சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பானங்கள்   »   fr Les boissons

12 [பன்னிரண்டு]

பானங்கள்

பானங்கள்

12 [douze]

Les boissons

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபிரெஞ்சு ஒலி மேலும்
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். J- -oi------hé. Je bois du thé. J- b-i- d- t-é- --------------- Je bois du thé. 0
நான் காப்பி குடிக்கிறேன். J- bois du -a--. Je bois du café. J- b-i- d- c-f-. ---------------- Je bois du café. 0
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். Je--o-s de --eau-minéra--. Je bois de l’eau minérale. J- b-i- d- l-e-u m-n-r-l-. -------------------------- Je bois de l’eau minérale. 0
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? Bo----- d- -h- au c--r-n ? Bois-tu du thé au citron ? B-i---u d- t-é a- c-t-o- ? -------------------------- Bois-tu du thé au citron ? 0
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? Bois-tu--u-ca-é-a-e- du--u-r--? Bois-tu du café avec du sucre ? B-i---u d- c-f- a-e- d- s-c-e ? ------------------------------- Bois-tu du café avec du sucre ? 0
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? Veux-t- -e l’ea----ec---s gla-o---? Veux-tu de l’eau avec des glaçons ? V-u---u d- l-e-u a-e- d-s g-a-o-s ? ----------------------------------- Veux-tu de l’eau avec des glaçons ? 0
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. I- --a-----f-te i-i. Il y a une fête ici. I- y a u-e f-t- i-i- -------------------- Il y a une fête ici. 0
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். Le--gen--b---e-t -- -hampa---. Les gens boivent du champagne. L-s g-n- b-i-e-t d- c-a-p-g-e- ------------------------------ Les gens boivent du champagne. 0
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். Les-g-ns -o--ent d- v---et-d- -- -i---. Les gens boivent du vin et de la bière. L-s g-n- b-i-e-t d- v-n e- d- l- b-è-e- --------------------------------------- Les gens boivent du vin et de la bière. 0
நீ மது குடிப்பதுண்டா? Bo---t-----l’al--o--? Bois-tu de l’alcool ? B-i---u d- l-a-c-o- ? --------------------- Bois-tu de l’alcool ? 0
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? B-----u-du--hi-ky ? Bois-tu du whisky ? B-i---u d- w-i-k- ? ------------------- Bois-tu du whisky ? 0
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? Bois-tu-du coc--a-ec--- --u- ? Bois-tu du coca avec du rhum ? B-i---u d- c-c- a-e- d- r-u- ? ------------------------------ Bois-tu du coca avec du rhum ? 0
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. J- n’---e---s -e -ham--gn-. Je n’aime pas le champagne. J- n-a-m- p-s l- c-a-p-g-e- --------------------------- Je n’aime pas le champagne. 0
எனக்கு வைன் பிடிக்காது. Je -’ai----as l- --n. Je n’aime pas le vin. J- n-a-m- p-s l- v-n- --------------------- Je n’aime pas le vin. 0
எனக்கு பியர் பிடிக்காது. Je n--i---p-s la -i--e. Je n’aime pas la bière. J- n-a-m- p-s l- b-è-e- ----------------------- Je n’aime pas la bière. 0
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். L--bé-- ------e -ait. Le bébé aime le lait. L- b-b- a-m- l- l-i-. --------------------- Le bébé aime le lait. 0
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். L-enfa-t---me------ca- et le jus de-pom-e. L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. L-e-f-n- a-m- l- c-c-o e- l- j-s d- p-m-e- ------------------------------------------ L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. 0
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். L- -emm- ---e--- ju--d’o--n---et--e j-- ----ampl-m-u---. La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. L- f-m-e a-m- l- j-s d-o-a-g- e- l- j-s d- p-m-l-m-u-s-. -------------------------------------------------------- La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -