短语手册

zh 度假活动   »   fi Lomaaktiviteettejä

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [neljäkymmentäkahdeksan]

Lomaaktiviteettejä

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 芬兰语 播放 更多
海滩 干净 吗 ? O--o ra-t- --h-as? Onko ranta puhdas? O-k- r-n-a p-h-a-? ------------------ Onko ranta puhdas? 0
那儿 能 游泳 吗 ? V-ik- si-ll--u--a? Voiko siellä uida? V-i-o s-e-l- u-d-? ------------------ Voiko siellä uida? 0
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? E-----le-v-ara-l-st-----a ---l-ä? Eikö ole vaarallista uida siellä? E-k- o-e v-a-a-l-s-a u-d- s-e-l-? --------------------------------- Eikö ole vaarallista uida siellä? 0
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? V--k- -äält- -ai--t- au-in-o-ar-o-? Voiko täältä lainata aurinkovarjoa? V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-a-j-a- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkovarjoa? 0
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? Voi-o t-äl-- ----at- --------u-li-? Voiko täältä lainata aurinkotuolin? V-i-o t-ä-t- l-i-a-a a-r-n-o-u-l-n- ----------------------------------- Voiko täältä lainata aurinkotuolin? 0
这里 能 租用 小艇 吗 ? V-iko--------l-in--- v-ne--? Voiko täältä lainata veneen? V-i-o t-ä-t- l-i-a-a v-n-e-? ---------------------------- Voiko täältä lainata veneen? 0
我 想 冲浪 。 S--f--i--n -iele--äni. Surffaisin mielelläni. S-r-f-i-i- m-e-e-l-n-. ---------------------- Surffaisin mielelläni. 0
我 想 潜水 。 S--e---i-in mie--l---i. Sukeltaisin mielelläni. S-k-l-a-s-n m-e-e-l-n-. ----------------------- Sukeltaisin mielelläni. 0
我 想 滑水 。 A-----n--------än- ---is---i-l-. Ajaisin mielelläni vesisuksilla. A-a-s-n m-e-e-l-n- v-s-s-k-i-l-. -------------------------------- Ajaisin mielelläni vesisuksilla. 0
能 租用 冲浪板 吗 ? Voi-----r-f----d-n v--kr-t-? Voiko surffilaudan vuokrata? V-i-o s-r-f-l-u-a- v-o-r-t-? ---------------------------- Voiko surffilaudan vuokrata? 0
能 租用 潜水器 吗 ? V-----s-k---u---ruste-- -uo-r-ta? Voiko sukellusvarusteet vuokrata? V-i-o s-k-l-u-v-r-s-e-t v-o-r-t-? --------------------------------- Voiko sukellusvarusteet vuokrata? 0
能 租用 滑水板 吗 ? Vo-k- ve---uk-et---o--at-? Voiko vesisukset vuokrata? V-i-o v-s-s-k-e- v-o-r-t-? -------------------------- Voiko vesisukset vuokrata? 0
我 是 初学者 。 Olen----t- --oitte-i--. Olen vasta aloittelija. O-e- v-s-a a-o-t-e-i-a- ----------------------- Olen vasta aloittelija. 0
我 是 中等的(水平 ) 。 Ol-- --h-e--lisen -yv-. Olen suhteellisen hyvä. O-e- s-h-e-l-i-e- h-v-. ----------------------- Olen suhteellisen hyvä. 0
对此 我 已经 了解 了 。 T-e--n-sen-jo. Tiedän sen jo. T-e-ä- s-n j-. -------------- Tiedän sen jo. 0
滑雪电缆车 在 哪里 ? M-ssä on-h--h--h----? Missä on hiihtohissi? M-s-ä o- h-i-t-h-s-i- --------------------- Missä on hiihtohissi? 0
你 带 了 滑雪板 吗 ? Onko si-ulla -d-s ---------k-n-? Onko sinulla edes suksia mukana? O-k- s-n-l-a e-e- s-k-i- m-k-n-? -------------------------------- Onko sinulla edes suksia mukana? 0
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? On-o si--lla ---s--o--t--u---a? Onko sinulla edes monot mukana? O-k- s-n-l-a e-e- m-n-t m-k-n-? ------------------------------- Onko sinulla edes monot mukana? 0

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。