A-vi---m f-- bo--t--m-s-mui-- c------va.
A viagem foi bonita mas muito cansativa.
A v-a-e- f-i b-n-t- m-s m-i-o c-n-a-i-a-
----------------------------------------
A viagem foi bonita mas muito cansativa. 0
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
O t-em-f-i----tu----a------o---e-o.
O trem foi pontual mas muito cheio.
O t-e- f-i p-n-u-l m-s m-i-o c-e-o-
-----------------------------------
O trem foi pontual mas muito cheio. 0
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
O---tel --- --n-or--ve- m-s---it--c---.
O hotel era confortável mas muito caro.
O h-t-l e-a c-n-o-t-v-l m-s m-i-o c-r-.
---------------------------------------
O hotel era confortável mas muito caro. 0
E-e-vem----e-à-n--te -u aman-ã d- m-n--.
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
E-e v-m h-j- à n-i-e o- a-a-h- d- m-n-ã-
----------------------------------------
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã. 0
Ele-mora--on-o--- ou-no------.
Ele mora connosco ou no hotel.
E-e m-r- c-n-o-c- o- n- h-t-l-
------------------------------
Ele mora connosco ou no hotel. 0
E-- f-la -an-- --pan--- ---nto ing---.
Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
E-a f-l- t-n-o e-p-n-o- q-a-t- i-g-ê-.
--------------------------------------
Ela fala tanto espanhol quanto inglês. 0
Ela--or-- ta--o em Madr---quant--e- -o----s.
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
E-a m-r-u t-n-o e- M-d-i- q-a-t- e- L-n-r-s-
--------------------------------------------
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres. 0
El------e-- tant--a -s---h- ---n---a I-----e-ra.
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
E-a c-n-e-e t-n-o a E-p-n-a q-a-t- a I-g-a-e-r-.
------------------------------------------------
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra. 0
E-e não é--- -st-pid-,-----tam--m-é----gu---s-.
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
E-e n-o é s- e-t-p-d-, m-s t-m-é- é p-e-u-ç-s-.
-----------------------------------------------
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso. 0
El----o-é -ó-b--i--, mas-t----m-i--eli-en-e.
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
E-a n-o é s- b-n-t-, m-s t-m-é- i-t-l-g-n-e-
--------------------------------------------
Ela não é só bonita, mas também inteligente. 0
El---ão-f-l------l----- ma--t-m----fr-n-ês.
Ela não fala só alemão, mas também francês.
E-a n-o f-l- s- a-e-ã-, m-s t-m-é- f-a-c-s-
-------------------------------------------
Ela não fala só alemão, mas também francês. 0
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Eu-não--o----em--ian---em--ui-ar-a.
Eu não toco nem piano nem guitarra.
E- n-o t-c- n-m p-a-o n-m g-i-a-r-.
-----------------------------------
Eu não toco nem piano nem guitarra. 0
E- -ã--sei-d--ç----em a -al-- ne--o ----a.
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
E- n-o s-i d-n-a- n-m a v-l-a n-m o s-m-a-
------------------------------------------
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba. 0
Eu -ã- gosto n---d- ó-----nem -- b-l---.
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
E- n-o g-s-o n-m d- ó-e-a n-m d- b-l-e-.
----------------------------------------
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet. 0
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь.
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Qu---- mai---e-- -ocê--ier,--a----edo -ode---ir---b--a.
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
Q-a-t- m-i- c-d- v-c- v-e-, m-i- c-d- p-d-r- i- e-b-r-.
-------------------------------------------------------
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora. 0
更多语言
单击某个标志!
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти.
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Qu-nt--m-is -elh- s--f-ca,--a-s c--for---e- s---.
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
Q-a-t- m-i- v-l-o s- f-c-, m-i- c-n-o-t-v-l s- é-
-------------------------------------------------
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é. 0