کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 2‬   »   ro Negaţie 2

‫65 [شصت و پنج]‬

‫منفی کردن 2‬

‫منفی کردن 2‬

65 [şaizeci şi cinci]

Negaţie 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی رومانيايی بازی بیشتر
‫این حلقه گران است؟‬ Este scump inelul? Este scump inelul? 1
‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ Nu, nu costă decât o sută de Euro. Nu, nu costă decât o sută de Euro. 1
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ Dar eu am numai cincizeci. Dar eu am numai cincizeci. 1
‫تو کارت تمام شد؟‬ Eşti gata deja? Eşti gata deja? 1
‫نه، هنوز نه.‬ Nu, încă nu. Nu, încă nu. 1
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ Dar imediat sunt gata. Dar imediat sunt gata. 1
‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ Mai doreşti supă? Mai doreşti supă? 1
‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ Nu, nu mai doresc. Nu, nu mai doresc. 1
‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ Dar încă o îngheţată. Dar încă o îngheţată. 1
‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ Locuieşti de mult timp aici? Locuieşti de mult timp aici? 1
‫نه، تازه یک ماه است.‬ Nu, abia de o lună. Nu, abia de o lună. 1
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ Dar cunosc deja multe persoane. Dar cunosc deja multe persoane. 1
‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ Mergi mâine acasă? Mergi mâine acasă? 1
‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ Nu, numai la sfârşit de săptămână. Nu, numai la sfârşit de săptămână. 1
‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ Dar mă întorc deja duminică. Dar mă întorc deja duminică. 1
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ Fiica ta este deja majoră? Fiica ta este deja majoră? 1
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ Nu, are numai şaptesprezece ani. Nu, are numai şaptesprezece ani. 1
‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ Dar are deja un prieten. Dar are deja un prieten. 1

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬