīṭa pāhijē. M-l- b-r-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-. ------------------------------- Malā barnacē ēka tikīṭa pāhijē.
Vena shahriga poezd qachon keladi? ट्---------न्---ा-क---पो-ोचते? ट-र-न व-ह-एन-न-ल- कध- प-ह-चत-? ट-र-न व-ह-ए-्-ा-ा क-ी प-ह-च-े- ------------------------------ ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते? 0
Ṭ---- --i-ē-nā-ā--ad---pōhō-atē? Ṭrēna vhi'ēnnālā kadhī pōhōcatē? Ṭ-ē-a v-i-ē-n-l- k-d-ī p-h-c-t-? -------------------------------- Ṭrēna vhi'ēnnālā kadhī pōhōcatē?
Poezd Moskvaga qachon keladi? ट--े- -ॉ----ला-क-ी---ह-चते? ट-र-न म-स-क-ल- कध- प-ह-चत-? ट-र-न म-स-क-ल- क-ी प-ह-च-े- --------------------------- ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते? 0
Ṭ--n-----kō---k-dh---ō-ō--t-? Ṭrēna mŏskōlā kadhī pōhōcatē? Ṭ-ē-a m-s-ō-ā k-d-ī p-h-c-t-? ----------------------------- Ṭrēna mŏskōlā kadhī pōhōcatē?
Amsterdamga poezd qachon keladi? ट-रेन-ऑमस्ट-----ा--ध----होचत-? ट-र-न ऑमस-टरड-मल- कध- प-ह-चत-? ट-र-न ऑ-स-ट-ड-म-ा क-ी प-ह-च-े- ------------------------------ ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते? 0
Ṭ--na --asṭa--ḍĕm-l- k---ī pōh-cat-? Ṭrēna ŏmasṭaraḍĕmalā kadhī pōhōcatē? Ṭ-ē-a ŏ-a-ṭ-r-ḍ-m-l- k-d-ī p-h-c-t-? ------------------------------------ Ṭrēna ŏmasṭaraḍĕmalā kadhī pōhōcatē?
Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? म-- -्र---ब-लण--ा-------आहे क-? मल- ट-र-न बदलण-य-च- गरज आह- क-? म-ा ट-र-न ब-ल-्-ा-ी ग-ज आ-े क-? ------------------------------- मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का? 0
Mal----ē-a ---alaṇyā-- -ara-a -hē kā? Malā ṭrēna badalaṇyācī garaja āhē kā? M-l- ṭ-ē-a b-d-l-ṇ-ā-ī g-r-j- ā-ē k-? ------------------------------------- Malā ṭrēna badalaṇyācī garaja āhē kā?
U qaysi platformadan jo‘naydi? ट्रेन -----य--प्ल--फ-र्महू------े? ट-र-न क-णत-य- प-ल-टफ-र-मह-न स-टत-? ट-र-न क-ण-्-ा प-ल-ट-ॉ-्-ह-न स-ट-े- ---------------------------------- ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते? 0
Ṭ--na -ō--ty- -l---ph-rma--n---uṭa--? Ṭrēna kōṇatyā plĕṭaphŏrmahūna suṭatē? Ṭ-ē-a k-ṇ-t-ā p-ĕ-a-h-r-a-ū-a s-ṭ-t-? ------------------------------------- Ṭrēna kōṇatyā plĕṭaphŏrmahūna suṭatē?
Poezdda shpallar bormi? ट्--न-ध्य- स-ल---क---(श--या-)-आ-े-का? ट-र-नमध-य- स-ल-परक-च (शयनय-न) आह- क-? ट-र-न-ध-य- स-ल-प-क-च (-य-य-न- आ-े क-? ------------------------------------- ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान) आहे का? 0
Ṭ--n----hy- -l-----------śaya----n-----ē --? Ṭrēnamadhyē slīparakōca (śayanayāna) āhē kā? Ṭ-ē-a-a-h-ē s-ī-a-a-ō-a (-a-a-a-ā-a- ā-ē k-? -------------------------------------------- Ṭrēnamadhyē slīparakōca (śayanayāna) āhē kā?
Men Bryusselga bir tomonlama sayohat qilishni xohlayman. मल----रू-े--स--ठी-ए---र--- ति--- प--ि--. मल- ब-र-स-ल-सस-ठ- एकम-र-ग- त-क-ट प-ह-ज-. म-ा ब-र-स-ल-स-ा-ी ए-म-र-ग- त-क-ट प-ह-ज-. ---------------------------------------- मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे. 0
Ma----r-s-l-a--ṭ-- ē--mā-g-------a --h-j-. Malā brūsēlsasāṭhī ēkamārgī tikīṭa pāhijē. M-l- b-ū-ē-s-s-ṭ-ī ē-a-ā-g- t-k-ṭ- p-h-j-. ------------------------------------------ Malā brūsēlsasāṭhī ēkamārgī tikīṭa pāhijē.
Men Kopengagenga qaytish chiptasini xohlayman. मल- को-ेनहेगे----ए- परत--- ति-ी- --िज-. मल- क-प-नह-ग-नच- एक परत-च- त-क-ट पह-ज-. म-ा क-प-न-े-े-च- ए- प-त-च- त-क-ट प-ि-े- --------------------------------------- मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे. 0
M-lā-------h---nac- -ka -------- tikīṭ--p-h-j-. Malā kōpēnahēgēnacē ēka paratīcē tikīṭa pahijē. M-l- k-p-n-h-g-n-c- ē-a p-r-t-c- t-k-ṭ- p-h-j-. ----------------------------------------------- Malā kōpēnahēgēnacē ēka paratīcē tikīṭa pahijē.
Uxlayotgan mashinada joy qancha turadi? स्ल-प-मध--- ए---ब-्---ठी ---ी-प--े ला-तात? स-ल-परमध-य- एक- बर-थस-ठ- क-त- प-स- ल-गत-त? स-ल-प-म-्-े ए-ा ब-्-स-ठ- क-त- प-स- ल-ग-ा-? ------------------------------------------ स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात? 0
Sl-p--a-adh----k- --r-hasā-hī-k--ī-p-is- -ā--t-ta? Slīparamadhyē ēkā barthasāṭhī kitī paisē lāgatāta? S-ī-a-a-a-h-ē ē-ā b-r-h-s-ṭ-ī k-t- p-i-ē l-g-t-t-? -------------------------------------------------- Slīparamadhyē ēkā barthasāṭhī kitī paisē lāgatāta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -