Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
Τ- τ-έ-ο -ρθε --ν στη- ώ-α -ο----λ- ήτα--γ-μ---.
Το τρένο ήρθε μεν στην ώρα του αλλά ήταν γεμάτο.
Τ- τ-έ-ο ή-θ- μ-ν σ-η- ώ-α τ-υ α-λ- ή-α- γ-μ-τ-.
------------------------------------------------
Το τρένο ήρθε μεν στην ώρα του αλλά ήταν γεμάτο. 0 To tr-no-ḗ-the -e- s--- ṓ-a -o- ------t-- -em-to.To tréno ḗrthe men stēn ṓra tou allá ḗtan gemáto.T- t-é-o ḗ-t-e m-n s-ē- ṓ-a t-u a-l- ḗ-a- g-m-t-.-------------------------------------------------To tréno ḗrthe men stēn ṓra tou allá ḗtan gemáto.
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
Το---ν---χ--- ή-αν ----ά--το -λ-- -ο---α---βό.
Το ξενοδοχείο ήταν μεν άνετο αλλά πολύ ακριβό.
Τ- ξ-ν-δ-χ-ί- ή-α- μ-ν ά-ε-ο α-λ- π-λ- α-ρ-β-.
----------------------------------------------
Το ξενοδοχείο ήταν μεν άνετο αλλά πολύ ακριβό. 0 To x-no--c--í---tan--en-áne---a--á-pol---kr-b-.To xenodocheío ḗtan men áneto allá polý akribó.T- x-n-d-c-e-o ḗ-a- m-n á-e-o a-l- p-l- a-r-b-.-----------------------------------------------To xenodocheío ḗtan men áneto allá polý akribó.
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Π-ίρνει --τ- -ο λε--ο-εί- -ίτ- -ο -ρ---.
Παίρνει είτε το λεωφορείο είτε το τρένο.
Π-ί-ν-ι ε-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο ε-τ- τ- τ-έ-ο-
----------------------------------------
Παίρνει είτε το λεωφορείο είτε το τρένο. 0 Pa---e- ---- ----e--h--eí--eí-e-to-t----.Paírnei eíte to leōphoreío eíte to tréno.P-í-n-i e-t- t- l-ō-h-r-í- e-t- t- t-é-o------------------------------------------Paírnei eíte to leōphoreío eíte to tréno.
Θ---ε--ε- ε-τ- ----μα- ε-τ- στ- -ενο-ο----.
Θα μείνει είτε σε εμας είτε στο ξενοδοχείο.
Θ- μ-ί-ε- ε-τ- σ- ε-α- ε-τ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί-.
-------------------------------------------
Θα μείνει είτε σε εμας είτε στο ξενοδοχείο. 0 T-a meí-ei -í----e---a--e-t--st---e--d-c-e-o.Tha meínei eíte se emas eíte sto xenodocheío.T-a m-í-e- e-t- s- e-a- e-t- s-o x-n-d-c-e-o----------------------------------------------Tha meínei eíte se emas eíte sto xenodocheío.
Μιλάε--τ--ο ισπανι---όσο--α--αγγλικά.
Μιλάει τόσο ισπανικά όσο και αγγλικά.
Μ-λ-ε- τ-σ- ι-π-ν-κ- ό-ο κ-ι α-γ-ι-ά-
-------------------------------------
Μιλάει τόσο ισπανικά όσο και αγγλικά. 0 Mi---i-tó-o i--ani-- óso--a--a-g-i--.Miláei tóso ispaniká óso kai angliká.M-l-e- t-s- i-p-n-k- ó-o k-i a-g-i-á--------------------------------------Miláei tóso ispaniká óso kai angliká.
Έ--ι----ε--τ--- σ-η Μα--ίτη---- κ-ι -το-----ί--.
Έχει ζήσει τόσο στη Μαδρίτη όσο και στο Λονδίνο.
Έ-ε- ζ-σ-ι τ-σ- σ-η Μ-δ-ί-η ό-ο κ-ι σ-ο Λ-ν-ί-ο-
------------------------------------------------
Έχει ζήσει τόσο στη Μαδρίτη όσο και στο Λονδίνο. 0 É---------i t-s- st--Madr-tē --o-kai---- Lo-d-n-.Échei zḗsei tóso stē Madrítē óso kai sto Londíno.É-h-i z-s-i t-s- s-ē M-d-í-ē ó-o k-i s-o L-n-í-o--------------------------------------------------Échei zḗsei tóso stē Madrítē óso kai sto Londíno.
Ξέ-ει τόσο τ---Ι--α-ία--σ--και-τ----γ--ί-.
Ξέρει τόσο την Ισπανία όσο και την Αγγλία.
Ξ-ρ-ι τ-σ- τ-ν Ι-π-ν-α ό-ο κ-ι τ-ν Α-γ-ί-.
------------------------------------------
Ξέρει τόσο την Ισπανία όσο και την Αγγλία. 0 X-r-- --so tē- -sp--ía---- k-- --n -n--ía.Xérei tóso tēn Ispanía óso kai tēn Anglía.X-r-i t-s- t-n I-p-n-a ó-o k-i t-n A-g-í-.------------------------------------------Xérei tóso tēn Ispanía óso kai tēn Anglía.
Δεν ------μ-ν- χαζός-αλλ- --- -ε---λ--.
Δεν είναι μόνο χαζός αλλά και τεμπέλης.
Δ-ν ε-ν-ι μ-ν- χ-ζ-ς α-λ- κ-ι τ-μ-έ-η-.
---------------------------------------
Δεν είναι μόνο χαζός αλλά και τεμπέλης. 0 Den -í-ai m--o---a-ós--ll- -ai t-mpél--.Den eínai móno chazós allá kai tempélēs.D-n e-n-i m-n- c-a-ó- a-l- k-i t-m-é-ē-.----------------------------------------Den eínai móno chazós allá kai tempélēs.
Δ-ν---να- μό-- -μο--- α-λά-κ-ι έ---ν-.
Δεν είναι μόνο όμορφη αλλά και έξυπνη.
Δ-ν ε-ν-ι μ-ν- ό-ο-φ- α-λ- κ-ι έ-υ-ν-.
--------------------------------------
Δεν είναι μόνο όμορφη αλλά και έξυπνη. 0 D-n eínai -ó-- ómorphē--llá---- éx--nē.Den eínai móno ómorphē allá kai éxypnē.D-n e-n-i m-n- ó-o-p-ē a-l- k-i é-y-n-.---------------------------------------Den eínai móno ómorphē allá kai éxypnē.
Δεν μι-άε--μόνο--ε-----κά αλλ--και -αλλ---.
Δεν μιλάει μόνο γερμανικά αλλά και γαλλικά.
Δ-ν μ-λ-ε- μ-ν- γ-ρ-α-ι-ά α-λ- κ-ι γ-λ-ι-ά-
-------------------------------------------
Δεν μιλάει μόνο γερμανικά αλλά και γαλλικά. 0 Den-mil------n---e-man--á-al----a- g------.Den miláei móno germaniká allá kai galliká.D-n m-l-e- m-n- g-r-a-i-á a-l- k-i g-l-i-á--------------------------------------------Den miláei móno germaniká allá kai galliká.
Δ-- --- -ρέ--ι--ύτ-----π-ρ- -ύ-ε το--π-λ-το.
Δεν μου αρέσει ούτε η όπερα ούτε το μπαλέτο.
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- ο-τ- η ό-ε-α ο-τ- τ- μ-α-έ-ο-
--------------------------------------------
Δεν μου αρέσει ούτε η όπερα ούτε το μπαλέτο. 0 Den--ou aré--- o-t- ē --era---te--o -palé-o.Den mou arései oúte ē ópera oúte to mpaléto.D-n m-u a-é-e- o-t- ē ó-e-a o-t- t- m-a-é-o---------------------------------------------Den mou arései oúte ē ópera oúte to mpaléto.
Όσο-πι- γ------ ---λέψεις, -ό---πι---ω-----α----ε--σ-ις.
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις.
Ό-ο π-ο γ-ή-ο-α δ-υ-έ-ε-ς- τ-σ- π-ο ν-ρ-ς θ- τ-λ-ι-σ-ι-.
--------------------------------------------------------
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις. 0 Ós- ----g-ḗg-ra ---l---ei-,--ó-- --o-n-rís -h--te-e-ṓ-e-s.Óso pio grḗgora doulépseis, tóso pio nōrís tha teleiṓseis.Ó-o p-o g-ḗ-o-a d-u-é-s-i-, t-s- p-o n-r-s t-a t-l-i-s-i-.----------------------------------------------------------Óso pio grḗgora doulépseis, tóso pio nōrís tha teleiṓseis.
更多语言
单击某个标志!
你 工作越快, 就 越早完成 。
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις.
Óso pio grḗgora doulépseis, tóso pio nōrís tha teleiṓseis.
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь.
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Ό-ο--ιο-ν-ρ-ς έρ--ις,-τό----ιο ----ς -α-----έσε-- να-φύγε--.
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις.
Ό-ο π-ο ν-ρ-ς έ-θ-ι-, τ-σ- π-ο ν-ρ-ς θ- μ-ο-έ-ε-ς ν- φ-γ-ι-.
------------------------------------------------------------
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις. 0 Ó-o pi- --rís----he-s,-tó-o-pio -ōrí- ----m--r-s--- na -h---is.Óso pio nōrís értheis, tóso pio nōrís tha mporéseis na phýgeis.Ó-o p-o n-r-s é-t-e-s- t-s- p-o n-r-s t-a m-o-é-e-s n- p-ý-e-s----------------------------------------------------------------Óso pio nōrís értheis, tóso pio nōrís tha mporéseis na phýgeis.
更多语言
单击某个标志!
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις.
Óso pio nōrís értheis, tóso pio nōrís tha mporéseis na phýgeis.