எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது.
---ج- خانه -اس--
اینجا خانه ماست.
-ی-ج- خ-ن- م-س-.-
------------------
اینجا خانه ماست.
0
i-j- --â-e--e m-s-.
injâ khâne-ye mast.
i-j- k-â-e-y- m-s-.
-------------------
injâ khâne-ye mast.
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது.
اینجا خانه ماست.
injâ khâne-ye mast.
கூரை மேலே இருக்கிறது.
ب--ا --ت --م-ا-ت-
بالا پشت بام است.
-ا-ا پ-ت ب-م ا-ت-
-------------------
بالا پشت بام است.
0
b--â ---hte-bâ- a--.
bâlâ poshte bâm ast.
b-l- p-s-t- b-m a-t-
--------------------
bâlâ poshte bâm ast.
கூரை மேலே இருக்கிறது.
بالا پشت بام است.
bâlâ poshte bâm ast.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது.
--ئین---رز-ین -س-.
پائین زیرزمین است.
-ا-ی- ز-ر-م-ن ا-ت-
--------------------
پائین زیرزمین است.
0
p-i--z-r--a-in a-t.
pâin zir-zamin ast.
p-i- z-r-z-m-n a-t-
-------------------
pâin zir-zamin ast.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது.
پائین زیرزمین است.
pâin zir-zamin ast.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது.
--ت -ا---یک-با--ا---
پشت خانه یک باغ است.
-ش- خ-ن- ی- ب-غ ا-ت-
----------------------
پشت خانه یک باغ است.
0
pos-te -ha-e--------h--s-.
poshte khane yek bâgh ast.
p-s-t- k-a-e y-k b-g- a-t-
--------------------------
poshte khane yek bâgh ast.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது.
پشت خانه یک باغ است.
poshte khane yek bâgh ast.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை.
--وی --ن--هی------ا-- ن-س--
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
-ل-ی خ-ن- ه-چ خ-ا-ا-ی ن-س-.-
-----------------------------
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
0
jel--e--h--- -h-â---- -i-t.
jeloye khâne khiâbâni nist.
j-l-y- k-â-e k-i-b-n- n-s-.
---------------------------
jeloye khâne khiâbâni nist.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை.
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
jeloye khâne khiâbâni nist.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன.
درخت--- -ر---نا---انه---ت-
درختانی در کنار خانه هست.
-ر-ت-ن- د- -ن-ر خ-ن- ه-ت-
----------------------------
درختانی در کنار خانه هست.
0
k--â-e-kh-ne-de--k--tâ----a-t---.
kenâre khâne derakh-tâni hastand.
k-n-r- k-â-e d-r-k---â-i h-s-a-d-
---------------------------------
kenâre khâne derakh-tâni hastand.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன.
درختانی در کنار خانه هست.
kenâre khâne derakh-tâni hastand.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது.
-پا--م---م---ای---ست.
آپارتمان من اینجاست.
-پ-ر-م-ن م- -ی-ج-س-.-
-----------------------
آپارتمان من اینجاست.
0
in-â----rt--â-e-m-n a-t.
injâ âpârtemâne man ast.
i-j- â-â-t-m-n- m-n a-t-
------------------------
injâ âpârtemâne man ast.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது.
آپارتمان من اینجاست.
injâ âpârtemâne man ast.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன.
--ن-- -ش-زخا---و -م-م ---.
اینجا آشپزخانه و حمام است.
-ی-ج- آ-پ-خ-ن- و ح-ا- ا-ت-
----------------------------
اینجا آشپزخانه و حمام است.
0
in-â â-h--az--h-ne va ---mâ- a--.
injâ âsh-paz-khâne va hammâm ast.
i-j- â-h-p-z-k-â-e v- h-m-â- a-t-
---------------------------------
injâ âsh-paz-khâne va hammâm ast.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன.
اینجا آشپزخانه و حمام است.
injâ âsh-paz-khâne va hammâm ast.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன.
آ-ج---تاق ن--م--و ات-- -واب است-
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
-ن-ا ا-ا- ن-ی-ن و ا-ا- خ-ا- ا-ت-
----------------------------------
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
0
ânjâ ot-g-e n-----m---v- o-â-he k--b a--.
ânjâ otâghe neschiman va otâghe khâb ast.
â-j- o-â-h- n-s-h-m-n v- o-â-h- k-â- a-t-
-----------------------------------------
ânjâ otâghe neschiman va otâghe khâb ast.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன.
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
ânjâ otâghe neschiman va otâghe khâb ast.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது.
-ر- خ-نه -د-----ل----سته --ت.
درب خانه (درب اصلی) بسته است.
-ر- خ-ن- (-ر- ا-ل-) ب-ت- ا-ت-
-------------------------------
درب خانه (درب اصلی) بسته است.
0
d---- kh--e bas-- -s-.
darbe khâne baste ast.
d-r-e k-â-e b-s-e a-t-
----------------------
darbe khâne baste ast.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது.
درب خانه (درب اصلی) بسته است.
darbe khâne baste ast.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன .
ا-ا-پ--ر----------ست-د.
اما پنجره-ها باز هستند.
-م- پ-ج-ه-ه- ب-ز ه-ت-د-
-------------------------
اما پنجرهها باز هستند.
0
amm----nje-e-h- -âz-h-s-and.
ammâ panjere-hâ bâz hastand.
a-m- p-n-e-e-h- b-z h-s-a-d-
----------------------------
ammâ panjere-hâ bâz hastand.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன .
اما پنجرهها باز هستند.
ammâ panjere-hâ bâz hastand.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
ا-----خ----گرم--س--
امروز خیلی گرم است.
-م-و- خ-ل- گ-م ا-ت-
---------------------
امروز خیلی گرم است.
0
e-rooz k-yl--garm -st.
emrooz khyli garm ast.
e-r-o- k-y-i g-r- a-t-
----------------------
emrooz khyli garm ast.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
امروز خیلی گرم است.
emrooz khyli garm ast.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம்.
ما-----تا- نش-من--ی-و-م-
ما به اتاق نشیمن می-رویم.
-ا ب- ا-ا- ن-ی-ن م--و-م-
---------------------------
ما به اتاق نشیمن میرویم.
0
m--b- o---he-nesh---- -ir-vi-.
mâ be otâghe neshiman miravim.
m- b- o-â-h- n-s-i-a- m-r-v-m-
------------------------------
mâ be otâghe neshiman miravim.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம்.
ما به اتاق نشیمن میرویم.
mâ be otâghe neshiman miravim.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன.
یک---ناپ--و ----بل آنج---ست.
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
-ک ک-ن-پ- و ی- م-ل -ن-ا ا-ت-
-------------------------------
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
0
â-jâ-y---kâ-âpe--- yek --------râr-d--an-.
ânjâ yek kânâpe va yek mobl gharâr dârand.
â-j- y-k k-n-p- v- y-k m-b- g-a-â- d-r-n-.
------------------------------------------
ânjâ yek kânâpe va yek mobl gharâr dârand.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன.
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
ânjâ yek kânâpe va yek mobl gharâr dârand.
தயவு செய்து உட்காருங்கள்.
بف----ی-!
بفرمایید!
-ف-م-ی-د-
-----------
بفرمایید!
0
be-a-mâ-id!
befarmâ-id!
b-f-r-â-i-!
-----------
befarmâ-id!
தயவு செய்து உட்காருங்கள்.
بفرمایید!
befarmâ-id!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது.
ک---ی-ت---ن--آ-ج----ت.
کامپیوتر من آنجا است.
-ا-پ-و-ر م- -ن-ا ا-ت-
------------------------
کامپیوتر من آنجا است.
0
â--â --m---er-- --- gh-râ- d-ra-.
ânjâ kâmputer-e man gharâr dârad.
â-j- k-m-u-e--- m-n g-a-â- d-r-d-
---------------------------------
ânjâ kâmputer-e man gharâr dârad.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது.
کامپیوتر من آنجا است.
ânjâ kâmputer-e man gharâr dârad.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது.
-ستگاه----ر--- م--آنج- ا-ت-
دستگاه استریوی من آنجا است.
-س-گ-ه ا-ت-ی-ی م- -ن-ا ا-ت-
------------------------------
دستگاه استریوی من آنجا است.
0
â-j- -a-tg--e-e---rio-----an -h-------rad.
ânjâ dastgâhe esterio-ye man gharâr dârad.
â-j- d-s-g-h- e-t-r-o-y- m-n g-a-â- d-r-d-
------------------------------------------
ânjâ dastgâhe esterio-ye man gharâr dârad.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது.
دستگاه استریوی من آنجا است.
ânjâ dastgâhe esterio-ye man gharâr dârad.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது.
-ل--ز----ک-م--ً -و-ا-ت-
تلویزیون کاملا- نو است.
-ل-ی-ی-ن ک-م-ا- ن- ا-ت-
-------------------------
تلویزیون کاملاً نو است.
0
te--v---i-n -âme-a- -o as-.
televi-zion kâmelan no ast.
t-l-v---i-n k-m-l-n n- a-t-
---------------------------
televi-zion kâmelan no ast.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது.
تلویزیون کاملاً نو است.
televi-zion kâmelan no ast.