የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2   »   es Preguntas – Pretérito 2

86 [ሰማንያ ስድስት]

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2

86 [ochenta y seis]

Preguntas – Pretérito 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው? ¿Qué ------a -- -------? ¿--- c------ t- p------- ¿-u- c-r-a-a t- p-s-s-e- ------------------------ ¿Qué corbata te pusiste?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው? ¿-u- -oc-e t----- c-m--ado? ¿--- c---- t- h-- c-------- ¿-u- c-c-e t- h-s c-m-r-d-? --------------------------- ¿Qué coche te has comprado?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው? ¿- qué --ri-d--o-te--as ---c--t-? ¿- q-- p-------- t- h-- s-------- ¿- q-é p-r-ó-i-o t- h-s s-s-r-t-? --------------------------------- ¿A qué periódico te has suscrito?
እርስዎ ማንን አዩ? ¿A ---én-ha--ist- (-ste-)? ¿- q---- h- v---- (------- ¿- q-i-n h- v-s-o (-s-e-)- -------------------------- ¿A quién ha visto (usted)?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ? ¿- q-ién--e -- en-on--a-o--uste-)? ¿- q---- s- h- e--------- (------- ¿- q-i-n s- h- e-c-n-r-d- (-s-e-)- ---------------------------------- ¿A quién se ha encontrado (usted)?
እርስዎ ማንን አስታወሱ? ¿A---ién-h- ------ci-- (-s---)? ¿- q---- h- r--------- (------- ¿- q-i-n h- r-c-n-c-d- (-s-e-)- ------------------------------- ¿A quién ha reconocido (usted)?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)? ¿--qué-------e-h- -e----a-o-(us---)? ¿- q-- h--- s- h- l-------- (------- ¿- q-é h-r- s- h- l-v-n-a-o (-s-e-)- ------------------------------------ ¿A qué hora se ha levantado (usted)?
እርስዎ መቼ ጀመሩ? ¿A -ué-h-ra ---e-p-za-o-(ust-d)? ¿- q-- h--- h- e------- (------- ¿- q-é h-r- h- e-p-z-d- (-s-e-)- -------------------------------- ¿A qué hora ha empezado (usted)?
እርስዎ መቼ ጨረሱ? ¿A-q-é-hor- ha t--m-n---? ¿- q-- h--- h- t--------- ¿- q-é h-r- h- t-r-i-a-o- ------------------------- ¿A qué hora ha terminado?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)? ¿-o- qué-se--a d-s-e---d--(us-e--? ¿--- q-- s- h- d--------- (------- ¿-o- q-é s- h- d-s-e-t-d- (-s-e-)- ---------------------------------- ¿Por qué se ha despertado (usted)?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ? ¿--- --- s- hiz--(-s--d- -a--t--? ¿--- q-- s- h--- (------ m------- ¿-o- q-é s- h-z- (-s-e-) m-e-t-o- --------------------------------- ¿Por qué se hizo (usted) maestro?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)? ¿P-- -u---- ---id----toma-------)----ted) -n----i? ¿--- q-- h- c----- / t----- (---- (------ u- t---- ¿-o- q-é h- c-g-d- / t-m-d- (-m-) (-s-e-) u- t-x-? -------------------------------------------------- ¿Por qué ha cogido / tomado (am.) (usted) un taxi?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት? ¿-- d-n-e----v----- (u-ted-? ¿-- d---- h- v----- (------- ¿-e d-n-e h- v-n-d- (-s-e-)- ---------------------------- ¿De dónde ha venido (usted)?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት? ¿------e ---ido--u--e--? ¿- d---- h- i-- (------- ¿- d-n-e h- i-o (-s-e-)- ------------------------ ¿A dónde ha ido (usted)?
እርስዎ የት ነበሩ? ¿D-n-- -a esta-o (-----)? ¿----- h- e----- (------- ¿-ó-d- h- e-t-d- (-s-e-)- ------------------------- ¿Dónde ha estado (usted)?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው? ¿A--ui-n--a- --ud---? ¿- q---- h-- a------- ¿- q-i-n h-s a-u-a-o- --------------------- ¿A quién has ayudado?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው? ¿A qu--- le ha----c-ito? ¿- q---- l- h-- e------- ¿- q-i-n l- h-s e-c-i-o- ------------------------ ¿A quién le has escrito?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው? ¿A qu----le ha- -esp--dido-/ -o--es-ado? ¿- q---- l- h-- r--------- / c---------- ¿- q-i-n l- h-s r-s-o-d-d- / c-n-e-t-d-? ---------------------------------------- ¿A quién le has respondido / contestado?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -