کتاب لغت

fa ‫در فروشگاه‬   »   gu મોલમાં

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

‫در فروشگاه‬

52 [બાવન]

52 [Bāvana]

મોલમાં

mōlamāṁ

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گجراتی بازی بیشتر
‫برویم به یک فروشگاه؟‬ શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? 1
śuṁ-āpaṇē--i-ā-ṭ--ēnṭ--- sṭōramāṁ ja-ē? śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ jaīē?
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ મારે ખરીદી કરવા જવું છે. મારે ખરીદી કરવા જવું છે. 1
M-r- --ar-d----r-vā-ja-uṁ-c-ē. Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. 1
Mā-ē gh--ī k--r-d---arav- ch-. Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? 1
Ō-h----ō pu--vaṭ-ō ---- ch-? Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. 1
Mār- p-rabi--y---a-ē sṭēś-narī ---ē-ch-. Mārē parabiḍīyāō anē sṭēśanarī jōīē chē.
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. 1
M-nē--ēn--a-ē-ph-l---ṭ--a --n- j----ch-. Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jōīē chē.
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ ફર્નિચર ક્યાં છે ફર્નિચર ક્યાં છે 1
P-arn---ra--yāṁ--hē Pharnicara kyāṁ chē
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. 1
mār---ka k--āṭa-a----r---anī--h--ī --ī--ch-. mārē ēka kabāṭa anē ḍrōaranī chātī jōīē chē.
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. 1
Mā-ē ḍ------n----lph--ī--a---- -h-. Mārē ḍēska anē śēlphanī jarūra chē.
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ રમકડાં ક્યાં છે રમકડાં ક્યાં છે 1
Ra--k---- ky-ṁ c-ē Ramakaḍāṁ kyāṁ chē
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. 1
m-r- ēk---h---alī -----ēḍī--īn̄c-a --ī- --ē. mārē ēka ḍhīṅgalī anē ṭēḍī rīn̄cha jōīē chē.
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. 1
Mārē---k-r- b-la---ē-c--a sē-a-jō---ch-. Mārē sōkara bōla anē cēsa sēṭa jōīē chē.
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ સાધન ક્યાં છે સાધન ક્યાં છે 1
S-d-an- k--ṁ--hē Sādhana kyāṁ chē
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. 1
mā-- h-th-ḍ----ē p--r- ---- ---. mārē hathōḍī anē pēira jōīē chē.
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. 1
Mā-ē-ē----a-āya-a --ē ---u---ī---a-jōī---h-. Mārē ēka kavāyata anē skruḍrāīvara jōīē chē.
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ દાગીના ક્યાં છે? દાગીના ક્યાં છે? 1
D--īnā --āṁ--h-? Dāgīnā kyāṁ chē?
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. 1
Mā-ē-n--alēsa---- --ēsal-ṭ--jōīē --ē. Mārē nēkalēsa anē brēsalēṭa jōīē chē.
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. 1
M--ē--ka-vī----an- kānan- b--ṭī -ō---c--. Mārē ēka vīṇṭī anē kānanī buṭṭī jōīē chē.

‫استعداد زبانی زنان بیشتر از مردان است!‬

‫زنان هم به اندازه مردان باهوش هستند.‬ ‫آنها به طور متوسّط دارای همان ضریب هوشی مردان هستند.‬ ‫امّا، شایستگی های جنسیتی آنها متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، مردان بهتر سه بعدی فکر می کنند.‬ ‫آنها همچنین مسائل ریاضی را بهتر حل میکنند.‬ ‫زنان، از سوی دیگر، از حافظه بهتری برخوردارند.‬ ‫و در زبان استاد تر هستند.‬ ‫زنان اشتباهات کمتری در املاء و دستور زبان دارند.‬ ‫آنها همچنین دارای فرهنگ لغت بزرگتری هستند، و روان تر می خوانند.‬ ‫بنابراین، آنها معمولا نتایج بهتری در آزمون زبان کسب می کنند.‬ ‫دلیل تندی زبان زنان در مغز آنها نهفته است.‬ ‫سازمان مغز زن و مرد متفاوت است.‬ ‫نیمه چپ مغز مر بوط به زبان است.‬ ‫این منطقه فرایندهای زبانی را کنترل می کند.‬ ‫با وجود این، زنان از هر دو نیمه مغز خود در هنگام سخن گفتن استفاده می کنند.‬ ‫علاوه بر این، دو نیمه مغز آنها بهتر می توانند اطلاعات را بین خود مبادله کنند.‬ ‫مغز زنان در آماده کردن گفتار فعّال تر است.‬ ‫و زنان در سخن گوئی کاراترند.‬ ‫ولی چگونگی تفاوت بین مغزها هنوز ناشناخته است.‬ ‫بعضی از دانشمندان بر این باورند که دلیل این تفاوت بیولوژیک است .‬ ‫ژن های زن و مرد بر رشد مغز آنها تاثیر می گذارند.‬ ‫جنسیت زن و مرد هم به علّت وجود هورمون هاست.‬ ‫بعضی دیگر معتقدند که که تربیت بر رشد ما تأثیر می گذارد.‬ ‫چون با دختر بچه ها بیشتر صحبت شده و بیشتر برای آنها خوانده شده است.‬ ‫از طرف دیگر، به پسران جوان، اسباب بازی های بیشتری داده می شود.‬ ‫بنابراین این امکان هم وجود دارد که محیط مغز ما را شکل بدهد.‬ ‫از سوی دیگر، تفاوت های خاصی در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫و نحوه تربیت کودکان در فرهنگ های مختلف متفاوت است.‬