የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 3   »   es dar explicaciones 3

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? ¿Po--q-é------ --m---u----) el---s--l? ¿--- q-- n- s- c--- (------ e- p------ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ T--g- que----l-a--r. T---- q-- a--------- T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። No m- ------- p----l --rqu--d--o ad-lg-z--. N- m- c--- e- p----- p----- d--- a--------- N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? ¿--- qué-no--- tom--(--t-d) l--c-r--z-? ¿--- q-- n- s- t--- (------ l- c------- ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
መኪና መንዳት ስላለብኝ A-n ---- c-nd----. A-- d--- c-------- A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። N- m- -a -o-o -or------n ----- --e c-n--c--. N- m- l- t--- p----- a-- t---- q-- c-------- N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? ¿-or-qu---- -- --mas-e- c-f----ú-? ¿--- q-- n- t- t---- e- c--- (---- ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
ቀዝቅዛል Es-á-f---. E--- f---- E-t- f-í-. ---------- Está frío.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። No me--- tom- -o-qu---stá f---. N- m- l- t--- p----- e--- f---- N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? ¿P-r qué no--- to--- -- -é? ¿--- q-- n- t- t---- e- t-- ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
ስካር የለኝም። N--ten-- -zúc-r. N- t---- a------ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። No me ---to---porqu------engo-azú-a-. N- m- l- t--- p----- n- t---- a------ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? ¿--- -ué-no se--oma---st-d)----s---? ¿--- q-- n- s- t--- (------ l- s---- ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
አላዘዝኩትም No--a he-p-----. N- l- h- p------ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። No--e -- co-----rq---n--la -e--e--do. N- m- l- c--- p----- n- l- h- p------ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? ¿--r-qu- no--e -ome-(-s-ed---a-ca--e? ¿--- q-- n- s- c--- (------ l- c----- ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። S-- v---t-ri--o---a. S-- v---------- /--- S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። N--me -a -o-- ---q----o--ve-----i-n- --a. N- m- l- c--- p----- s-- v---------- /--- N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -