શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the restaurant 3   »   kn ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೩

31 [એકત્રીસ]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

೩೧ [ಮೂವತ್ತೊಂದು]

31 [Mūvattondu]

ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೩

[phalāhāra mandiradalli - 3.]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. ನನಗೆ--ಂದ--ಸ-ಟಾರ್-----ೇಕು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಟರ- ಬ-ಕ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಟ-್ ಬ-ಕ-. ------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು. 0
N---------- -ṭ---a- bē-u. Nanage ondu sṭārṭar bēku. N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-. ------------------------- Nanage ondu sṭārṭar bēku.
મારે સલાડ જોઈએ છે ನನ---ಒಂದು-ಕ-ಸ--ರಿ ----. ನನಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಸ-ಬರ- ಬ-ಕ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಸ-ಬ-ಿ ಬ-ಕ-. ----------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು. 0
N--a-e ondu --s-mba-- bē--. Nanage ondu kōsambari bēku. N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-. --------------------------- Nanage ondu kōsambari bēku.
મને સૂપ જોઈએ છે ನ--- --------್ ಬ--ು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-. -------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು. 0
Nanag- -n-- sū-----u. Nanage ondu sūp bēku. N-n-g- o-d- s-p b-k-. --------------------- Nanage ondu sūp bēku.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે. ನನ-ೆ--ಂ-- --ಹ---ಂಡಿ-ಬೇ-ು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಹ-ತ--ಡ- ಬ-ಕ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಹ-ತ-ಂ-ಿ ಬ-ಕ-. ------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು. 0
N---g--ondu s--i-iṇ-i--ē-u. Nanage ondu sihitiṇḍi bēku. N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-. --------------------------- Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. ನ--- -್ರ-ಮ--ಜ-ತ-ಗೆ-ಒಂ---ಐಸ- ಕ-ರೀಂ-ಕೊ--. ನನಗ- ಕ-ರ-ಮ- ಜ-ತ-ಗ- ಒ-ದ- ಐಸ- ಕ-ರ-- ಕ-ಡ-. ನ-ಗ- ಕ-ರ-ಮ- ಜ-ತ-ಗ- ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಂ ಕ-ಡ-. --------------------------------------- ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ. 0
N-n-ge-k-īm --teg----d--ais--r-ṁ -o-i. Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi. N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-. -------------------------------------- Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. ನನ-- --್-ು-ಅ--- ಚ--- ಬೇಕು. ನನಗ- ಹಣ-ಣ- ಅಥವ- ಚ-ಸ- ಬ-ಕ-. ನ-ಗ- ಹ-್-ು ಅ-ವ- ಚ-ಸ- ಬ-ಕ-. -------------------------- ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು. 0
N-n--- ---ṇ- -thavā c---bē-u. Nanage haṇṇu athavā cīs bēku. N-n-g- h-ṇ-u a-h-v- c-s b-k-. ----------------------------- Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. ನಾ-- ಬೆಳ--- -ಿ--- ತಿನ್---ಕು ನ-ವ- ಬ-ಳಗ-ನ ತ--ಡ- ತ-ನ-ನಬ-ಕ- ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ತ-ನ-ನ-ೇ-ು --------------------------- ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು 0
N--u be--g--a --ṇ-- -i-na-ē-u Nāvu beḷagina tiṇḍi tinnabēku N-v- b-ḷ-g-n- t-ṇ-i t-n-a-ē-u ----------------------------- Nāvu beḷagina tiṇḍi tinnabēku
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. ನಾ-ು--ದ್--ಹ್-ದ -- ಮಾ--ತ್-ೇವ-. ನ-ವ- ಮದ-ಯ-ಹ-ನದ ಊಟ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. ನ-ವ- ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. ----------------------------- ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
n-v--m----h-ada --a -ā-ut--ve. nāvu madyāhnada ūṭa māḍuttēve. n-v- m-d-ā-n-d- ū-a m-ḍ-t-ē-e- ------------------------------ nāvu madyāhnada ūṭa māḍuttēve.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. ನ--- -ಾ---ಿ -ಟ --ಡ---ತ-ವ-. ನ-ವ- ರ-ತ-ರ- ಊಟ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. ನ-ವ- ರ-ತ-ರ- ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-. -------------------------- ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
N----rātri-ū-a mā-u-----. Nāvu rātri ūṭa māḍuttēve. N-v- r-t-i ū-a m-ḍ-t-ē-e- ------------------------- Nāvu rātri ūṭa māḍuttēve.
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? ನ-ವ- ---ಗಿನ--ಿ-ಡಿಗೆ -ನ-್----ಿ-್-ಲು-ಬ-----ತ--ಿ? ನ-ವ- ಬ-ಳಗ-ನ ತ--ಡ-ಗ- ಏನನ-ನ- ತ-ನ-ನಲ- ಬಯಸ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ-ೆ ಏ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------------------------------- ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? 0
Nī-u--e-agin- --ṇ-----ē----- ---n--u ----s-t-īr-? Nīvu beḷagina tiṇḍige ēnannu tinnalu bayasuttīri? N-v- b-ḷ-g-n- t-ṇ-i-e ē-a-n- t-n-a-u b-y-s-t-ī-i- ------------------------------------------------- Nīvu beḷagina tiṇḍige ēnannu tinnalu bayasuttīri?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? ಹ--ಣಿ- ಪಾ- ಮತ--- ಜೇನ--ು--ಪದ-ಡನೆ ರ----್-? ಹಣ-ಣ-ನ ಪ-ಕ ಮತ-ತ- ಜ-ನ-ತ-ಪ-ಪದ-ಡನ- ರ-ಲ-ಸ- ? ಹ-್-ಿ- ಪ-ಕ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ತ-ಪ-ಪ-ೊ-ನ- ರ-ಲ-ಸ- ? ---------------------------------------- ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ? 0
Ha--ina ---- ma--u j----upp----a-- rōls? Haṇṇina pāka mattu jēnutuppadoḍane rōls? H-ṇ-i-a p-k- m-t-u j-n-t-p-a-o-a-e r-l-? ---------------------------------------- Haṇṇina pāka mattu jēnutuppadoḍane rōls?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? ಸ--ೆಜ- --್ತು---ಸ- ಜ--- -ೋಸ್-್ ? ಸ-ಸ-ಜ- ಮತ-ತ- ಚ-ಸ- ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ- ? ಸ-ಸ-ಜ- ಮ-್-ು ಚ-ಸ- ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ- ? ------------------------------- ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ? 0
Sā-e- -attu --- jot--ṭ--ṭ? Sāsej mattu cīs jote ṭōsṭ? S-s-j m-t-u c-s j-t- ṭ-s-? -------------------------- Sāsej mattu cīs jote ṭōsṭ?
રાંધેલું ઈંડું? ಒಂದು-ಬೇಯಿಸ-- -ೊಟ-ಟ-? ಒ-ದ- ಬ-ಯ-ಸ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-? ಒ-ದ- ಬ-ಯ-ಸ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-? -------------------- ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ? 0
O-du-b-y-s--a moṭ--? Ondu bēyisida moṭṭe? O-d- b-y-s-d- m-ṭ-e- -------------------- Ondu bēyisida moṭṭe?
તળેલું ઈંડું? ಒಂದು ಕ--- -----ೆ? ಒ-ದ- ಕರ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-? ಒ-ದ- ಕ-ಿ- ಮ-ಟ-ಟ-? ----------------- ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ? 0
On-- k-rid--mo--e? Ondu karida moṭṭe? O-d- k-r-d- m-ṭ-e- ------------------ Ondu karida moṭṭe?
ઓમેલેટ? ಒ-ದು ಆಮ್----? ಒ-ದ- ಆಮ-ಲ-ಟ-? ಒ-ದ- ಆ-್-ೆ-್- ------------- ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್? 0
O-du -ml--? Ondu āmleṭ? O-d- ā-l-ṭ- ----------- Ondu āmleṭ?
બીજું દહીં, કૃપા કરીને. ದ-ವ-ಟ-----ನ---ಂ-- ಮೊ-ರನ್ನ---ೊಡ-. ದಯವ-ಟ-ಟ- ಇನ-ನ--ದ- ಮ-ಸರನ-ನ- ಕ-ಡ-. ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೊ-ದ- ಮ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-. -------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ. 0
Daya-i--- -nnon-u -o---an-----ḍi. Dayaviṭṭu innondu mosarannu koḍi. D-y-v-ṭ-u i-n-n-u m-s-r-n-u k-ḍ-. --------------------------------- Dayaviṭṭu innondu mosarannu koḍi.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. ದಯವ-ಟ್ಟು -ನ್-ೂ-ಸ್-ಲ್--ಉ-್-- ---ತ- ಕ-ಿ-ೆ-ಸು ಕೊ--. ದಯವ-ಟ-ಟ- ಇನ-ನ- ಸ-ವಲ-ಪ ಉಪ-ಪ- ಮತ-ತ- ಕರ-ಮ-ಣಸ- ಕ-ಡ-. ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ಸ- ಕ-ಡ-. ------------------------------------------------ ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ. 0
Da-----ṭu ---ū---alpa--pp--m--t----r-me-a-u-ko--. Dayaviṭṭu innū svalpa uppu mattu karimeṇasu koḍi. D-y-v-ṭ-u i-n- s-a-p- u-p- m-t-u k-r-m-ṇ-s- k-ḍ-. ------------------------------------------------- Dayaviṭṭu innū svalpa uppu mattu karimeṇasu koḍi.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. ದ----್-- -ನ--- ಒಂದ--ಲೋ---ೀ-ು----ಿ. ದಯವ-ಟ-ಟ- ಇನ-ನ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ನ-ರ- ಕ-ಡ-. ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಲ-ಟ ನ-ರ- ಕ-ಡ-. ---------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ. 0
D-y-v-ṭ----nn---ndu---ṭ- n--u k-ḍi. Dayaviṭṭu innū ondu lōṭa nīru koḍi. D-y-v-ṭ-u i-n- o-d- l-ṭ- n-r- k-ḍ-. ----------------------------------- Dayaviṭṭu innū ondu lōṭa nīru koḍi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -