મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
ც--- კ-რძი მს-რს.
ცივი კერძი მსურს.
ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს-
-----------------
ცივი კერძი მსურს.
0
ts--i k--r----msurs.
tsivi k'erdzi msurs.
t-i-i k-e-d-i m-u-s-
--------------------
tsivi k'erdzi msurs.
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
ცივი კერძი მსურს.
tsivi k'erdzi msurs.
મારે સલાડ જોઈએ છે
სა--თ- მ-უ-ს.
სალათა მსურს.
ს-ლ-თ- მ-უ-ს-
-------------
სალათა მსურს.
0
sa--t- msurs.
salata msurs.
s-l-t- m-u-s-
-------------
salata msurs.
મારે સલાડ જોઈએ છે
სალათა მსურს.
salata msurs.
મને સૂપ જોઈએ છે
ს--- მსუ--.
სუპი მსურს.
ს-პ- მ-უ-ს-
-----------
სუპი მსურს.
0
su-'----u-s.
sup'i msurs.
s-p-i m-u-s-
------------
sup'i msurs.
મને સૂપ જોઈએ છે
სუპი მსურს.
sup'i msurs.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
დე--რტი მ---ა.
დესერტი მინდა.
დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა-
--------------
დესერტი მინდა.
0
d-se-t'i-mind-.
desert'i minda.
d-s-r-'- m-n-a-
---------------
desert'i minda.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
დესერტი მინდა.
desert'i minda.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
ნაყი-- მი-დ- -ა-ე--თ.
ნაყინი მინდა ნაღებით.
ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ-
---------------------
ნაყინი მინდა ნაღებით.
0
na-i-i---n-- n-gh--it.
naqini minda naghebit.
n-q-n- m-n-a n-g-e-i-.
----------------------
naqini minda naghebit.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
ნაყინი მინდა ნაღებით.
naqini minda naghebit.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
მე-მ--დ- ხ-ლ- ან-ყ--ლი.
მე მინდა ხილი ან ყველი.
მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი-
-----------------------
მე მინდა ხილი ან ყველი.
0
me min---k--l--a- -v---.
me minda khili an qveli.
m- m-n-a k-i-i a- q-e-i-
------------------------
me minda khili an qveli.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
მე მინდა ხილი ან ყველი.
me minda khili an qveli.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
ჩ----საუ-მე-გვინ-ა.
ჩვენ საუზმე გვინდა.
ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ საუზმე გვინდა.
0
c-v----a----------a.
chven sauzme gvinda.
c-v-n s-u-m- g-i-d-.
--------------------
chven sauzme gvinda.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ საუზმე გვინდა.
chven sauzme gvinda.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩ--ნ--ადილი -ვ--და.
ჩვენ სადილი გვინდა.
ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ სადილი გვინდა.
0
c------adi---g-i-d-.
chven sadili gvinda.
c-v-n s-d-l- g-i-d-.
--------------------
chven sadili gvinda.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ სადილი გვინდა.
chven sadili gvinda.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ ვახ-ა-ი გვ-ნ-ა.
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-.
--------------------
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
0
c-ven-va-h---mi--v-nd-.
chven vakhshami gvinda.
c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-.
-----------------------
chven vakhshami gvinda.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
chven vakhshami gvinda.
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
რა- ი-ურ-ებ-----ზ-ეზ-?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-?
----------------------
რას ისურვებთ საუზმეზე?
0
ras-----vebt -a-z-e-e?
ras isurvebt sauzmeze?
r-s i-u-v-b- s-u-m-z-?
----------------------
ras isurvebt sauzmeze?
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ras isurvebt sauzmeze?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
ფუნთ-შა--ჯე--- დ- -აფ--თ?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-?
-------------------------
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
0
pu-t-shas--e--t d---ap---?
puntushas jemit da taplit?
p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-?
--------------------------
puntushas jemit da taplit?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
puntushas jemit da taplit?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
ორც-ობი--ს ძ-ხვით და--ველ-თ?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-?
----------------------------
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
0
or--kho--las-dz--------a --elit?
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-?
--------------------------------
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
રાંધેલું ઈંડું?
მო--რშ-ლ- კვ-რ---?
მოხარშული კვერცხი?
მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი-
------------------
მოხარშული კვერცხი?
0
m-k---shul--k-ve--s--i?
mokharshuli k'vertskhi?
m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-?
-----------------------
mokharshuli k'vertskhi?
રાંધેલું ઈંડું?
მოხარშული კვერცხი?
mokharshuli k'vertskhi?
તળેલું ઈંડું?
ე----კვ-რცხ-?
ერბო კვერცხი?
ე-ბ- კ-ე-ც-ი-
-------------
ერბო კვერცხი?
0
erb--k'-e--s-h-?
erbo k'vertskhi?
e-b- k-v-r-s-h-?
----------------
erbo k'vertskhi?
તળેલું ઈંડું?
ერბო კვერცხი?
erbo k'vertskhi?
ઓમેલેટ?
ომ-ე-ი?
ომლეტი?
ო-ლ-ტ-?
-------
ომლეტი?
0
om---'-?
omlet'i?
o-l-t-i-
--------
omlet'i?
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
თუ ---ძ--ბა, ---ევ-ე--ი---გ-რტ-.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი-
--------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
0
t---h---zleb-,-k--de---r---i-gurt-i.
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-.
------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
თ--შ-ი-ლ--ა,-კიდ-ვ-მარი-ი-და--ი-პილი.
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი-
-------------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
0
t- she-dz-eb-,-k-i-ev --rili--a p'i-p'ili.
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
თ--შ-იძ-ებ---კ---- --თ---იქა-წყალ-.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი-
-----------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
0
t- s--i--l-ba----i----e--- --'ika-t--q-li.
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.