Сүйлөшмө

ky At the post office   »   tl At the post office

59 [элүү тогуз]

At the post office

At the post office

59 [limampu’t siyam]

At the post office

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча филиппинче Ойноо Дагы
Жакынкы почта кайда? N-saa- --g-p-na-amala-it--a p----opi-? Nasaan ang pinakamalapit na post opis? N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- p-s- o-i-? -------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na post opis? 0
Жакынкы почтага чейин алыспы? M----o--a-di-o -ng-s--u--d----p--t-op--? Malayo ba dito ang susunod na post opis? M-l-y- b- d-t- a-g s-s-n-d n- p-s- o-i-? ---------------------------------------- Malayo ba dito ang susunod na post opis? 0
Жакынкы почта ящиги кайда? Nasa-- an- ---akam--api---- ------n n- su-at? Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? N-s-a- a-g p-n-k-m-l-p-t n- h-l-g-n n- s-l-t- --------------------------------------------- Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? 0
Мага бир нече почта маркалары керек. K-il-n--n----------------yo. Kailangan ko ng ilang selyo. K-i-a-g-n k- n- i-a-g s-l-o- ---------------------------- Kailangan ko ng ilang selyo. 0
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. P-r---a--s--- ka-d a- isang ---am. Para sa isang kard at isang liham. P-r- s- i-a-g k-r- a- i-a-g l-h-m- ---------------------------------- Para sa isang kard at isang liham. 0
Америкага почта канча турат? Mag---- --g --ly- --puntang--mer---- --M-g-------g--a-padal- papu-t--- -me--k-? Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? M-g-a-o a-g s-l-o p-p-n-a-g A-e-i-a- / M-g-a-o a-g p-g-a-a-a p-p-n-a-g A-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------------- Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? 0
Пакет канчалык оор? Gaan---ab--a----g --r---a? Gaano kabigat ang parsela? G-a-o k-b-g-t a-g p-r-e-a- -------------------------- Gaano kabigat ang parsela? 0
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Ma-ari -- ba i-on- i---ala-sa-pa----g---- -g-k-r---- -----i---paw-d? Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? M-a-r- k- b- i-o-g i-a-a-a s- p-m-m-g-t-n n- k-r-o-g p-n-h-m-a-a-i-? -------------------------------------------------------------------- Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? 0
Жеткенге чейин канча убакыт керек? Gaan- k-ta--l-bago------a-ar-t--g-d--n? Gaano katagal bago ito makarating doon? G-a-o k-t-g-l b-g- i-o m-k-r-t-n- d-o-? --------------------------------------- Gaano katagal bago ito makarating doon? 0
Кайcы жерден чалсам болот? Saan--k--maaari----umawag? Saan ako maaaring tumawag? S-a- a-o m-a-r-n- t-m-w-g- -------------------------- Saan ako maaaring tumawag? 0
Кийинки телефон кабинасы кайда? Na-aa- an--s----o-------oth--g -el----o? Nasaan ang susunod na booth ng telepono? N-s-a- a-g s-s-n-d n- b-o-h n- t-l-p-n-? ---------------------------------------- Nasaan ang susunod na booth ng telepono? 0
Телефон карталарыңыз барбы? M--ro-n-ka-ba-g m-a-t---eta? Mayroon ka bang mga tarheta? M-y-o-n k- b-n- m-a t-r-e-a- ---------------------------- Mayroon ka bang mga tarheta? 0
Телефон китепчеңиз барбы? Mayr----ka----- -i------y- -g ----pon-? Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? M-y-o-n k- b-n- d-r-k-o-y- n- t-l-p-n-? --------------------------------------- Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? 0
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? A--m--- -a-an--a----code ------a-Aust---? Alam mo ba ang area code para sa Austria? A-a- m- b- a-g a-e- c-d- p-r- s- A-s-r-a- ----------------------------------------- Alam mo ba ang area code para sa Austria? 0
Азыр, мен карап берем. S---ali-lang, --tin-na- -- mun-. Sandali lang, titingnan ko muna. S-n-a-i l-n-, t-t-n-n-n k- m-n-. -------------------------------- Sandali lang, titingnan ko muna. 0
Линия дайыма бош эмес. Ang linya -y-lag--- o------. Ang linya ay laging okupado. A-g l-n-a a- l-g-n- o-u-a-o- ---------------------------- Ang linya ay laging okupado. 0
Кайсы номерди тердиңиз? A-i-- n-m-r----g -i-a-awag-n m-? Aling numero ang tinatawagan mo? A-i-g n-m-r- a-g t-n-t-w-g-n m-? -------------------------------- Aling numero ang tinatawagan mo? 0
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! K---a---n-mo -un--g --ma--l-n- z--o! Kailangan mo munang dumayal ng zero! K-i-a-g-n m- m-n-n- d-m-y-l n- z-r-! ------------------------------------ Kailangan mo munang dumayal ng zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -