| የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው? |
คุ--ด--ู-เ-็----ส้น-ห-?
คุ_________________
ค-ณ-ด-ผ-ก-น-ค-ท-ส-น-ห-?
-----------------------
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน?
0
ko-n--a---po-o----́---a--s--n--ǎi
k____________________________
k-o---a-i-p-̀-k-n-́---a---e-n-n-̌-
----------------------------------
koon-dâi-pòok-nék-tai-sên-nǎi
|
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน?
koon-dâi-pòok-nék-tai-sên-nǎi
|
| የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው? |
คุ-ไ-้ซื้---คั---น?
คุ_____________
ค-ณ-ด-ซ-้-ร-ค-น-ห-?
-------------------
คุณได้ซื้อรถคันไหน?
0
k-on-d-̂--séu-r--t-kan----i
k_______________________
k-o---a-i-s-́---o-t-k-n-n-̌-
----------------------------
koon-dâi-séu-rót-kan-nǎi
|
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
คุณได้ซื้อรถคันไหน?
koon-dâi-séu-rót-kan-nǎi
|
| ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው? |
ค-ณไ-้ร-บห-ั-สือ-----ฉ-ับ-หน?
คุ____________________
ค-ณ-ด-ร-บ-น-ง-ื-พ-ม-์-บ-บ-ห-?
-----------------------------
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน?
0
k--n-da-i-ráp-nǎn----̌u-pim--h-̀---̀p-n-̌i
k____________________________________
k-o---a-i-r-́---a-n---e-u-p-m-c-a---a-p-n-̌-
--------------------------------------------
koon-dâi-ráp-nǎng-sěu-pim-chà-bàp-nǎi
|
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน?
koon-dâi-ráp-nǎng-sěu-pim-chà-bàp-nǎi
|
| እርስዎ ማንን አዩ? |
คุ-ได้เ----ค-?
คุ__________
ค-ณ-ด-เ-็-ใ-ร-
--------------
คุณได้เห็นใคร?
0
koon-dâi-h-̌n-k--i
k________________
k-o---a-i-h-̌---r-i
-------------------
koon-dâi-hěn-krai
|
እርስዎ ማንን አዩ?
คุณได้เห็นใคร?
koon-dâi-hěn-krai
|
| እርስዎ ማንን ተዋወቁ? |
ค--ได้พ---ร?
คุ_________
ค-ณ-ด-พ-ใ-ร-
------------
คุณได้พบใคร?
0
ko-n-dâ--p--p----i
k________________
k-o---a-i-p-́---r-i
-------------------
koon-dâi-póp-krai
|
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
คุณได้พบใคร?
koon-dâi-póp-krai
|
| እርስዎ ማንን አስታወሱ? |
คุณไ----ค-----้-ั---บ-คร?
คุ_________________
ค-ณ-ด-ท-ค-า-ร-้-ั-ก-บ-ค-?
-------------------------
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร?
0
k-o--dâ-------wa----́---à---a------i
k_________________________________
k-o---a-i-t-m-k-a---o-o-j-̀---a-p-k-a-
--------------------------------------
koon-dâi-tam-kwam-róo-jàk-gàp-krai
|
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร?
koon-dâi-tam-kwam-róo-jàk-gàp-krai
|
| እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ]? |
คุณต--นน----่-ม-?
คุ___________
ค-ณ-ื-น-อ-ก-่-ม-?
-----------------
คุณตื่นนอนกี่โมง?
0
koo----e--n-nawn----e-mo-g
k_______________________
k-o---h-̀-n-n-w---e-e-m-n-
--------------------------
koon-dhèun-nawn-gèe-mong
|
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ]?
คุณตื่นนอนกี่โมง?
koon-dhèun-nawn-gèe-mong
|
| እርስዎ መቼ ጀመሩ? |
ค----ิ-มต----ต่เ---อ-ร?
คุ______________
ค-ณ-ร-่-ต-้-แ-่-ม-่-ไ-?
-----------------------
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร?
0
k-on--êr-m--h-̂-----æ̀-m-̂ua--ai
k___________________________
k-o---e-r-m-d-a-n---h-̀-m-̂-a-r-i
---------------------------------
koon-rêr̶m-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
|
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร?
koon-rêr̶m-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
|
| እርስዎ መቼ ጨረሱ? |
คุณเ-ร็จ--้ง-ต่เ---อ--?
คุ_______________
ค-ณ-ส-็-ต-้-แ-่-ม-่-ไ-?
-----------------------
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร?
0
ko-n-sa----̀------n---hæ̀--e-ua-r-i
k_____________________________
k-o---a---e-t-d-a-n---h-̀-m-̂-a-r-i
-----------------------------------
koon-sà-rèt-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
|
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร?
koon-sà-rèt-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
|
| እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ]? |
ท-ไ--ุณ---ตื----น?
ทำ____________
ท-ไ-ค-ณ-ึ-ต-่-น-น-
------------------
ทำไมคุณถึงตื่นนอน?
0
t-m-m-i----n--ěu-g---e-un--a-n
t____________________________
t-m-m-i-k-o---e-u-g-d-e-u---a-n
-------------------------------
tam-mai-koon-těung-dhèun-nawn
|
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ]?
ทำไมคุณถึงตื่นนอน?
tam-mai-koon-těung-dhèun-nawn
|
| እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ? |
ทำไมค----ง---นครู?
ทำ____________
ท-ไ-ค-ณ-ึ-เ-็-ค-ู-
------------------
ทำไมคุณถึงเป็นครู?
0
ta---a---o-n-te---g----n-kroo
t___________________________
t-m-m-i-k-o---e-u-g-b-e---r-o
-----------------------------
tam-mai-koon-těung-bhen-kroo
|
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
ทำไมคุณถึงเป็นครู?
tam-mai-koon-těung-bhen-kroo
|
| እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ]? |
ท----ุ-ถ--น-่----ท็กซ-่?
ทำ_______________
ท-ไ-ค-ณ-ึ-น-่-ร-แ-็-ซ-่-
------------------------
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่?
0
t-m-m-i--o---t-̌un--n--ng-rót-tæ-k-se-e
t__________________________________
t-m-m-i-k-o---e-u-g-n-̂-g-r-́---æ-k-s-̂-
----------------------------------------
tam-mai-koon-těung-nâng-rót-tǽk-sêe
|
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ]?
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่?
tam-mai-koon-těung-nâng-rót-tǽk-sêe
|
| እርስዎ ከየት ነው የመጡት? |
ค---าจ-ก-ี่ไห-?
คุ___________
ค-ณ-า-า-ท-่-ห-?
---------------
คุณมาจากที่ไหน?
0
k----ma-j-̀--t--e--a-i
k__________________
k-o---a-j-̀---e-e-n-̌-
----------------------
koon-ma-jàk-têe-nǎi
|
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
คุณมาจากที่ไหน?
koon-ma-jàk-têe-nǎi
|
| እርስዎ የት ነው የሚሄዱት? |
ค-ณ-----ม-?
คุ_________
ค-ณ-ป-ห-ม-?
-----------
คุณไปไหนมา?
0
koon-b-a-----i--a
k_______________
k-o---h-i-n-̌---a
-----------------
koon-bhai-nǎi-ma
|
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
คุณไปไหนมา?
koon-bhai-nǎi-ma
|
| እርስዎ የት ነበሩ? |
คุ-ไ---ู่---ไห-ม-?
คุ____________
ค-ณ-ป-ย-่-ี-ไ-น-า-
------------------
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
0
k--n-------̀-y-̂o--êe-n----ma
k_________________________
k-o---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-m-
------------------------------
koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
|
እርስዎ የት ነበሩ?
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
|
| ማንን ነው የረዳከው/ሺው? |
ค---ปช-ว--ครม-?
คุ____________
ค-ณ-ป-่-ย-ค-ม-?
---------------
คุณไปช่วยใครมา?
0
koo---h---c-û------i-ma
k______________________
k-o---h-i-c-u-a---r-i-m-
------------------------
koon-bhai-chûay-krai-ma
|
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
คุณไปช่วยใครมา?
koon-bhai-chûay-krai-ma
|
| ለማን ነው የፃፍከው/ሺው? |
คุ-ไ---้เ---นถ--ใคร?
คุ_____________
ค-ณ-ด-้-เ-ี-น-ึ-ใ-ร-
--------------------
คุณได้้้เขียนถึงใคร?
0
k---kĭan-tĕ-----r-i
k__ k___ t____ k___
k-n k-a- t-u-g k-a-
-------------------
kun kĭan tĕung krai
|
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
คุณได้้้เขียนถึงใคร?
kun kĭan tĕung krai
|
| ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው? |
คุ-ได--อบ--ร?
คุ__________
ค-ณ-ด-ต-บ-ค-?
-------------
คุณได้ตอบใคร?
0
k----da-i---a--p-krai
k__________________
k-o---a-i-d-a-w---r-i
---------------------
koon-dâi-dhàwp-krai
|
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
คุณได้ตอบใคร?
koon-dâi-dhàwp-krai
|