મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
Х--о-/ хт--а бих пред-ел-.
Хтео / хтела бих предјело.
Х-е- / х-е-а б-х п-е-ј-л-.
--------------------------
Хтео / хтела бих предјело.
0
Ht-o------l- --h--redjel-.
Hteo / htela bih predjelo.
H-e- / h-e-a b-h p-e-j-l-.
--------------------------
Hteo / htela bih predjelo.
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
Хтео / хтела бих предјело.
Hteo / htela bih predjelo.
મારે સલાડ જોઈએ છે
Хте- / -т--а -и- -а----.
Хтео / хтела бих салату.
Х-е- / х-е-а б-х с-л-т-.
------------------------
Хтео / хтела бих салату.
0
H-eo /-ht--a---h-s--at-.
Hteo / htela bih salatu.
H-e- / h-e-a b-h s-l-t-.
------------------------
Hteo / htela bih salatu.
મારે સલાડ જોઈએ છે
Хтео / хтела бих салату.
Hteo / htela bih salatu.
મને સૂપ જોઈએ છે
Х-е- / хте-а-бих-ј--ну--у-у.
Хтео / хтела бих једну супу.
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-п-.
----------------------------
Хтео / хтела бих једну супу.
0
H-e-----t------h je-nu --p-.
Hteo / htela bih jednu supu.
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-p-.
----------------------------
Hteo / htela bih jednu supu.
મને સૂપ જોઈએ છે
Хтео / хтела бих једну супу.
Hteo / htela bih jednu supu.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
Хт-о-/ -тел- бих десер-.
Хтео / хтела бих десерт.
Х-е- / х-е-а б-х д-с-р-.
------------------------
Хтео / хтела бих десерт.
0
H--- - -tela-b-h-d---r-.
Hteo / htela bih desert.
H-e- / h-e-a b-h d-s-r-.
------------------------
Hteo / htela bih desert.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
Хтео / хтела бих десерт.
Hteo / htela bih desert.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
Хт---/ ----- бих-с-а---е- -а -л----.
Хтео / хтела бих сладолед са шлагом.
Х-е- / х-е-а б-х с-а-о-е- с- ш-а-о-.
------------------------------------
Хтео / хтела бих сладолед са шлагом.
0
H----- ht-la-bih-s--doled--- šla---.
Hteo / htela bih sladoled sa šlagom.
H-e- / h-e-a b-h s-a-o-e- s- š-a-o-.
------------------------------------
Hteo / htela bih sladoled sa šlagom.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
Хтео / хтела бих сладолед са шлагом.
Hteo / htela bih sladoled sa šlagom.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
Х--- ---те----и--во-е---- ---.
Хтео / хтела бих воће или сир.
Х-е- / х-е-а б-х в-ћ- и-и с-р-
------------------------------
Хтео / хтела бих воће или сир.
0
H-e- /--tela --h v-ć----i--i-.
Hteo / htela bih voc-e ili sir.
H-e- / h-e-a b-h v-c-e i-i s-r-
-------------------------------
Hteo / htela bih voće ili sir.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
Хтео / хтела бих воће или сир.
Hteo / htela bih voće ili sir.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
Х------ --еле -и--------чк-ва--.
Хтели / хтеле бисмо доручковати.
Х-е-и / х-е-е б-с-о д-р-ч-о-а-и-
--------------------------------
Хтели / хтеле бисмо доручковати.
0
Hte-i-- -te----ism- d---čko--t-.
Hteli / htele bismo doručkovati.
H-e-i / h-e-e b-s-o d-r-č-o-a-i-
--------------------------------
Hteli / htele bismo doručkovati.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
Хтели / хтеле бисмо доручковати.
Hteli / htele bismo doručkovati.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Хте-и-- хт-ле ----о р-ча-и.
Хтели / хтеле бисмо ручати.
Х-е-и / х-е-е б-с-о р-ч-т-.
---------------------------
Хтели / хтеле бисмо ручати.
0
Htel--- hte-- bi--o -uč-t-.
Hteli / htele bismo ručati.
H-e-i / h-e-e b-s-o r-č-t-.
---------------------------
Hteli / htele bismo ručati.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Хтели / хтеле бисмо ручати.
Hteli / htele bismo ručati.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Хте-и-- хт--е-б-с----е-е----.
Хтели / хтеле бисмо вечерати.
Х-е-и / х-е-е б-с-о в-ч-р-т-.
-----------------------------
Хтели / хтеле бисмо вечерати.
0
Hte------te-- bism- --č--ati.
Hteli / htele bismo večerati.
H-e-i / h-e-e b-s-o v-č-r-t-.
-----------------------------
Hteli / htele bismo večerati.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Хтели / хтеле бисмо вечерати.
Hteli / htele bismo večerati.
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
Шта бисте---е-- - хт------ -оруча-?
Шта бисте хтели / хтеле за доручак?
Ш-а б-с-е х-е-и / х-е-е з- д-р-ч-к-
-----------------------------------
Шта бисте хтели / хтеле за доручак?
0
Št------e h-e-----h-e-------o-----?
Šta biste hteli / htele za doručak?
Š-a b-s-e h-e-i / h-e-e z- d-r-č-k-
-----------------------------------
Šta biste hteli / htele za doručak?
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
Шта бисте хтели / хтеле за доручак?
Šta biste hteli / htele za doručak?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
Ка-зе--ц- - ма-----до- - --д--?
Кајзерице с мармеладом и медом?
К-ј-е-и-е с м-р-е-а-о- и м-д-м-
-------------------------------
Кајзерице с мармеладом и медом?
0
Ka-ze--c- s ---m--a-o- - -e-om?
Kajzerice s marmeladom i medom?
K-j-e-i-e s m-r-e-a-o- i m-d-m-
-------------------------------
Kajzerice s marmeladom i medom?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
Кајзерице с мармеладом и медом?
Kajzerice s marmeladom i medom?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
Т-ст-- --ба-ицо----си---?
Тост с кобасицом и сиром?
Т-с- с к-б-с-ц-м и с-р-м-
-------------------------
Тост с кобасицом и сиром?
0
T-st - k---sico- --si-om?
Tost s kobasicom i sirom?
T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m-
-------------------------
Tost s kobasicom i sirom?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
Тост с кобасицом и сиром?
Tost s kobasicom i sirom?
રાંધેલું ઈંડું?
К-в----ја-е?
Кувано јаје?
К-в-н- ј-ј-?
------------
Кувано јаје?
0
Kuv--o---j-?
Kuvano jaje?
K-v-n- j-j-?
------------
Kuvano jaje?
રાંધેલું ઈંડું?
Кувано јаје?
Kuvano jaje?
તળેલું ઈંડું?
Јај---а о-о?
Јаје на око?
Ј-ј- н- о-о-
------------
Јаје на око?
0
J-------ok-?
Jaje na oko?
J-j- n- o-o-
------------
Jaje na oko?
તળેલું ઈંડું?
Јаје на око?
Jaje na oko?
ઓમેલેટ?
О---т?
Омлет?
О-л-т-
------
Омлет?
0
Om-et?
Omlet?
O-l-t-
------
Omlet?
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
Мо--- -о--је-ан-јогу-т.
Молим још један јогурт.
М-л-м ј-ш ј-д-н ј-г-р-.
-----------------------
Молим још један јогурт.
0
M---- ----j-d-n j---r-.
Molim još jedan jogurt.
M-l-m j-š j-d-n j-g-r-.
-----------------------
Molim još jedan jogurt.
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
Молим још један јогурт.
Molim još jedan jogurt.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
М---- ------ли-- б--ер-.
Молим још соли и бибера.
М-л-м ј-ш с-л- и б-б-р-.
------------------------
Молим још соли и бибера.
0
M---m--oš-s--i ----be-a.
Molim još soli i bibera.
M-l-m j-š s-l- i b-b-r-.
------------------------
Molim još soli i bibera.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
Молим још соли и бибера.
Molim još soli i bibera.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
Молим--ош--едну-чаш- --д-.
Молим још једну чашу воде.
М-л-м ј-ш ј-д-у ч-ш- в-д-.
--------------------------
Молим још једну чашу воде.
0
Mo-im---š -e--u č--- v-de.
Molim još jednu čašu vode.
M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-.
--------------------------
Molim još jednu čašu vode.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
Молим још једну чашу воде.
Molim još jednu čašu vode.