የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   es Pretérito 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [ochenta y uno]

Pretérito 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ e-c-i-ir e------- e-c-i-i- -------- escribir
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። É--e-c-i--ó una-c-rt-. É- e------- u-- c----- É- e-c-i-i- u-a c-r-a- ---------------------- Él escribió una carta.
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። Y----a e--ribió --a -os-al. Y e--- e------- u-- p------ Y e-l- e-c-i-i- u-a p-s-a-. --------------------------- Y ella escribió una postal.
ማንበብ l--r l--- l-e- ---- leer
እሱ መጽሔት አነበበ። É- l--- u----ev--t-. É- l--- u-- r------- É- l-y- u-a r-v-s-a- -------------------- Él leyó una revista.
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። Y--lla-leyó--n l-bro. Y e--- l--- u- l----- Y e-l- l-y- u- l-b-o- --------------------- Y ella leyó un libro.
መውሰድ co-er-----m--,--ga-rar--am-) c---- / t----- a------ (---- c-g-r / t-m-r- a-a-r-r (-m-) ---------------------------- coger / tomar, agarrar (am.)
እሱ ሲጋራ ወሰደ። Él c-g----n ci------lo. É- c---- u- c---------- É- c-g-ó u- c-g-r-i-l-. ----------------------- Él cogió un cigarrillo.
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። El-a --gi---n-tr--o--e-c---o--te. E--- c---- u- t---- d- c--------- E-l- c-g-ó u- t-o-o d- c-o-o-a-e- --------------------------------- Ella cogió un trozo de chocolate.
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። Él---a -nf-el--p-ro ---- e-- fiel. É- e-- i------ p--- e--- e-- f---- É- e-a i-f-e-, p-r- e-l- e-a f-e-. ---------------------------------- Él era infiel, pero ella era fiel.
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። É- era -- --l-a--n,---ro el---era--ra-ajad-ra. É- e-- u- h-------- p--- e--- e-- t----------- É- e-a u- h-l-a-á-, p-r- e-l- e-a t-a-a-a-o-a- ---------------------------------------------- Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። É---r--pobr-- p--o -----era----a. É- e-- p----- p--- e--- e-- r---- É- e-a p-b-e- p-r- e-l- e-a r-c-. --------------------------------- Él era pobre, pero ella era rica.
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። É--n--t-----di-er-, --n--d--d--. É- n- t---- d------ s--- d------ É- n- t-n-a d-n-r-, s-n- d-u-a-. -------------------------------- Él no tenía dinero, sino deudas.
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። É--n---e--a -uen--s-e--e, sin--m--a --erte. É- n- t---- b---- s------ s--- m--- s------ É- n- t-n-a b-e-a s-e-t-, s-n- m-l- s-e-t-. ------------------------------------------- Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። Él -- t------x-to-,--i---f-acaso-. É- n- t---- é------ s--- f-------- É- n- t-n-a é-i-o-, s-n- f-a-a-o-. ---------------------------------- Él no tenía éxitos, sino fracasos.
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። Él-n--e---ba --ti----ho- s--- i-sa--sf-cho. É- n- e----- s---------- s--- i------------ É- n- e-t-b- s-t-s-e-h-, s-n- i-s-t-s-e-h-. ------------------------------------------- Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። É- ---era --li-,------i-fe---. É- n- e-- f----- s--- i------- É- n- e-a f-l-z- s-n- i-f-l-z- ------------------------------ Él no era feliz, sino infeliz.
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። É--n--e---s----t---, s-----nt--á----. É- n- e-- s--------- s--- a---------- É- n- e-a s-m-á-i-o- s-n- a-t-p-t-c-. ------------------------------------- Él no era simpático, sino antipático.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -