የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   es En el restaurante 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [treinta]

En el restaurante 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ Un-zu-o ---m-n--na, -o- -avor. U- z--- d- m------- p-- f----- U- z-m- d- m-n-a-a- p-r f-v-r- ------------------------------ Un zumo de manzana, por favor.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ U---limona-a,-----favo-. U-- l-------- p-- f----- U-a l-m-n-d-, p-r f-v-r- ------------------------ Una limonada, por favor.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ Un--umo-------ate- p---fav--. U- z--- d- t------ p-- f----- U- z-m- d- t-m-t-, p-r f-v-r- ----------------------------- Un zumo de tomate, por favor.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Me-gusta-ía u-a-cop---e -i---ti--o. M- g------- u-- c--- d- v--- t----- M- g-s-a-í- u-a c-p- d- v-n- t-n-o- ----------------------------------- Me gustaría una copa de vino tinto.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። M---u-ta--- un- -o-a--- --no--l-nc-. M- g------- u-- c--- d- v--- b------ M- g-s-a-í- u-a c-p- d- v-n- b-a-c-. ------------------------------------ Me gustaría una copa de vino blanco.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። M--gust-------a-bo-------e -----án. M- g------- u-- b------ d- c------- M- g-s-a-í- u-a b-t-l-a d- c-a-p-n- ----------------------------------- Me gustaría una botella de champán.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? ¿-- -usta-e--p--ca-o? ¿-- g---- e- p------- ¿-e g-s-a e- p-s-a-o- --------------------- ¿Te gusta el pescado?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? ¿T------a--a c-r-e--e-ter---a? ¿-- g---- l- c---- d- t------- ¿-e g-s-a l- c-r-e d- t-r-e-a- ------------------------------ ¿Te gusta la carne de ternera?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? ¿-e-g---- -a -ar---d---e-d-? ¿-- g---- l- c---- d- c----- ¿-e g-s-a l- c-r-e d- c-r-o- ---------------------------- ¿Te gusta la carne de cerdo?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። Q--r-í- algo------a--e. Q------ a--- s-- c----- Q-e-r-a a-g- s-n c-r-e- ----------------------- Querría algo sin carne.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Q-er--a-----l--o-de-ve-dura-. Q------ u- p---- d- v-------- Q-e-r-a u- p-a-o d- v-r-u-a-. ----------------------------- Querría un plato de verduras.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Qu--rí- --------------rd---uc-o. Q------ a--- q-- n- t---- m----- Q-e-r-a a-g- q-e n- t-r-e m-c-o- -------------------------------- Querría algo que no tarde mucho.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? ¿L--qu----a--u-t-d- --n---r--? ¿-- q------ (------ c-- a----- ¿-o q-e-r-a (-s-e-) c-n a-r-z- ------------------------------ ¿Lo querría (usted) con arroz?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? ¿L--qu-r-í--(--------o- pas---/----eos? ¿-- q------ (------ c-- p---- / f------ ¿-o q-e-r-a (-s-e-) c-n p-s-a / f-d-o-? --------------------------------------- ¿Lo querría (usted) con pasta / fideos?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? ¿L- --e--í--(ust-d- co----t-tas? ¿-- q------ (------ c-- p------- ¿-o q-e-r-a (-s-e-) c-n p-t-t-s- -------------------------------- ¿Lo querría (usted) con patatas?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። (-s-- -o--- -usta. (---- n- m- g----- (-s-) n- m- g-s-a- ------------------ (Eso) no me gusta.
ምግቡ ቀዝቅዛል። L- c--ida es---fr-a. L- c----- e--- f---- L- c-m-d- e-t- f-í-. -------------------- La comida está fría.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Eso-no -o--- p-di--. E-- n- l- h- p------ E-o n- l- h- p-d-d-. -------------------- Eso no lo he pedido.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -