کتاب لغت
منفی کردن 2 »
Zápor 2
-
FA فارسی
-
ar عربی
nl هلندی
de آلمانی
EN انگلیسی (US)
en انگلیسی (UK)
es اسپانیایی
fr فرانسوی
ja ژاپنی
pt پرتغالی (PT)
PT پرتغالی (BR)
zh زبان چینی
ad زبان آدیغی
af افریکانس
am امهری
be بلاروسی
bg بلغاری
-
bn بنگالی
bs بوسنیایی
ca کاتالان
da دانمارکی
el يونانی
eo اسپرانتو
et استونيايی
fa فارسی
fi فنلاندی
he عبری
hi هندی
hr کرواتی
hu مجاری
id اندونزيايی
it ایتالیایی
ka گرجی
-
kn کانارا
ko زبان کرهای
ku کردی (کرمانجی)
ky قرقیزی
lt ليتوانيايی
lv لتونيايی
mk زبان مقدونی
mr مراتی
no نروژی
pa پنجابی
pl لهستانی
ro رومانيايی
ru روسی
sk اسلواکی
sl اسلونیائی
sq آلبانیایی
-
sr صربی
sv سوئدی
ta تاميلی
te تلوگو
th تايلندی
ti تیگرینیا
tl زبان تاگالوگ
tr ترکی استانبولی
uk اکراينی
ur اردو
vi ويتنامی
-
-
CS چک
-
ar عربی
nl هلندی
de آلمانی
EN انگلیسی (US)
en انگلیسی (UK)
es اسپانیایی
fr فرانسوی
ja ژاپنی
pt پرتغالی (PT)
PT پرتغالی (BR)
zh زبان چینی
ad زبان آدیغی
af افریکانس
am امهری
be بلاروسی
bg بلغاری
-
bn بنگالی
bs بوسنیایی
ca کاتالان
cs چک
da دانمارکی
el يونانی
eo اسپرانتو
et استونيايی
fi فنلاندی
he عبری
hi هندی
hr کرواتی
hu مجاری
id اندونزيايی
it ایتالیایی
ka گرجی
-
kn کانارا
ko زبان کرهای
ku کردی (کرمانجی)
ky قرقیزی
lt ليتوانيايی
lv لتونيايی
mk زبان مقدونی
mr مراتی
no نروژی
pa پنجابی
pl لهستانی
ro رومانيايی
ru روسی
sk اسلواکی
sl اسلونیائی
sq آلبانیایی
-
sr صربی
sv سوئدی
ta تاميلی
te تلوگو
th تايلندی
ti تیگرینیا
tl زبان تاگالوگ
tr ترکی استانبولی
uk اکراينی
ur اردو
vi ويتنامی
-
-
دروس
-
001 - اشخاص/مردم 002 - خانواده 003 - آشنا شدن 004 - در مدرسه 005 - کشورها و زبانها 006 - خواندن و نوشتن 007 - اعداد 008 - ساعات روز 009 - روزهای هفته 010 - دیروز – امروز – فردا 011 - ماهها 012 - نوشیدنیها 013 - فعالیتها 014 - رنگ ها 015 - میوهها و مواد غذایی 016 - فصل های سال و آب و هوا 017 - در خانه 018 - نظافت خانه 019 - در آشپزخانه 020 - گفتگوی کوتاه 1 021 - گفتگوی کوتاه 2 022 - گفتگوی کوتاه 3 023 - یادگیری زبانهای خارجی 024 - قرار ملاقات 025 - در شهر026 - در طبیعت 027 - در هتل – ورود به هتل 028 - در هتل – موارد شکایت 029 - دررستوران 1 030 - در رستوران 2 031 - در رستوران 3 032 - در رستوران 4 033 - در ایستگاه قطار 034 - در قطار 035 - در فرودگاه 036 - حمل و نقل عمومی/ عبور و مرور درون شهری 037 - در راه 038 - در تاکسی 039 - خرابی ماشین 040 - سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت 041 - جهت یابی 042 - بازدید از شهر 043 - در باغ وحش 044 - گردش عصر (شب) 045 - در سینما 046 - در دیسکو 047 - تدارک سفر 048 - فعالیت های تعطیلاتی 049 - ورزش 050 - در استخر شنا051 - خرید 052 - در فروشگاه 053 - مغازهها 054 - خرید 055 - کار 056 - احساسات 057 - در مطب دکتر 058 - اعضای بدن 059 - در اداره پست 060 - در بانک 061 - اعداد ترتیبی 062 - سؤال کردن 1 063 - سؤال کردن 2 064 - منفی کردن 1 065 - منفی کردن 2 066 - ضمائر ملکی 1 067 - ضمائر ملکی 2 068 - بزرگ – کوچک 069 - لازم داشتن – خواستن 070 - چیزی خواستن 071 - چیزی خواستن 072 - باید کاری را انجام دادن 073 - اجازه داشتن برای انجام کاری / مجاز به انجام کاری بودن 074 - خواهش کردن درمورد چیزی 075 - دلیل آوردن برای چیزی 1076 - دلیل آوردن برای چیزی 2 077 - دلیل آوردن برای چیزی 3 078 - صفت ها 1 079 - صفت ها 2 080 - صفت ها 3 081 - زمان گذشته 1 082 - زمان گذشته 2 083 - زمان گذشته 3 084 - زمان گذشته 4 085 - سؤال کردن- زمان گذشته 1 086 - سوال کردن- زمان گذشته 2 087 - زمان گذشته ی افعال معین 1 088 - زمان گذشته ی افعال معین 2 089 - امری 1 090 - امری 2 091 - جملات وابسته با "که" 1 092 - جملات وابسته با "که" 2 093 - جملات وابسته با "آیا" 094 - حروف ربط 1 095 - حروف ربط 2 096 - حروف ربط 3 097 - حروف ربط 4 098 - حروف ربط مضاعف 099 - حالت اضافه 100 - قیدها
-
- کتاب را بخرید
- قبلی
- بعدی
- MP3
- A -
- A
- A+
65 [شصت و پنج]
منفی کردن 2

65 [šedesát pět]
فارسی | چک | بازی بیشتر |
این حلقه گران است؟ | Je ten prsten drahý? Je ten prsten drahý? 1 | + |
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است. | Ne, stojí jen sto euro. Ne, stojí jen sto euro. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.Ne, stojí jen sto euro. |
اما من فقط پنجاه یورو دارم. | Ale já mám jen padesát. Ale já mám jen padesát. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!اما من فقط پنجاه یورو دارم.Ale já mám jen padesát. |
تو کارت تمام شد؟ | Jsi už hotový / hotová? Jsi už hotový / hotová? 1 | + |
نه، هنوز نه. | Ne, ještě ne. Ne, ještě ne. 1 | + |
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود. | Ale už brzo budu hotový. Ale už brzo budu hotový. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.Ale už brzo budu hotový. |
باز هم سوپ میخوای؟ | Chceš ještě polévku? Chceš ještě polévku? 1 | + |
نه، دیگر نمیخواهم. | Ne, už nechci. Ne, už nechci. 1 | + |
اما یک بستنی میخواهم. | Ale chci ještě zmrzlinu. Ale chci ještě zmrzlinu. 1 | + |
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟ | Bydlíš tady už dlouho? Bydlíš tady už dlouho? 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟Bydlíš tady už dlouho? |
نه، تازه یک ماه است. | Ne, teprve jeden měsíc. Ne, teprve jeden měsíc. 1 | + |
اما با خیلی از مردم آشنا شدم. | Ale znám už hodně lidí. Ale znám už hodně lidí. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!اما با خیلی از مردم آشنا شدم.Ale znám už hodně lidí. |
فردا میروی (با ماشین) خانه؟ | Pojedeš zítra domů? Pojedeš zítra domů? 1 | + |
نه، آخر هفته میروم. | Ne, až o víkendu. Ne, až o víkendu. 1 | + |
اما من یکشنبه بر میگردم. | Ale přijedu zpátky už v neděli. Ale přijedu zpátky už v neděli. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!اما من یکشنبه بر میگردم.Ale přijedu zpátky už v neděli. |
دختر تو بزرگ شده است؟ | Je tvoje dcera už dospělá? Je tvoje dcera už dospělá? 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!دختر تو بزرگ شده است؟Je tvoje dcera už dospělá? |
نه، او تازه هفده سالش است. | Ne, je jí teprve sedmnáct. Ne, je jí teprve sedmnáct. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!نه، او تازه هفده سالش است.Ne, je jí teprve sedmnáct. |
اما او الان یک دوست پسر دارد. | Ale už má přítele. Ale už má přítele. 1 |
+
زبان های بیشترروی یک پرچم کلیک کنید!اما او الان یک دوست پسر دارد.Ale už má přítele. |
ویدئویی یافت نشد!
کلمات به ما چه می گویند
در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد. چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند. دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است. اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند. زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد. هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد. با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت. متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند. اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند. با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد. پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد. بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند. امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند. با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود. دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند. این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است. در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است. فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند. افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است. برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است. امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود . برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است. حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود. کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود. پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند. چندین سال است که سوشی در بازار رایج است خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ... زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!