کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 2‬   »   fr Négation 2

‫65 [شصت و پنج]‬

‫منفی کردن 2‬

‫منفی کردن 2‬

65 [soixante-cinq]

Négation 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی فرانسوی بازی بیشتر
‫این حلقه گران است؟‬ Est-ce que la bague est chère ? Est-ce que la bague est chère ? 1
‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ Non, elle ne coûte que cent Euro. Non, elle ne coûte que cent Euro. 1
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ Mais, j’en ai seulement cinquante. Mais, j’en ai seulement cinquante. 1
‫تو کارت تمام شد؟‬ As-tu déjà terminé ? As-tu déjà terminé ? 1
‫نه، هنوز نه.‬ Non, pas encore. Non, pas encore. 1
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ Mais j’aurais bientôt fini. Mais j’aurais bientôt fini. 1
‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ Veux-tu encore de la soupe ? Veux-tu encore de la soupe ? 1
‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ Non, je n’en veux plus. Non, je n’en veux plus. 1
‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ Mais, encore une glace. Mais, encore une glace. 1
‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ Habites-tu depuis longtemps ici ? Habites-tu depuis longtemps ici ? 1
‫نه، تازه یک ماه است.‬ Non, juste un mois. Non, juste un mois. 1
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ Mais je connais déjà beaucoup de personnes. Mais je connais déjà beaucoup de personnes. 1
‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ Vas-tu à la maison demain ? Vas-tu à la maison demain ? 1
‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ Non, seulement en week-end. Non, seulement en week-end. 1
‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ Mais je rentre déjà dimanche. Mais je rentre déjà dimanche. 1
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? 1
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ Non, elle a seulement dix-sept ans. Non, elle a seulement dix-sept ans. 1
‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ Mais elle a déjà un petit ami. Mais elle a déjà un petit ami. 1

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬