短语手册

zh 昨天–今天–明天   »   fr Hier – aujourd’hui – demain

10[十]

昨天–今天–明天

昨天–今天–明天

10 [dix]

Hier – aujourd’hui – demain

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 法语 播放 更多
昨天 是 星期六 。 Hier- --é-a-- -am--i. Hier, c’était samedi. H-e-, c-é-a-t s-m-d-. --------------------- Hier, c’était samedi. 0
我 昨天 去 看 电影 了 。 H--r- j--su-s allé au-ciném-. Hier, je suis allé au cinéma. H-e-, j- s-i- a-l- a- c-n-m-. ----------------------------- Hier, je suis allé au cinéma. 0
电影 很 有趣/有意思 。 Le---lm -------n---e-s-nt. Le film était intéressant. L- f-l- é-a-t i-t-r-s-a-t- -------------------------- Le film était intéressant. 0
今天 是 星期天 。 A--o--d’-ui---’e-t-dim---h-. Aujourd’hui, c’est dimanche. A-j-u-d-h-i- c-e-t d-m-n-h-. ---------------------------- Aujourd’hui, c’est dimanche. 0
今天 我 不 工作 。 A----rd----, -- ne--rava-ll---a-. Aujourd’hui, je ne travaille pas. A-j-u-d-h-i- j- n- t-a-a-l-e p-s- --------------------------------- Aujourd’hui, je ne travaille pas. 0
我 呆 在 家里 。 Je-re--e---la----s-n. Je reste à la maison. J- r-s-e à l- m-i-o-. --------------------- Je reste à la maison. 0
明天 是 星期一 。 D--ai-- c’-s- l-n--. Demain, c’est lundi. D-m-i-, c-e-t l-n-i- -------------------- Demain, c’est lundi. 0
明天 我 还要 工作 。 D-ma-n- je--e----en-- à-tr-v--ll--. Demain, je recommence à travailler. D-m-i-, j- r-c-m-e-c- à t-a-a-l-e-. ----------------------------------- Demain, je recommence à travailler. 0
我 在 办公室 工作 。 Je --avai--e-a--b-re-u. Je travaille au bureau. J- t-a-a-l-e a- b-r-a-. ----------------------- Je travaille au bureau. 0
这是 谁 ? Q---e---c- ? Qui est-ce ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
这是 彼得 。 C-est -ie-r-. C’est Pierre. C-e-t P-e-r-. ------------- C’est Pierre. 0
彼得 是 大学生 。 P---re-e-t-é----a-t. Pierre est étudiant. P-e-r- e-t é-u-i-n-. -------------------- Pierre est étudiant. 0
这是 谁 啊 ? Q-i ------ ? Qui est-ce ? Q-i e-t-c- ? ------------ Qui est-ce ? 0
这是 马耳塔 。 C-es--Ma---e. C’est Marthe. C-e-t M-r-h-. ------------- C’est Marthe. 0
马耳塔 是 女秘书 。 M----e--s--s-crétai-e. Marthe est secrétaire. M-r-h- e-t s-c-é-a-r-. ---------------------- Marthe est secrétaire. 0
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 P-e--e -t Mar-h- s--t -mis. Pierre et Marthe sont amis. P-e-r- e- M-r-h- s-n- a-i-. --------------------------- Pierre et Marthe sont amis. 0
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 P--r---e-- --a-i ---Ma-t--. Pierre est l’ami de Marthe. P-e-r- e-t l-a-i d- M-r-h-. --------------------------- Pierre est l’ami de Marthe. 0
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 Mar----e-t -’am---d- -i-rr-. Marthe est l’amie de Pierre. M-r-h- e-t l-a-i- d- P-e-r-. ---------------------------- Marthe est l’amie de Pierre. 0

在睡梦中学习

外语如今是普及教育中的一部分。 要是学习外语不会那么累就好了! 对学习有困难的学生,现在有一个好消息。 那就是:在睡梦中学习最有效率! 许多科学研究得出该结论。 而这正好能运用在语言学习上! 我们在睡梦中处理当天所发生过的事情。 我们的大脑对新获取的印记进行分析。 所有白天经历过的事情都会被重新思考。 大脑因而加深了对新内容的印象。 尤其是入睡前所学的东西能更好地储存在大脑里。 因此,在晚上复习重要内容是很有帮助的。 不同的睡眠阶段会负责不同的学习内容。 浅度睡眠阶段支持精神运动式学习。 比如演奏音乐或者做运动。 相反,纯粹知识性学习则出现在深度睡眠阶段。 我们在深度睡眠阶段复习自己所学过的东西。 甚至包括词汇和语法! 我们的大脑在学习语言时必须处理大量工作。 它必须把新词汇和新规则储存起来。 然后在睡梦中重新播放。 研究人员将这种现象定义为重播理论。 但是重要的是,你得有好的睡眠。 身体和精神都得到了充分休息。 只有这样大脑才能有效率地工作。 可以说:好睡眠,好成绩。 当我们已经悄然入睡,我们的大脑仍在活跃...... 那么: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc !